Когда я уезжал с Таити, он пришел проводить меня на пристань. Он был как всегда весел и беззаботен.
– Не забывайте старика Николса, – сказал он мне на прощание. – И если когда-нибудь вам надоест ваша цивилизация, приезжайте ко мне. Места в гамаке хватит на двоих.
Я обещал, что приеду. Но так и не собрался. Жизнь закрутила меня, увлекла своими заботами и треволнениями. И только иногда, в минуты усталости и разочарования, я вспоминаю капитана Николса и его простое, незамысловатое счастье. И мне становится немного легче.
Ставьте ⭐️, дарите подарки и подписывайтесь на
.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
– Не забывайте старика Николса, – сказал он мне на прощание. – И если когда-нибудь вам надоест ваша цивилизация, приезжайте ко мне. Места в гамаке хватит на двоих.
Я обещал, что приеду. Но так и не собрался. Жизнь закрутила меня, увлекла своими заботами и треволнениями. И только иногда, в минуты усталости и разочарования, я вспоминаю капитана Николса и его простое, незамысловатое счастье. И мне становится немного легче.
Ставьте ⭐️, дарите подарки и подписывайтесь на
.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Помните из советского кино только «Иронию судьбы» и «Иван Васильевич меняет профессию»?
Очень зря.
Вы не представляете, сколько в СССР снималось душевных и талантливых работ, которые не обрели огромной популярности.
На авторском канале Вы погрузитесь в атмосферу искренности и красоты советского кино. Канал ведется петербургским кинокритиком Ульяной Никульской.
Насладитесь шедеврами прошлого с оригинальной подачей:
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Очень зря.
Вы не представляете, сколько в СССР снималось душевных и талантливых работ, которые не обрели огромной популярности.
На авторском канале Вы погрузитесь в атмосферу искренности и красоты советского кино. Канал ведется петербургским кинокритиком Ульяной Никульской.
Насладитесь шедеврами прошлого с оригинальной подачей:
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Делай добро без ожидания вознаграждения, и твои добрые дела вернутся к тебе.
Кионг Хо
"Цитаты"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Кионг Хо
"Цитаты"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
💔 «Он не вернулся из боя» — самая известная песня Владимира Высоцкого о войне
Почему все не так? Вроде — все как всегда:
То же небо — опять голубое,
Тот же лес, тот же воздух и та же вода…
Только — он не вернулся из боя.
Мне теперь не понять, кто же прав был из нас
В наших спорах без сна и покоя.
Мне не стало хватать его только сейчас —
Когда он не вернулся из боя.
Он молчал невпопад и не в такт подпевал,
Он всегда говорил про другое,
Он мне спать не давал, он с восходом вставал, —
А вчера не вернулся из боя.
То, что пусто теперь, — не про то разговор:
Вдруг заметил я — нас было двое…
Для меня — будто ветром задуло костер,
Когда он не вернулся из боя.
Нынче вырвалась, словно из плена, весна, —
По ошибке окликнул его я:
«Друг, оставь покурить!» — а в ответ — тишина…
Он вчера не вернулся из боя.
Наши мертвые нас не оставят в беде,
Наши павшие — как часовые…
Отражается небо в лесу, как в воде, —
И деревья стоят голубые.
Нам и места в землянке хватало вполне,
Нам и время текло — для обоих.
Все теперь — одному, — только кажется мне —
Это я не вернулся из боя.
1969 г.
Будем благодарны тем, кто поддержит нас
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Почему все не так? Вроде — все как всегда:
То же небо — опять голубое,
Тот же лес, тот же воздух и та же вода…
Только — он не вернулся из боя.
Мне теперь не понять, кто же прав был из нас
В наших спорах без сна и покоя.
Мне не стало хватать его только сейчас —
Когда он не вернулся из боя.
Он молчал невпопад и не в такт подпевал,
Он всегда говорил про другое,
Он мне спать не давал, он с восходом вставал, —
А вчера не вернулся из боя.
То, что пусто теперь, — не про то разговор:
Вдруг заметил я — нас было двое…
Для меня — будто ветром задуло костер,
Когда он не вернулся из боя.
Нынче вырвалась, словно из плена, весна, —
По ошибке окликнул его я:
«Друг, оставь покурить!» — а в ответ — тишина…
Он вчера не вернулся из боя.
Наши мертвые нас не оставят в беде,
Наши павшие — как часовые…
Отражается небо в лесу, как в воде, —
И деревья стоят голубые.
