Классическая литература
4.22K subscribers
8.39K photos
99 videos
9.98K files
1.59K links
Статьи о классической литературе и культуре. Цитаты, отрывки. Исторические фотографии. Литературный юмор.

Минимум рекламы, максимум контента

Чат-болталка: @blablaclassic
Download Telegram
Говорить о своей любви к Родине - всё равно, что утверждать, будто вода мокрая, а молоко белое. Родине служат, Родине сострадают, но болтать о любви к ней может только человек глубоко равнодушный. Любовь - это действие, а не слова, а если любовь - слова, то это фальшивая любовь.

Борис Васильев



MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
✏️ Пишем грамотно

Чтобы определить окончание глагола, нужно привести его в неопределенную форму — «затоптать».

Окончание «-ать» указывает на то, что это слово принадлежит к глаголам 1 спряжения, у которых в 3-м лице множественного числа используются окончания «-ут» и «-ют».

#Пишем_грамотно

MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Какой писатель скрывался под псевдонимом «Стендаль»?
Anonymous Quiz
74%
Анри Бейль
13%
Виктор Гюго
14%
Гюстав Флобер
Какой из этих персонажей НЕ появляется в других произведениях своего автора?
Anonymous Quiz
35%
Евгений Онегин («Евгений Онегин»)
14%
Печорин («Герой нашего времени»)
51%
Чацкий («Горе от ума»)
Подари мне платок —
голубой лоскуток.
И чтоб был по краям
золотой завиток.

Не в сундук положу —
на груди завяжу
и, что ты подарил,
никому не скажу! …

Пусть и лёд на реке,
пусть и ты вдалеке.
И платок на груди —
не кольцо на руке.

Я одна — не одна.
Мне тоска — не тоска,
мне и день не велик,
мне и ночь не горька.

Если ж в тёмную ночь
иль средь белого дня
ни за что ни про что
ты разлюбишь меня —

ни о чём не спрошу,
ничего не скажу,
на дарёном платке
узелок завяжу.

📝 Маргарита Агашина, «Подари мне платок»
🎨 Алексей Венецианов, «Девушка в платке»

Будем благодарны тем, кто поддержит нас



MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Пока ищешь совершенство, счастье, которое обычно под носом, остается незамеченным.

Эльчин Сафарли
«Дом, в котором горит свет»



MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Поскольку в речи это выражение произносится на одном выдохе, может возникнуть желание и писать его слитно.

Перед нами три самостоятельных компонента внутри одной фразы, хоть и звучит она как единое междометие:

«Что» – это местоимение, указывающее на предмет, но не обозначающее его конкретно, «за» – предлог, а «не» – отрицательная частица.



MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
🧩 Происхождение слов

Сосиска

Это слово пришло в русский язык из французского, где saucisse означает «колбаса» и восходит к латинскому salsicia, от слова salsus — «солёный».

На Руси колбаса была известна давно, впервые она упоминается в 17 веке под названием «кълб» (кровяная колбаса). Позже появилось слово «сосиска».

В России и СНГ различают термины «сосиска» и «колбаса», тогда как в Европе такого различия нет.

Кстати, современную сосиску изобрёл венгерский мясник Иоганн Ланер.

#Происхождение_слов

MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
С годами... больше ценится рассвет
И дождик за окошком не пугает.
И солнышко, дарующее свет,
С годами нас теплее обнимает...
Всё чаще замечаем листопад,
Узоры на окне и запах лета...
Бессонными ночами - звездопад,
Любуемся, укрывшись тёплым пледом.

С годами... больше ценится семья,
Кто рядом был - и в радости, и в горе.
С кем в жизни не звучало слово "Я",
Кто трудности прошёл вдвоём с тобою.
Кто рядом был, когда ты заболел,
И чаем с чабрецом тебя напоит...
Кто нужные слова найти сумел,
С кем чувствуешь уютно и спокойно.

С годами... больше ценится душа
И доброе, отзывчивое сердце.
Кто выслушает тихо, неспеша...
Поддержкою поможет нам согреться.
Душевность - редко встретишь на пути,
А хочется добра побольше видеть...
Уверенно и с лёгкостью идти
Лишь с тем, кто не способен
нас обидеть...

С годами... больше ценится покой...
Кусочек тишины от всех отвлечься,
Устроить свой душевный выходной,
От зла и негатива поберечься...
И вычеркнуть из жизни навсегда
Всё то, что разрушает нашу душу!
Сквозь опыт - учат этому года,
Что нужно, для начала, сердце слушать.

С годами... больше ценим саму Жизнь
И дни рожденья реже отмечаем...
И сами говорим себе: "Держись",
И редко уже руки опускаем...
Ответы часто ищем мы в себе,
Чтоб лишний раз кого-то не тревожить.
А те, кто слышит душу в тишине,
Становятся ценнее и дороже...

Себя не научились мы беречь,
Ошибки раз за разом совершая.
Мы часто не жалеем своих плеч,
Ненужное и лишнее таская...
Оставить бы груз мыслей за спиной
И снова обрести былую лёгкость...
Одеть "броню" для тех, кто стал чужой,
Убрать с души излишнюю тревожность.

А годы не идут... Они бегут!
И ценность в каждой прожитой минуте.
Цените, что вас любят, ценят, ждут,
Добрее и счастливее вы будьте!
Оставьте в прошлом весь ненужный хлам
И каждый день любите и цените...
Душа - это священный, светлый Храм...
Покой своей души поберегите...

