79. #unique :
having no like or equal, being the only one of its kind
برابر یا شبیه ندارد، در نوع خود تک است، منحصر به فرد، بی همتا
a. Going to Africa was a unique experience for us.
رفتن به آفریقا برای ما یک تجربه منحصر به فرد بود
b. The inventor developed a unique method of making ice cream.
مخترع یک روش خاص را برای ساخت بستنی پیدا کرد
c. Albie has a unique collection of Israeli stamps.
"آلبی" یک کلکسیون بی نظیر از نمبر های رژیم صهیونیستی دارد
🍂 @coding_504 🍂
having no like or equal, being the only one of its kind
برابر یا شبیه ندارد، در نوع خود تک است، منحصر به فرد، بی همتا
a. Going to Africa was a unique experience for us.
رفتن به آفریقا برای ما یک تجربه منحصر به فرد بود
b. The inventor developed a unique method of making ice cream.
مخترع یک روش خاص را برای ساخت بستنی پیدا کرد
c. Albie has a unique collection of Israeli stamps.
"آلبی" یک کلکسیون بی نظیر از نمبر های رژیم صهیونیستی دارد
🍂 @coding_504 🍂
80. #torrent :
any violent, rushing stream, flood
هر جریان خروشان و خشن
a. A massive rain was coming down in torrents.
باران فراوانی مثل سیلاب می بارید
b. In the debate, a torrent of questions was asked.
در بحث، انبوهی از سوالات پرسیده شد
c. After trying to defraud the public, Lefty was faced with a torrent of charges.
جناح چپ پس از آن که تلاش کرد از دولت اختلاس کند، با سیلی از اتهامات مواجه شد
🍂 @coding_504 🍂
any violent, rushing stream, flood
هر جریان خروشان و خشن
a. A massive rain was coming down in torrents.
باران فراوانی مثل سیلاب می بارید
b. In the debate, a torrent of questions was asked.
در بحث، انبوهی از سوالات پرسیده شد
c. After trying to defraud the public, Lefty was faced with a torrent of charges.
جناح چپ پس از آن که تلاش کرد از دولت اختلاس کند، با سیلی از اتهامات مواجه شد
🍂 @coding_504 🍂
81. #resent :
feel injured and angered at (something)
از چیزی احساس آزردگی خاطر یا عصبانیت کردن
a. Bertha resented the way her boyfriend treated her.
"برتا" از نوع رفتار دوست پسرش آزرده شد
b. The earthquake victim resented the poor emergency care.
قربانی زلزله، از مراقبت های ویژه ناکافی عصبانی بود
c. Columbus resented the fact that his crew wanted to turn back.
"کلمبوس" از این حقیقت که کارکنانش می خواهند برگردند، آزرده شد
🍂 @coding_504 🍂
feel injured and angered at (something)
از چیزی احساس آزردگی خاطر یا عصبانیت کردن
a. Bertha resented the way her boyfriend treated her.
"برتا" از نوع رفتار دوست پسرش آزرده شد
b. The earthquake victim resented the poor emergency care.
قربانی زلزله، از مراقبت های ویژه ناکافی عصبانی بود
c. Columbus resented the fact that his crew wanted to turn back.
"کلمبوس" از این حقیقت که کارکنانش می خواهند برگردند، آزرده شد
🍂 @coding_504 🍂
82. #molest :
interfere with and trouble, disturb
مزاحم شدن و اذیت کردن، آزار دادن
a. My neighbor was molested when walking home from the subway.
همسایه ما وقتی از مترو به سمت خانه قدم میزد، مورد تعرض قرار گرفت
b. The gang did a thorough job of molesting the people in the park.
باند تبهکاران اذیت و آزار زیادی برای مردم پارک ایجاد کردند
c. Lifeguards warned the man not to molest any of the swimmers.
نجات غریق ها به آن مرد اخطار کردند که مزاحم هیچ یک از شناگران نشود
🍂 @coding_504 🍂
interfere with and trouble, disturb
مزاحم شدن و اذیت کردن، آزار دادن
a. My neighbor was molested when walking home from the subway.
همسایه ما وقتی از مترو به سمت خانه قدم میزد، مورد تعرض قرار گرفت
b. The gang did a thorough job of molesting the people in the park.
باند تبهکاران اذیت و آزار زیادی برای مردم پارک ایجاد کردند
c. Lifeguards warned the man not to molest any of the swimmers.
نجات غریق ها به آن مرد اخطار کردند که مزاحم هیچ یک از شناگران نشود
🍂 @coding_504 🍂
83. #gloomy :
dark; dim; in low spirits
تيره، غمگين، عبوس ، ابرى
a. My cousin was gloomy because his best friend had moved away.
چهره ى پسر عمويم غمگين بود، چون بهترين دوستش از اينجا رفته بود.
b. The reason Doris wasn't popular was that she always had a gloomy appearance.
علت اينكه 'دوريس' محبوب نبود اين بود كه هميشه چهره ى عبوسى داشت.
c. Jones Beach is not so beautiful on a gloomy day.
' جونز بيچ' در هواى ابرى زيبا نيست.
🍂 @coding_504 🍂
dark; dim; in low spirits
تيره، غمگين، عبوس ، ابرى
a. My cousin was gloomy because his best friend had moved away.
چهره ى پسر عمويم غمگين بود، چون بهترين دوستش از اينجا رفته بود.
b. The reason Doris wasn't popular was that she always had a gloomy appearance.
علت اينكه 'دوريس' محبوب نبود اين بود كه هميشه چهره ى عبوسى داشت.
c. Jones Beach is not so beautiful on a gloomy day.
' جونز بيچ' در هواى ابرى زيبا نيست.
🍂 @coding_504 🍂
84. #unforeseen :
not known beforehand; unexpected
غير مترقبه ، غير منتظره ، پيش بينى نشده
a. We had some unforeseen problems with the new engine.
ما در رابطه با موتور جديد به مشكلات غير مترقبه اى برخورديم.
b. The probe into the congressman's finances turned up some unforeseen difficulties.
بررسى دارايى هاى نماينده كنگره ، مشكلات غير منتظره اى را به بار آورد.
c.The divers faced unforeseen trouble in their search for the wreck.
غواصان در تحقيقاتشان براى يافتن كشتى غرق شده ، با مشكلات غير منتظره اى مواجه شدند.
🍂 @coding_504 🍂
not known beforehand; unexpected
غير مترقبه ، غير منتظره ، پيش بينى نشده
a. We had some unforeseen problems with the new engine.
ما در رابطه با موتور جديد به مشكلات غير مترقبه اى برخورديم.
b. The probe into the congressman's finances turned up some unforeseen difficulties.
بررسى دارايى هاى نماينده كنگره ، مشكلات غير منتظره اى را به بار آورد.
c.The divers faced unforeseen trouble in their search for the wreck.
غواصان در تحقيقاتشان براى يافتن كشتى غرق شده ، با مشكلات غير منتظره اى مواجه شدند.
🍂 @coding_504 🍂
متن درس هفتم رو هم میتونید بخونید همراه با ترجمه
در این متن از کلمات همین درس استفاده شده
👇👇👇👇👇👇👇👇👇
در این متن از کلمات همین درس استفاده شده
👇👇👇👇👇👇👇👇👇