Нам и места в землянке хватало вполне,
Нам и время текло — для обоих.
Все теперь — одному, — только кажется мне —
Это я не вернулся из боя.
1969 г.
Будем благодарны тем, кто поддержит нас
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Я любила мужчину, которому смотрела в глаза и про себя говорила: «Боже, как ты мне нужен!» Хотя на тот момент он был рядом и вроде никуда уходить не собирался. Ушел чуть позже.
Эльчин Сафарли
«Если бы ты знал...»
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Эльчин Сафарли
«Если бы ты знал...»
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Значит привести в замешательство, запутать, смутить.
• Пантелик (или Пентеликон) — название горы в Древней Греции, в которой находились большие запасы мрамора.
• В нашей разговорной речи с течением времени слово «пантелик» обрусело и превратилось в знакомый «панталык», а это выражение означает «в собственных мыслях запутаться», сбиться с намеченного пути.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
• Пантелик (или Пентеликон) — название горы в Древней Греции, в которой находились большие запасы мрамора.
• В нашей разговорной речи с течением времени слово «пантелик» обрусело и превратилось в знакомый «панталык», а это выражение означает «в собственных мыслях запутаться», сбиться с намеченного пути.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Всё просто: когда не спрашивают - молчи.
Не давай советов, когда не просят.
От настроения твоего ключи.
Помни, другие не носят.
Где рады тебе - будь.
Туда, где любят - спеши.
Успеешь своё и вкусить, и хлебнуть,
Но «после всего» дыши!
Порядка в «мусоре» не наводи,
Что нужно выкинуть - кинь,
Возьми веничек - прибери.
Сядь. Остынь.
В гневе решения не принимай.
Молчание - золото, слово - не воробей.
Цену свою (для себя) знай.
Себя «продавать» не смей.
Не создай кумира, идеальных нет,
Есть родные души, вот их ищи.
Как узнаешь «своё»: почувствуешь «свет»
И созвучие тишины...
Одеваясь, правильно «пуговицы» застегни,
Ошибёшься с одной - «набекрень» фасон...
И всё, уже не по моде «стиль»...
Неудавшийся не-пижон.
Спеши медленно, медленно не спеши.
Каждый узел развязанным будет в конце.
Нет у жизни, помни, таких вершин,
Что не подвластны были б тебе...
Оксана Зет
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Не давай советов, когда не просят.
От настроения твоего ключи.
Помни, другие не носят.
Где рады тебе - будь.
Туда, где любят - спеши.
Успеешь своё и вкусить, и хлебнуть,
Но «после всего» дыши!
Порядка в «мусоре» не наводи,
Что нужно выкинуть - кинь,
Возьми веничек - прибери.
Сядь. Остынь.
В гневе решения не принимай.
Молчание - золото, слово - не воробей.
Цену свою (для себя) знай.
Себя «продавать» не смей.
Не создай кумира, идеальных нет,
Есть родные души, вот их ищи.
Как узнаешь «своё»: почувствуешь «свет»
И созвучие тишины...
Одеваясь, правильно «пуговицы» застегни,
Ошибёшься с одной - «набекрень» фасон...
И всё, уже не по моде «стиль»...
Неудавшийся не-пижон.
Спеши медленно, медленно не спеши.
Каждый узел развязанным будет в конце.
Нет у жизни, помни, таких вершин,
Что не подвластны были б тебе...
Оксана Зет
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
📜 Николай Рыбалко
И будет так. Неотвратимо будет.
На сцену выйдет в орденах старик:
Последний на планете фронтовик.
И перед ним в порыве встанут люди…
И голосом спокойным и усталым
Солдат бывалый поведёт рассказ:
Как эту землю вырвал у металла,
Как это солнце сохранил для нас.
И парни будут очень удивляться,
Девчонки будут горестно вздыхать:
Как это можно умереть в семнадцать,
Как можно в годик маму потерять!
…И он уйдёт, свидетель битвы грозной,
С букетом роз и маков полевых…
Запоминайте их, пока не поздно,
Пока они живут… Живут среди живых!
❤️ — душевно
#стихи
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
И будет так. Неотвратимо будет.
На сцену выйдет в орденах старик:
Последний на планете фронтовик.
И перед ним в порыве встанут люди…
И голосом спокойным и усталым
Солдат бывалый поведёт рассказ:
Как эту землю вырвал у металла,
Как это солнце сохранил для нас.
И парни будут очень удивляться,
Девчонки будут горестно вздыхать:
Как это можно умереть в семнадцать,
Как можно в годик маму потерять!