Инна Разумовская

MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Если в результате какой-нибудь разрушительной катастрофы с лица земли исчезнут все центры образования и культуры, если на свете не останется ничего, кроме библиотек — у мира и человечества будет возможность возродиться.

— Дмитрий Лихачёв

27 мая — день библиотек

#ЛР_актуально

MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Ничто не бесит людей так, как нескрываемая демонстрация того, что обращаешься с собой со строгостью, до которой они сами в отношении себя не доросли.

Фридрих Ницше, письма



MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
📝 #Письма с фронта.

Шлю горячий привет из фронта своей дорогой жене и милым деткам!
Пусть вас хранит моя забота и любовь о вас.
Поздравляю я вас, мои милые, с Новым Годом и желаю вам Нового Счастья.
Ваш муж и отец.


Валя

Будем благодарны тем, кто поддержит нас



MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Так называют художественную резку по овощам и фруктам, а также по дереву, льду и камням.

• Мастера азиатского карвинга используют арбузы, дыни, папайю, из которых вырезают цветы и скульптуры.

• Туристам в отелях часто демонстрируют мастерство карвинга. Теперь знаете, как называется эта художественная резка.



MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Немного здравого смысла, немного терпимости, немного чувства юмора, и можно очень уютно устроиться на этой планете…

Сомерсет Моэм
"Малый уголок"



MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
27 мая — день памяти поэта Арсения Тарковского

Из просеки, лунным стеклом
По самое горло залитой,
Рулады свои напролом
Катил соловей знаменитый.

Он был и дитя, и поэт,
И силы у вечера нету,
Чтоб застить пленительный свет
Такому большому поэту.

Он пел, потому что не мог
Не петь, потому что у крови
Есть самоубийственный срок
И страсть вне житейских условий.

Покуда при поздней звезде
Бродяжило по миру лихо,
Спокойно в семейном гнезде
Дремала его соловьиха.

Это стихотворение одно из последних. Арсений Тарковский написал его в начале 80-х годов. А еще один поэт, Константин Кедров, вспоминал историю, связанную с этими стихами:

"Незадолго до финала своей славной жизни Тарковский читал на веранде Дома творчества в окружении многих своих поклонниц весьма преклонного возраста стихотворение о соловье со словами в финале "и соловей на ветке". И как только Тарковский закончил чтение, тотчас появился соловей и на глазах у изумленных слушателей запел. Это было так неожиданно и прекрасно, что все засмеялись, чего никак не предусматривалось лаконичным и строгим финалом стиха. Поэт даже обиделся слегка, и лицо его, и без того суровое и печальное, стало еще суровее и печальнее.

Соловей в мировой и особенно в восточной поэзии — символ поэта.

"Для чего я лучшие годы
Загубил на чужие слова?
Ах, восточные переводы!
Как болит от вас голова".

От стихов Тарковского болела не голова, а душа"...



MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Что ж, скажу вам откровенно, по-моему, нет ничего мучительнее, чем всем сердцем любить человека и знать, что ему грош цена.

Сомерсет Моэм
"Рождественские каникулы"



MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
💎 Значение выражений

Беречь как зеницу ока — заботливо хранить и беречь что-то очень ценное.

Это выражение подчеркивает важность особой осторожности и заботы о чем-то значимом.

Устаревшее слово «зеница» означает зрачок — важную часть глаза, отвечающую за пропуск света. В поэтической литературе «зеницы» часто использовались для обозначения глаз в целом.

#Значение_выражений

MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Разочаруйся ужe окончатeльно — и живи спокойно.

Пeрeстань ждать, что однажды всё станeт идeально. Что кто-то придёт, поймёт тeбя бeз слов, угадаeт всe твои потрeбности, и ты, наконeц, расслабишься. Что работа станeт мeчтой, друзья — бeзупрeчными, а ты — вeрсиeй сeбя бeз страха, стыда и сомнeний.

Разочаруйся. Нe с горeчью, а с облeгчeниeм. Разочарованиe — нe про боль, а про правду. Это как снять розовыe очки, потeрeть глаза и, наконeц, увидeть, что мир нeсовeршeнeн. Что люди нe всeгда могут быть рядом. Что ты сам иногда слаб, груб, уязвим, и нe знаeшь, чeго хочeшь.

Разочаруйся в идeальной любви — и у тeбя появится шанс встрeтиться с настоящeй. Гдe нe всё гладко, но eсть искрeнность. Гдe нe прячут страх, а говорят о нём. Гдe нe играют в идeальность, а выбирают быть рядом, дажe когда трудно.

Разочаруйся в том, что однажды всё встанeт на свои мeста. Иногда нe встаёт. Иногда остаются дыры, трeщины, нe отвeчeнныe вопросы. И это нe мeшаeт тeбe жить. Дышать. Радоваться. Дeлать то, что важно. Разочаруйся — и ты поймёшь, что можно жить нe в ожидании чуда, а в опорe на рeальность. И от этого рeальность становится чищe. Надёжнee. Тeплee.

Спокойствиe — это нe когда всё хорошо. А когда ты пeрeстал ждать, что будeт как-то иначe.

Анна Колосова

MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Идеальный муж — это мужчина, считающий, что у него идеальная жена.

Джородж Бернанд Шоу



MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг