Correctarium — Українська мова
15K subscribers
17 photos
4 videos
172 links
Поради з української мови від фахівців-мовознавців.
Чат для обговорення складних випадків: @corr_ukr
З питань реклами: @valentynakozlova
Канал сервісу correctarium.com
Download Telegram
Смартфона чи смартфону?

Смартфон, девайс, гаджет, планшет, ноутбук — усі ці неологізми, що відносно недавно прийшли в наше життя з розвитком технічного прогресу, в родовому відмінку однини набувають закінчення й аж ніяк не .

Тож відмінюймо правильно:

екран смартфона
купівля девайса
діагностика гаджета
чохол для планшета
корпус ноутбука

#родовий_відмінок

🇺🇦

Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України 💛💙
Зранку — з ранку

Зранку — прислівник, пишемо разом. Можна замінити синонімами «вранці», «ранком», і зміст від того не змінитися.

Зранку було ясно і сонячно (= Вранці було ясно і сонячно).
Чоловік любив зранку погуляти надворі (= Чоловік любив ранком погуляти надворі).

З ранку — іменник з прийменником, пишемо окремо. Можна замінити на «від ранку», і зміст буде той самий.

Фірма приймає замовлення щодня з ранку й до вечора (= Фірма приймає замовлення щодня від ранку й до вечора).
Завтра з ранку до обіду обмежать рух транспорту по головній вулиці міста (= Завтра від ранку до обіду обмежать рух транспорту по головній вулиці міста).

🇺🇦

Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України 💛💙
І оранжевий також

Побутує думка, сказати б краще — мовний забобон, що слову «оранжевий» не місце в українській мові. Це, мовляв, росіянізм, а українською відповідний колір треба називати «помаранчевим» чи «жовтогарячим».

Зрозуміло, що це зовсім не так і прикметник оранжевий цілком нормативний. Власне, як і його синоніми: помаранчевий, жовтогарячий, ба навіть апельсиновий або морквяний. У певних контекстах згодиться й поетичний варіант жовтожарий (іменник — жовтожар).

❗️ Пам’ятаймо, однак, що в деяких випадках, зокрема в усталених власних назвах, треба вживати лише те чи те слово. Наприклад, серію акцій громадянської непокори, що відбулися в Україні 2004 року, традиційно називають саме Помаранчевою революцією, а от найдовша річка в Південній Африці — Оранжева.

🇺🇦

Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України 💛💙
Що таке обабіч

У слові обабіч виразно відчуваються складники «обидва» і «боки», а сам прислівник, відповідно, має значення «з обох боків; на обидва боки». Порівняймо з іншими подібними структурою словами: обіруч — обома руками, обініж — обома ногами, обаполи — по обидві половини, обосічний — гострий з обох боків.

Однак часто можна побачити й почути вислови на зразок: дерево росте обабіч дороги, камінь лежить обабіч галявини, чоловік стоїть обабіч Дніпра. І це завжди збиває доброго знавця української мови з пантелику, бо не може дерево рости відразу по обидва боки дороги, як і камінь лежати з обох боків галявини, та й чоловікові, щоб стояти на обох берегах Дніпра, треба бути справжнім велетом.

Залежно від контексту в таких випадках треба вживати слова на узбіччі, узбіч, на краю, край, коло, біля або шукати інших синонімів.

дерево росте на узбіччі (узбіч) дороги
камінь лежить на краю (край) галявини
чоловік стоїть коло (біля) Дніпра

🇺🇦

Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України 💛💙
Переслідувати мету

У словниках і художній літературі можна часом натрапити на вислови переслідувати мету, переслідувати ціль. Стилісти ж, однак, вважають такі ідіоми не зовсім вдалими, адже дієслово «переслідувати» означає «гнатися, щоб захопити чи знищити», «супроводити невідступно», «пригноблювати», «напосідатися».

Натомість слід використовувати такі конструкції:

▫️ іти до мети
▫️ добиватися (домагатися, добуватися) мети
▫️ мати на меті (мету, за мету)
▫️ ставити собі мету (за мету)
▫️ змагатися до мети

🇺🇦

Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України 💛💙
Поживний — живильний

Прикметники «поживний» і «живильний» у своїх прямих (здебільшого термінологічних) значеннях і пов’язаних з ними переносних семах не синонімічні, а отже й не взаємозамінні.

Поживний — придатний для живлення організму або багатий на речовини, що живлять організм.

Є шість основних класів поживних речовин: вуглеводи, білки, ліпіди, вода, вітаміни та мінерали.

Не знайшовши вдома нічого поживного, чоловік замовив їжу навинос.

Живильний — який безпосередньо живить організми, використовуваний для підживлювання; який забезпечує чимось певну систему, об’єкт для їх нормального функціонування, стану.

Живильні креми зазвичай містять у своєму складі олії і жирні кислоти.

Вона вдихала чисте гірське повітря, і все її тіло наповнювалося живильною силою і жагою життя.

У разі пошкодження живильного кабелю користуватися електроприладом заборонено.

🇺🇦

Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України 💛💙
Зробити для виду

Нерідко, намагаючись, очевидно, перекласти російську ідіому сделать для вида, мовці вживають фрази зробити для вигляду, зробити для виду чи ще гіршу зробити для вида.

Щоб гаразд сформулювати по-українському цю думку, треба до дієслова зробити (або до будь-якого іншого — контекстуально відповіднішого) додати:

▫️ для (задля) годиться
▫️ про людське око (про людські очі)
▫️ про чуже око (про чужі очі)
▫️ для людського ока
▫️ зрідка — для форми

Для годиться мама сварила його, а він для годиться виправдовувався (Наталія Гурницька).

Та се ж про людське око тільки буде, не справді ж ти зламаєш віру (Леся Українка).

Фортеця, яку вже вкотре перебудовували, зустріла їх іще одним шлагбаумом, смугастою, в зріст чоловіка, будкою і вартовими. Правда, тут не питали, хто він, стояли так, для форми, бо хтось колись поставив (Валерій Шевчук).

🇺🇦

Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України 💛💙
Абияк — аби як

Абияк — прислівник, що його можна замінити на «як-небудь», «сяк-так», «як прийдеться», «неуважно».

З усього було видно, що роботу зроблено абияк.

Аби як — сполучник з прислівником.

Він був ладен на все, аби як віддячити за доброту.

❗️ Зважте, однак, що вжиток аби в сучасній українській мові обмежений і комбінація слів аби як трапляється вкрай рідко, до того ж прислівник правильно наголошувати на другому складі — аби́як, а поєднання сполучника з прислівником на останньому — аби я́к.

🇺🇦

Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України 💛💙
Штрихкод

Ми вже не раз у своїх дописах нагадували, що складноскорочені слова треба писати разом. Нагадуємо ще раз про це правило в контексті написання іменника штрихкод, що є скороченням словосполуки штриховий код. Тож пишімо складноскорочені слова разом, а не через дефіс чи окремо!

штрихкод
⛔️ штрих-код
⛔️ штрих код

🇺🇦

Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України 💛💙
Про майдан і Майдан

Досить часто навіть у поважних, здавалось би, виданнях, де мають дбати про чистоту мови, згадуючи один з найвідоміших урбанонімів Києва, пишуть Майдан Незалежності. Таке написання помилкове, адже майдан тут родове поняття, тому його треба писати з малої літери.

Обидві лексеми пишемо з великої літери в назві зупинки наземного транспорту чи станції метро, а саму назву беремо в лапки — «Майдан Незалежності».

Іменник Майдан (уже без слова Незалежності) пишемо з великої літери й тоді, коли маємо на увазі масові тривалі акцій протесту, насамперед 2004 і 2013/2014 років.

Свою сучасну назву майдан Незалежності має з 1991 року.
На станції метро «Майдан Незалежності» відремонтовано ескалатори.
Після жорстокого розгону Майдану в ніч з 29 по 30 листопада 2013 року на протести вийшла ще більша кількість людей.

🇺🇦

Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України 💛💙
Ремонт ямковий, а не ямочний

Хоч би яким добрим був асфальт на дорогах, рано чи пізно він потребуватиме відновлення. Один з найпопулярніших методів ремонту дорожнього покриття — ямковий ремонт. Саме так — ямковий, а не ямочний.

Самі ж дороги з багатьма ямами чи ямками звуть ямкуватими.

Щоб дороги не були ямкуваті, треба робити ямковий ремонт.

🇺🇦

Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України 💛💙
У профіль, але анфас

Сучасні словники визначають слово анфас (від французького en face — в обличчя) як прислівник зі значенням «обличчям до того, хто дивиться». Прислівники, як відомо, не поєднуються з прийменниками, тож вислів в анфас (що виник, очевидно, під впливом антонімічного вислову в профіль) треба вважати за помилковий.

Поверніться до мене анфас, будь ласка.

Я хочу сфотографуватися анфас.

🇺🇦

Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України 💛💙
Про очі та плечі

Часто іменникам очі та плечі мовці надають в орудному відмінку форм очами, плечами. У сучасній українській літературній мові їх слід вважати за помилкові, адже правильні варіанти — очима, плечима.

Лиш я не зчувсь, як стишилась хода, // Як простелився вітер за плечима, // І на слова мої дивилася вода // Кленовими осінніми очима (Микола Вінграновський).

🇺🇦

Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України 💛💙
Вкрай (украй) — в (у) край

Вкрай (украй) — прислівник, пишемо разом. Можемо замінити на синонім «дуже», і зміст висловлювання не зміниться.

Я вкрай стомився на цій виснажливій роботі. = Я дуже стомився на цій виснажливій роботі.

В край (у край) — прийменник з іменником, пишемо окремо. Між ними можна вставити інші слова (переважно означення), і повідомлення від того не втратить свого змісту, хіба що подеколи набуде конкретики.

Темне небо з краю в край було встелене яскравими зорями. = Темне небо з одного краю в другий край було встелене яскравими зорями.

🇺🇦

Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України 💛💙
Природний чи природній?

Інтернет рясніє інформацією про природній газ, природній добір, природній блиск чи про те, як поводитись природньо. А не мав би, бо ні прикметника природній, ні прислівника природньо сучасна українська літературна мова не знає.

Натомість слід писати (і відповідно вимовляти твердо) природний (природна, природне), природно.

природний газ
природний добір
природний блиск
поводитися природно

❗️ Треба зазначити, що форма природній теж можлива, але тільки в давальному або місцевому відмінках жіночого роду однини. Наприклад, (на) природній основі, (у) природній зоні.

🇺🇦

Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України 💛💙
Кір

Кір — одна з найзаразніших інфекційних вірусних хвороб. Цю загальну назву пишемо, певна річ, з малої літери. Тут, здається, сумніву не може виникнути ні в кого.

А от якої ж форми треба надавати згаданому іменникові в родовому відмінку? Кіру, кору? А може, кіра? Чи все ж таки кора?

Щоб не заплутатися, запам’ятаймо: у цьому слові є чергування голосного і в закритому складі з голосним о у відкритому. А що йдеться про хворобу, то (як і всяка інша назва хвороби) іменник кір у родовому відмінку однини набуває закінчення . Порівняймо: грип — грипу, бронхіт — бронхіту, діабет — діабету тощо. Отже, кіркору.

Вакцина проти кору входить до складу комбінованої трикомпонентної вакцини КПК (для профілактики кору, епідемічного паротиту, краснухи).

Але Кір — це ще й ім’я. Його, як і решту власних назв, пишемо, звісно ж, з великої літери, а в родовому відмінку воно має закінчення і чергування і — о тут не відбувається. Тож КірКіра.

За легендою, сирійське місто Кір було назване на честь перського царя Кіра.

#родовий_відмінок

🇺🇦

Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України 💛💙
Міжнародно

Слово міжнародно з дальшою частиною може писатися як окремо, так і через дефіс.

Окремо пишемо тоді, коли міжнародно — прислівник, що відповідає на питання як?

міжнародно визнані кордони (кордони визнані (як?) міжнародно)
міжнародно зорієнтоване виробництво (виробництво зорієнтоване (як?) міжнародно)

Через дефіс пишемо тоді, коли міжнародно — компонент складного прикметника, тобто коли між базовими прикметниками можна вставити сполучник «і».

міжнародно-правовий звичай (звичай (який?) міжнародний і (який?) правовий)
міжнародно-економічні відносини (відносини (які?) міжнародні і (які?) економічні)

🇺🇦

Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України 💛💙
Мета-

Останнім часом чимало говорять про постійний віртуальний простір, де люди можуть взаємодіяти одне з одним і з цифровими об’єктами через свої аватари, — так званий метавсесвіт (або метасвіт). Саме разом, а не через дефіс чи тим паче окремо треба писати ці слова, адже мета — давно засвоєний українською мовою префіксоїд. Порівняйте: метадані, метамова, метафізика, метасполука, метатеорія.

метавсесвіт
метасвіт

🇺🇦

Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України 💛💙
Поміркований — помірний

Схожі слова, що різняться значенням, а отже вживати одне замість другого не можна.

Поміркований — який керується у своїх діях, думках вимогами здорового глузду; такий, що знає міру; розсудливий; обачливий.

Як людина поміркована, він був несхильний робити різкі непродумані заяви.

Помірний — не великий і не малий, середньої норми.

За прогнозами синоптиків, завтра в Києві — без опадів, вітер помірний.

🇺🇦

Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України 💛💙
Дякуючи — завдяки

Дієприслівник дякуючи доречний тоді, коли треба висловити комусь чи чомусь подяку.

Після вистави актори кілька разів виходили з-за лаштунків, дякуючи глядачам за увагу.

Прийменник завдяки вказує на сприятливі обставини чи осіб, які допомогли нам щось зробити або чогось досягти.

Реальні досягнення можливі лише завдяки наполегливості й відданості власній справі.

❗️ Помилково вживати це слово, коли йдеться про негативні явища чи результати. Натомість треба послуговуватися варіантами через, з огляду на, у зв’язку з, тим-то.

⛔️ Завдяки посушливій погоді рівень води в річці знизився на два метри.

Через посушливу погоду рівень води в річці знизився на два метри.

🇺🇦

Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України 💛💙