…И он уйдёт, свидетель битвы грозной,
С букетом роз и маков полевых…
Запоминайте их, пока не поздно,
Пока они живут… Живут среди живых!
❤️ — душевно
#стихи
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Был я весь - как запущенный сад,
Был на женщин и зелие падкий.
Разонравилось пить и плясать
И терять свою жизнь без оглядки.
Мне бы только смотреть на тебя,
Видеть глаз злато-карий омут,
И чтоб, прошлое не любя,
Ты уйти не смогла к другому.
Сергей Есенин
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Был на женщин и зелие падкий.
Разонравилось пить и плясать
И терять свою жизнь без оглядки.
Мне бы только смотреть на тебя,
Видеть глаз злато-карий омут,
И чтоб, прошлое не любя,
Ты уйти не смогла к другому.
Сергей Есенин
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
💎 Значение выражений
Пудрить мозги — обманывать или дразнить кого-то.
Происхождение:
В XVIII веке пудра была очень популярна. Ею покрывали лица и парики, а слуги, развлекая хозяев, делились новостями и сплетнями. Из-за обилия слухов возникло выражение «пудрят мозги», подразумевающее, что во время пудрения волос также «пудрят» и разум.
В XIX веке «немецкая пудра» (кокаин) свободно продавалась в аптеке. Люди не знали о её вреде и использовали как обезболивающее. Под воздействием этого вещества разум затуманивался, что и привело к выражению «пудрить мозги».
#Значение_выражений
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Пудрить мозги — обманывать или дразнить кого-то.
Происхождение:
В XVIII веке пудра была очень популярна. Ею покрывали лица и парики, а слуги, развлекая хозяев, делились новостями и сплетнями. Из-за обилия слухов возникло выражение «пудрят мозги», подразумевающее, что во время пудрения волос также «пудрят» и разум.
В XIX веке «немецкая пудра» (кокаин) свободно продавалась в аптеке. Люди не знали о её вреде и использовали как обезболивающее. Под воздействием этого вещества разум затуманивался, что и привело к выражению «пудрить мозги».
#Значение_выражений
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Любовь – это то состояние, в котором счастье другого человека необходимо для твоего собственного.
Роберт Хайнлайн
"Двойник"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Роберт Хайнлайн
"Двойник"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
«Когда немцевотогнали от Москвы, нас вернули в школу, и в сорок пятом году встал вопрос — кем быть? Многие мальчишки еще раньше ушли на производство, потому что отцы были на фронте и надо было помогать семьям. Нас оставалось в классе всего четверо — остальные девочки.
Что такое кино, я тогда и не задумывался, вернее, задумывался, но с родителями это не обсуждал. Да и что было обсуждать? Кино — это какой-то заоблачный мир. Я даже толком не представлял, как становятся актерами, где этому учат.
Поехал в Москву поступать в автомеханический институт, а сам часами бродил около "Мосфильма" — тянуло туда любопытство, а может быть, это была интуиция. Меня, естественно, не пускали дальше проходной. "Ты чего здесь слоняешься?" — спросил кто-то из выходивших. Мне рассказали про ВГИК, и я решил поступать. Споры в семье были громкие, доходило до слез — не помню, моих или маминых. И вот в один из вечеров разгорелся очередной спор о том, куда мне идти. Отец гнул свое: "Никакого кино — ты должен заниматься техникой, как я". А мама говорила: "Ты должен получить профессию, с которой легче будет жить в смысле продуктов, поэтому поступай в Тимирязевскую сельхозакадемию".
Я понимал, что родители хотели как лучше, но уступать не собирался. И вот на этот шум вышла моя бабушка — глава нашего дома, очень мудрая женщина невероятной доброты. Если есть во мне доброта, то она от нее. А если есть строгость — это от деда. Так вот, вышла моя бабушка, сама доброта и, обращаясь к маме, сказала: "Валя, не запрещайте Славику идти туда, куда он хочет. Он еще молодой. Сам не раз может свое решение изменить. Но если вы ему сегодня запретите – он всю жизнь будет считать, что вы ему помешали…" Сказала эти мудрые слова и тихо ушла обратно в свою комнату».
✍️ Вячеслав Тихонов.
Будем благодарны тем, кто поддержит нас
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Что такое кино, я тогда и не задумывался, вернее, задумывался, но с родителями это не обсуждал. Да и что было обсуждать? Кино — это какой-то заоблачный мир. Я даже толком не представлял, как становятся актерами, где этому учат.
Поехал в Москву поступать в автомеханический институт, а сам часами бродил около "Мосфильма" — тянуло туда любопытство, а может быть, это была интуиция. Меня, естественно, не пускали дальше проходной. "Ты чего здесь слоняешься?" — спросил кто-то из выходивших. Мне рассказали про ВГИК, и я решил поступать. Споры в семье были громкие, доходило до слез — не помню, моих или маминых. И вот в один из вечеров разгорелся очередной спор о том, куда мне идти. Отец гнул свое: "Никакого кино — ты должен заниматься техникой, как я". А мама говорила: "Ты должен получить профессию, с которой легче будет жить в смысле продуктов, поэтому поступай в Тимирязевскую сельхозакадемию".
Я понимал, что родители хотели как лучше, но уступать не собирался. И вот на этот шум вышла моя бабушка — глава нашего дома, очень мудрая женщина невероятной доброты. Если есть во мне доброта, то она от нее. А если есть строгость — это от деда. Так вот, вышла моя бабушка, сама доброта и, обращаясь к маме, сказала: "Валя, не запрещайте Славику идти туда, куда он хочет. Он еще молодой. Сам не раз может свое решение изменить. Но если вы ему сегодня запретите – он всю жизнь будет считать, что вы ему помешали…" Сказала эти мудрые слова и тихо ушла обратно в свою комнату».
✍️ Вячеслав Тихонов.
Будем благодарны тем, кто поддержит нас
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
У Льва Николаевича Толстого была одна необычная привычка. Когда кто-нибудь при нем называл кого-то глупым или уродливым, он начинал спрашивать:
«Глупее тебя?», «Уродливее тебя?».
То же самое, в качестве метода воспитания, он проделывал и с собственными детьми.
Когда дочь Татьяна вспомнила, что утром видела мальчика, с «таким нехорошим лицом», Лев Николаевич уточнил:
«Что, хуже твоего?»
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
«Глупее тебя?», «Уродливее тебя?».
То же самое, в качестве метода воспитания, он проделывал и с собственными детьми.
Когда дочь Татьяна вспомнила, что утром видела мальчика, с «таким нехорошим лицом», Лев Николаевич уточнил:
«Что, хуже твоего?»
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Выражение обозначает глуповатого юношу-недоучку.
• Это старинное слово соответствует нашему современному понятию «несовершеннолетний».
• В России так называли молодых боярских и дворянских сыновей, не достигших пятнадцатилетнего возраста, с которого начиналась обязательная государственная служба.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
• Это старинное слово соответствует нашему современному понятию «несовершеннолетний».
• В России так называли молодых боярских и дворянских сыновей, не достигших пятнадцатилетнего возраста, с которого начиналась обязательная государственная служба.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Корней Чуковский умел словами рисовать. Только гляньте на его характеристики:
©(о Зиновьeвой-Аннибал)
Онa былa хорошая, нелепая, верблюдообрaзная женщинa.
©(о жeне Репина)
Дурa с затеями... Онa вообще в душе цирлих-манирлих, с желанием быть снaружи нараcпaшку.
©(о Ямпольcкой)
Талaнт приживалки. Унылaя скульпторша. Все женщины прозaичны, но они это скрывают, а она даже и не знaeт, что нужно скрывать. Грубa, громка, старa...
😁 — хочу также научиться!
#интересно
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
©(о Зиновьeвой-Аннибал)
Онa былa хорошая, нелепая, верблюдообрaзная женщинa.
©(о жeне Репина)
Дурa с затеями... Онa вообще в душе цирлих-манирлих, с желанием быть снaружи нараcпaшку.
©(о Ямпольcкой)
Талaнт приживалки. Унылaя скульпторша. Все женщины прозaичны, но они это скрывают, а она даже и не знaeт, что нужно скрывать. Грубa, громка, старa...
😁 — хочу также научиться!
#интересно
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Самые тяжкие обиды как раз из-за того и происходят, что даже самые близкие люди по-разному проводят внешние и внутренние радиусы своей личности. Одному человеку просто необходимо, чтобы жена его спросила пять раз: почему ты сегодня бледен? как ты себя чувствуешь? Другой даже излишне внимательный взгляд воспринимает как посягательство на свободу…
Людмила Улицкая
"Казус Кукоцкого"
✍️
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Людмила Улицкая
"Казус Кукоцкого"
✍️
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
🗣️ Правильное употребление
«Подстричь» означает укоротить длину, слегка обрезая или подравнивая: например, подстричь деревья или ногти.
«Постричь» подразумевает значительное укорочение длины, обрезая что-то: например, постричь кусты или постричься налысо.
Эти глаголы могут быть синонимами в значении «сделать стрижку кому-либо»: например, постричь или подстричь мальчика.
В религиозном контексте «постричь»означает совершить постриг, то есть обряд посвящения в духовное звание.
#Правильное_употребление
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
«Подстричь» означает укоротить длину, слегка обрезая или подравнивая: например, подстричь деревья или ногти.
«Постричь» подразумевает значительное укорочение длины, обрезая что-то: например, постричь кусты или постричься налысо.
Эти глаголы могут быть синонимами в значении «сделать стрижку кому-либо»: например, постричь или подстричь мальчика.
В религиозном контексте «постричь»означает совершить постриг, то есть обряд посвящения в духовное звание.
#Правильное_употребление
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
«Теперь у меня четыре квартиры; нужно будет в каждой завести по супруге, чтобы потом они после моей смерти все съехались в Ялте и передрались бы на набережной».
Антон Чехов, письма, 1899 г.
⠀
⠀
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Антон Чехов, письма, 1899 г.
⠀
⠀
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Пообещай себе вот что, моя хорошая:
Меньше сутулиться, в прошлом оставить прошлое,
Брать с собой солнце, и даже когда невесело,
В мире, где страшные ветры, держать равновесие,
Пообещай, если будет тоскливо и холодно,
Быть своим собственным домом, а хочешь — городом,
В самые тёмные дни, у судьбы в немилости,
Просто живи своей жизнью, выращивай ирисы,
Просто шепчи: «Я смогу. Я из сплава прочного»,
Мрак прогоняя, рассветы встречай как пророчество.
Пообещай себе... Пообещай себе мысленно,
Быть на своей стороне, не сломаться, выстоять.
Алеся Синеглазая
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Меньше сутулиться, в прошлом оставить прошлое,
Брать с собой солнце, и даже когда невесело,
В мире, где страшные ветры, держать равновесие,
Пообещай, если будет тоскливо и холодно,
Быть своим собственным домом, а хочешь — городом,
В самые тёмные дни, у судьбы в немилости,
Просто живи своей жизнью, выращивай ирисы,
Просто шепчи: «Я смогу. Я из сплава прочного»,
Мрак прогоняя, рассветы встречай как пророчество.
Пообещай себе... Пообещай себе мысленно,
Быть на своей стороне, не сломаться, выстоять.
Алеся Синеглазая
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
📜 Наталья Филиппова
— Доктор, я болен.
— Голубчик, а чем вы больны?
— Слух мой ослаб —
Я не слышу шептанья Луны,
Хохота трав,
Бормотанья подземных корней.
Переговоры ворчливых прибрежных камней…
Нем и обычно болтливый берёзовый лист,
Птиц мне не слышно — лишь щебет какой-то и свист…
Доктор, я болен.
А может, схожу я с ума?
Зренье упало.
Я вижу лишь только дома,
Сумки, людей и автобусы, стены церквей…
Гномы исчезли!
Нет эльфов, русалок, нет фей!
Где домовой, что под лестницей жил за стеной?
Доктор, мне страшно, такое впервые со мной.
Доктор, скажите, недуг мой — он неизлечим?!
— Что Вы, голубчик, для страха не вижу причин.
Раньше, любезнейший, были серьезно больны.
Полноте, бросьте. Какие шептанья луны…
👍 — необычно
#стихи
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
— Доктор, я болен.
— Голубчик, а чем вы больны?
— Слух мой ослаб —
Я не слышу шептанья Луны,
Хохота трав,
Бормотанья подземных корней.
Переговоры ворчливых прибрежных камней…
Нем и обычно болтливый берёзовый лист,
Птиц мне не слышно — лишь щебет какой-то и свист…
Доктор, я болен.
А может, схожу я с ума?
Зренье упало.
Я вижу лишь только дома,
Сумки, людей и автобусы, стены церквей…
Гномы исчезли!
Нет эльфов, русалок, нет фей!
Где домовой, что под лестницей жил за стеной?
Доктор, мне страшно, такое впервые со мной.
Доктор, скажите, недуг мой — он неизлечим?!
— Что Вы, голубчик, для страха не вижу причин.
Раньше, любезнейший, были серьезно больны.
Полноте, бросьте. Какие шептанья луны…
👍 — необычно
#стихи
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг