✏️ Пишем грамотно
Правильный вариант — «скучаю по тебе», который является единственно верным.
Форма «скучаю по вас» считается устаревшей, тогда как «скучаю по вам» — более современная. Словари допускают использование обоих вариантов.
В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указано, что с существительными и местоимениями 2-го и 3-го лица следует использовать предлог «по».
Грамотному человеку не следует говорить «скучаю за кем-то» или «за чем-то»!
#Пишем_грамотно
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Правильный вариант — «скучаю по тебе», который является единственно верным.
Форма «скучаю по вас» считается устаревшей, тогда как «скучаю по вам» — более современная. Словари допускают использование обоих вариантов.
В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указано, что с существительными и местоимениями 2-го и 3-го лица следует использовать предлог «по».
Грамотному человеку не следует говорить «скучаю за кем-то» или «за чем-то»!
#Пишем_грамотно
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Когда зависть неизбежна, ее следует использовать в качестве стимула для собственных усилий, а не для того, чтобы мешать другим.
Бертран Рассел
"Высказывания"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Бертран Рассел
"Высказывания"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Мужчина с не-ве-ро-ятно красивым носом и такими скулами, что любая "бросит мужа и кудрявого ребёнка", сидит у меня в ногах.
Хорошо, не в ногах, а просто сидит и едет в метро, а я над ним чувственно нависаю.
Так вот, из-под шляпы виден прекрасный нос, скулы и подбородок, а потом сразу шарф. Прекрасный, естессснно.
Невский, Горьковская, Петроградская — всё как во сне. Но на Чёрной Речке у шляпника в кармане звенит телефон.
— Ну, наконец-то! —(кричит он бархатным голосом на весь вагон). — А чего ты целый день не звОнишь, не понимаю? Да, не звОнишь с самого утра! Я тоже целый день по делам ездию, представь себе…
Последнее, что видят мои глаза чрез дымку слёз, это перстень-печатка на тонком пальце.
Люди, скажите мне, зачем таким продают шляпы, в которых они ездиют в метро? В метрЕ, тоись.
Ездиют и звОнят, гады, искря перстнЯми.
✍️Катя Прокофьева
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Хорошо, не в ногах, а просто сидит и едет в метро, а я над ним чувственно нависаю.
Так вот, из-под шляпы виден прекрасный нос, скулы и подбородок, а потом сразу шарф. Прекрасный, естессснно.
Невский, Горьковская, Петроградская — всё как во сне. Но на Чёрной Речке у шляпника в кармане звенит телефон.
— Ну, наконец-то! —(кричит он бархатным голосом на весь вагон). — А чего ты целый день не звОнишь, не понимаю? Да, не звОнишь с самого утра! Я тоже целый день по делам ездию, представь себе…
Последнее, что видят мои глаза чрез дымку слёз, это перстень-печатка на тонком пальце.
Люди, скажите мне, зачем таким продают шляпы, в которых они ездиют в метро? В метрЕ, тоись.
Ездиют и звОнят, гады, искря перстнЯми.
✍️Катя Прокофьева
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Какая жизнь, какое творчество может возникнуть среди людей, больных "иронией"?
Эта болезнь — сродни душевным недугам. Её проявления — приступы смеха, который начинается с издевательской, провокаторской улыбки, а кончается — буйством и кощунством.
Я знаю людей, которые готовы задохнуться от смеха, сообщая, что умирает их мать, что они погибают с голоду, что изменяла невеста. Человек хохочет — и не знаешь, выпьет он сейчас, расставшись со мною, уксусной эссенции?
Кто знает то состояние, о котором говорит одинокий Гейне: «Я не могу понять, где оканчивается ирония и начинается небо!» Ведь это — крик о спасении. С теми, кто болен иронией, любят посмеяться. Но им не верят. Человек говорит, что он умирает, а его не слышат. И вот — смеющийся человек умирает один.
Не слушайте нашего смеха, слушайте ту боль, которая за ним.
Александр Блок
1908 г.
✍️
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Эта болезнь — сродни душевным недугам. Её проявления — приступы смеха, который начинается с издевательской, провокаторской улыбки, а кончается — буйством и кощунством.
Я знаю людей, которые готовы задохнуться от смеха, сообщая, что умирает их мать, что они погибают с голоду, что изменяла невеста. Человек хохочет — и не знаешь, выпьет он сейчас, расставшись со мною, уксусной эссенции?
Кто знает то состояние, о котором говорит одинокий Гейне: «Я не могу понять, где оканчивается ирония и начинается небо!» Ведь это — крик о спасении. С теми, кто болен иронией, любят посмеяться. Но им не верят. Человек говорит, что он умирает, а его не слышат. И вот — смеющийся человек умирает один.
Не слушайте нашего смеха, слушайте ту боль, которая за ним.
Александр Блок
1908 г.
✍️
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Острей всего ненавидишь то, на что похож сам, и сходство встает тебе поперек горла.
Камило Хосе Села
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Камило Хосе Села
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
🗣️ Правильное употребление
«За границей» — это выражение, состоящее из предлога и существительного — пишется раздельно и отвечает на вопросы «куда», «где» или «откуда».
Жить (где?) за границей.
Существительное «заграница» отвечает на вопросы косвенных падежей.
Думать о (ком-чём?) загранице.
#Правильное_употребление
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
«За границей» — это выражение, состоящее из предлога и существительного — пишется раздельно и отвечает на вопросы «куда», «где» или «откуда».
Жить (где?) за границей.
Существительное «заграница» отвечает на вопросы косвенных падежей.
Думать о (ком-чём?) загранице.
#Правильное_употребление
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
— Что у вас было?
— Ничего. Он просто заплёл мне косу, всю ночь укрывал мне ноги ещё одним одеялом, утром налил тёплый чай и поинтересовался в машине, не мёрзнут ли у меня руки.
— И это ты называешь «ничего»?
Клаус Джоул
«Посланник»
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
— Ничего. Он просто заплёл мне косу, всю ночь укрывал мне ноги ещё одним одеялом, утром налил тёплый чай и поинтересовался в машине, не мёрзнут ли у меня руки.
— И это ты называешь «ничего»?
Клаус Джоул
«Посланник»
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Счастье — это когда ты читаешь интересную книгу, знаешь, что тебя ждет интересная работа, рядом с тобой сидит твой ребенок, на траве резвится твоя любимая собака, а вечером вся семья соединяется, садится за одним столом и все болтают и рассказывают друг другу о том, как прошел день.
Марина Неёлова
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Марина Неёлова
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Делать что-нибудь однообразное, нудное, вызывающее досадную потерю времени.
• Канитель - очень тонкая, сплющенная, витая золотая или серебряная проволока, употребляемая для вышивания. Изготовление канители состоит в вытягивании ее. Полученную нить накручивали на стержень, а потом использовали для украшения одежды, икон и церковной утвари.
• Работа эта, выполняемая вручную, утомительно-однообразна и отнимает много времени. Поэтому выражение и приобрело такой переносный смысл.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
• Канитель - очень тонкая, сплющенная, витая золотая или серебряная проволока, употребляемая для вышивания. Изготовление канители состоит в вытягивании ее. Полученную нить накручивали на стержень, а потом использовали для украшения одежды, икон и церковной утвари.
• Работа эта, выполняемая вручную, утомительно-однообразна и отнимает много времени. Поэтому выражение и приобрело такой переносный смысл.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
"Место встречи изменить нельзя", реж. Станислав Говорухин, 1979 г.
На сегодняшний день в кинобагаже Удовиченко порядка 120 картин. И всё же для многих она остаётся Манькой-Облигацией в знаменитом телефильме «Место встречи изменить нельзя» 1979 года Станислава Говорухина. Интересно, что режиссёр изначально пригласил её на роль Вари Синичкиной. Но эта героиня показалась Ларисе слишком пресной. «Я прочитала сценарий, и мне очень понравился эпизод с Манькой, — рассказывала в одном из интервью актриса. — Я попросила режиссера, чтобы он меня попробовал». На это Говорухин ей ответил категоричным отказом: мол, на Маньку она совершенно не годится — с таким милым и наивным лицом даму лёгкого поведения сыграть невозможно.
«На Синичкину я даже не хочу пробоваться!» — возразила Удовиченко. «Ну и вали тогда», — вспылил в ответ Говорухина. Режиссёр продолжил поиски претендентки на роль Маньки-Облигации. Но результаты проб многочисленных актрис не нравились или Говорухину, или художественному совету картины. В результате он отправил Ларисе Удовиченко телеграмму: «Утверждена на роль Маньки-Облигации без проб!»
«Я страшно перепугалась, но потом как-то так с божьей помощью справилась, — вспоминала в интервью одному из изданий Лариса Ивановна. — И, по-моему, справилась неплохо. Меня до сих пор дразнят Манькой-Облигацией, а я радуюсь». По признанию Удовиченко, на съемках её очень поддерживал Владимир Высоцкий.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
На сегодняшний день в кинобагаже Удовиченко порядка 120 картин. И всё же для многих она остаётся Манькой-Облигацией в знаменитом телефильме «Место встречи изменить нельзя» 1979 года Станислава Говорухина. Интересно, что режиссёр изначально пригласил её на роль Вари Синичкиной. Но эта героиня показалась Ларисе слишком пресной. «Я прочитала сценарий, и мне очень понравился эпизод с Манькой, — рассказывала в одном из интервью актриса. — Я попросила режиссера, чтобы он меня попробовал». На это Говорухин ей ответил категоричным отказом: мол, на Маньку она совершенно не годится — с таким милым и наивным лицом даму лёгкого поведения сыграть невозможно.
«На Синичкину я даже не хочу пробоваться!» — возразила Удовиченко. «Ну и вали тогда», — вспылил в ответ Говорухина. Режиссёр продолжил поиски претендентки на роль Маньки-Облигации. Но результаты проб многочисленных актрис не нравились или Говорухину, или художественному совету картины. В результате он отправил Ларисе Удовиченко телеграмму: «Утверждена на роль Маньки-Облигации без проб!»
«Я страшно перепугалась, но потом как-то так с божьей помощью справилась, — вспоминала в интервью одному из изданий Лариса Ивановна. — И, по-моему, справилась неплохо. Меня до сих пор дразнят Манькой-Облигацией, а я радуюсь». По признанию Удовиченко, на съемках её очень поддерживал Владимир Высоцкий.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Не полагайтесь на политиков.
Не столько потому, что они неумны или бесчестны, как чаще всего бывает, но из-за масштаба их работы, который слишком велик даже для лучших среди них. Они могут несколько уменьшить социальное зло, но не искоренить его. Каким бы существенным ни было улучшение, с этической точки зрения оно всегда будет пренебрежимо мало, потому что всегда будут те — хотя бы один человек, — кто не получит выгоды от этого улучшения.
Мир несовершенен. Золотого века никогда не было и не будет. В свете этого — или, скорее, в потёмках — вы должны полагаться на собственную домашнюю стряпню, то есть управлять миром самостоятельно. Но даже в пределах вашего собственного пирога вы должны приготовиться к тому, что вам, по всей вероятности, придётся отведать в равной мере и благодарности и разочарования.
Иосиф Бродский
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Не столько потому, что они неумны или бесчестны, как чаще всего бывает, но из-за масштаба их работы, который слишком велик даже для лучших среди них. Они могут несколько уменьшить социальное зло, но не искоренить его. Каким бы существенным ни было улучшение, с этической точки зрения оно всегда будет пренебрежимо мало, потому что всегда будут те — хотя бы один человек, — кто не получит выгоды от этого улучшения.
Мир несовершенен. Золотого века никогда не было и не будет. В свете этого — или, скорее, в потёмках — вы должны полагаться на собственную домашнюю стряпню, то есть управлять миром самостоятельно. Но даже в пределах вашего собственного пирога вы должны приготовиться к тому, что вам, по всей вероятности, придётся отведать в равной мере и благодарности и разочарования.
Иосиф Бродский
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
— Хорошо котам, вы не боитесь темноты
— А чего её бояться?
— Ну как же? В темноте всё кажется таким страшным…
— Так ты чего боишься, темноты или того, что у тебя в голове?
Олег Тищенков
«Кот»
✍️
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
— А чего её бояться?
— Ну как же? В темноте всё кажется таким страшным…
— Так ты чего боишься, темноты или того, что у тебя в голове?
Олег Тищенков
«Кот»
✍️
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Голубая кофта. Синие глаза.
Никакой я правды милой не сказал.
Милая спросила: "Крутит ли метель?
Затопить бы печку, постелить постель".
Я ответил милой: "Нынче с высоты
Кто-то осыпает белые цветы.
Затопи ты печку, постели постель,
У меня на сердце без тебя метель".
Сергей Есенин
➖➖➖➖➖➖➖
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Никакой я правды милой не сказал.
Милая спросила: "Крутит ли метель?
Затопить бы печку, постелить постель".
Я ответил милой: "Нынче с высоты
Кто-то осыпает белые цветы.
Затопи ты печку, постели постель,
У меня на сердце без тебя метель".
Сергей Есенин
➖➖➖➖➖➖➖
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
📁 Словарный запас
Шифоньер
В русском обиходе шифоньером стали называть высокий узкий шкаф с распашными дверцами, обычно предназначенный для одежды.
Происхождение:
Оно пришло в русский язык из французского слова chiffonnier, которое во Франции обозначало шкаф для хранения мелочей и одежды: chiffon переводится как «тряпка» или «материя».
Интересно, что в XIX веке шифоньер считался почти обязательным атрибутом городской квартиры, символизируя уют, порядок и даже статус владельцев.
#Словарный_запас
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Шифоньер
В русском обиходе шифоньером стали называть высокий узкий шкаф с распашными дверцами, обычно предназначенный для одежды.
Происхождение:
Оно пришло в русский язык из французского слова chiffonnier, которое во Франции обозначало шкаф для хранения мелочей и одежды: chiffon переводится как «тряпка» или «материя».
Интересно, что в XIX веке шифоньер считался почти обязательным атрибутом городской квартиры, символизируя уют, порядок и даже статус владельцев.
#Словарный_запас
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
В соответствии с правилами орфографии русского языка, этот глагол надо писать с окончанием «-ут» – затопчут.
- Чтобы узнать окончание глагола, ставим его в неопределенную форму – «затоптать».
- Окончание «-ать» показывает, что это слово относится к глаголам 1 спряжения у которых в 3–м лице множественного числа пишутся окончания «-ут», «-ют».
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
- Чтобы узнать окончание глагола, ставим его в неопределенную форму – «затоптать».
- Окончание «-ать» показывает, что это слово относится к глаголам 1 спряжения у которых в 3–м лице множественного числа пишутся окончания «-ут», «-ют».
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Надо смело бросать старое, если хочешь чего-то нового. Ничего не может вырасти там, где нет свободного места.
Карин Альвтеген
«Стыд»
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Карин Альвтеген
«Стыд»
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
А ты живи, что значит: ты устала?
Давай, вперёд, и всем ветрам назло,
Но жизнь не надо начинать сначала,
Всё чем жила, всё – до конца твоё.
Трясло порой, порой рвало на части,
Сама пыталась раны зашивать,
Сама с собой играть пыталась в прятки,
Но от себя, увы, не убежать...
Да, каждый шрам — напоминание о битве,
Рубцов в душе совсем не сосчитать,
Но твоё прошлое теперь путеводитель,
Твоя история смогла тебя создать.
Ты всё пройдёшь, не вздумай сомневаться,
Ты всё сумеешь, только верь в себя,
Не позволяй под грузом прошлого сломаться,
Чтоб ни случилось, жизнь у нас одна...
Припудри шрамики, надень свою улыбку
Ты здесь, сейчас, сегодня и живи!
Прими судьбу, а прошлой жизни книжку
Ты не выбрасывай, закрой, но сохрани...
Катерина Бабенко
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Давай, вперёд, и всем ветрам назло,
Но жизнь не надо начинать сначала,
Всё чем жила, всё – до конца твоё.
Трясло порой, порой рвало на части,
Сама пыталась раны зашивать,
Сама с собой играть пыталась в прятки,
Но от себя, увы, не убежать...
Да, каждый шрам — напоминание о битве,
Рубцов в душе совсем не сосчитать,
Но твоё прошлое теперь путеводитель,
Твоя история смогла тебя создать.
Ты всё пройдёшь, не вздумай сомневаться,
Ты всё сумеешь, только верь в себя,
Не позволяй под грузом прошлого сломаться,
Чтоб ни случилось, жизнь у нас одна...
Припудри шрамики, надень свою улыбку
Ты здесь, сейчас, сегодня и живи!
Прими судьбу, а прошлой жизни книжку
Ты не выбрасывай, закрой, но сохрани...
Катерина Бабенко
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Анна Кирьянова о сильных женщинах
Я прекрасно знаю, что значит "сильная женщина". И с подозрением отношусь к тем мужчинам, которые сильными женщинами восхищаются. Есть у меня основания. Я знаю, как женщины становятся сильными. В детстве мы с друзьями, Владиком и Костей, выкопали в лесу землянку. Для штаба. Там сосну подмыло ручьем, образовалась берложка, мы ее расширили и вышла землянка. Месяц копали. И, шатаясь от усталости, шли домой. Это на даче было. И уже почти все было готово для штаба. Но мы пришли - а в землянке два дядьки в татуировках. С очень короткими прическами. Сидят и курят. И разговаривают так своеобразно. Это были беглые зэки, как потом выяснилось. Нам не понравилось, конечно, что в нашем штабе дядьки сидят. Мальчики возмутились. И вытолкали меня вперед, назначив командиром - чтобы я дядькам достойно разъяснила, что они заняли чужое помещение. Я юбочку одернула и сказала ясным пионерским голосом: "Товарищи! Это наш штаб. Это наша землянка. Давайте разберемся по справедливости. Мы будем здесь играть днем, а вы можете приходить и играть вечером. Так будет честно и все будут довольны!". Дядьки заулыбались железными зубами и ушли по делам. Грабить деревенский магазин. И Владик с Костей очень меня хвалили и жали руку. И называли командиром партизанского отряда. Хотя во время моей речи трусливо мялись где-то вдалеке, готовые дать стрекача... Я все понимала. Но принимала хвалу, что же делать. Я же командир. А дядьки вечером не пришли - их прямо в магазине взяли с поличным и вели через весь поселок. И дядьки с восхищением на меня смотрели и улыбались. Один даже выкрикнул, что вернется и женится на мне. Девочка-командир! Дедушка так и не понял смысла обещания - он никогда не узнал про землянку и знакомство с зэками. И поведение моих друзей. И так и считал меня маленькой слабой девочкой. И помогал, и заботился, и защищал; и не было никакой необходимости быть сильной. Пока он был рядом. Вот что такое сильная женщина, которая обо всех заботится и всех защищает. Очень часто это происходит потому, что ее просто толкают вперед. И никого нет рядом, кто мог бы ее защитить и поддержать...
✍️
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Я прекрасно знаю, что значит "сильная женщина". И с подозрением отношусь к тем мужчинам, которые сильными женщинами восхищаются. Есть у меня основания. Я знаю, как женщины становятся сильными. В детстве мы с друзьями, Владиком и Костей, выкопали в лесу землянку. Для штаба. Там сосну подмыло ручьем, образовалась берложка, мы ее расширили и вышла землянка. Месяц копали. И, шатаясь от усталости, шли домой. Это на даче было. И уже почти все было готово для штаба. Но мы пришли - а в землянке два дядьки в татуировках. С очень короткими прическами. Сидят и курят. И разговаривают так своеобразно. Это были беглые зэки, как потом выяснилось. Нам не понравилось, конечно, что в нашем штабе дядьки сидят. Мальчики возмутились. И вытолкали меня вперед, назначив командиром - чтобы я дядькам достойно разъяснила, что они заняли чужое помещение. Я юбочку одернула и сказала ясным пионерским голосом: "Товарищи! Это наш штаб. Это наша землянка. Давайте разберемся по справедливости. Мы будем здесь играть днем, а вы можете приходить и играть вечером. Так будет честно и все будут довольны!". Дядьки заулыбались железными зубами и ушли по делам. Грабить деревенский магазин. И Владик с Костей очень меня хвалили и жали руку. И называли командиром партизанского отряда. Хотя во время моей речи трусливо мялись где-то вдалеке, готовые дать стрекача... Я все понимала. Но принимала хвалу, что же делать. Я же командир. А дядьки вечером не пришли - их прямо в магазине взяли с поличным и вели через весь поселок. И дядьки с восхищением на меня смотрели и улыбались. Один даже выкрикнул, что вернется и женится на мне. Девочка-командир! Дедушка так и не понял смысла обещания - он никогда не узнал про землянку и знакомство с зэками. И поведение моих друзей. И так и считал меня маленькой слабой девочкой. И помогал, и заботился, и защищал; и не было никакой необходимости быть сильной. Пока он был рядом. Вот что такое сильная женщина, которая обо всех заботится и всех защищает. Очень часто это происходит потому, что ее просто толкают вперед. И никого нет рядом, кто мог бы ее защитить и поддержать...
✍️
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
🗣️ Правильное употребление
Слова «сценический» и «сценичный» являются паронимами — они звучат похоже и имеют схожее написание, но их значения различны.
«Сценический» относится к театру или сцене.
Например: сценические подмостки, механизмы; сценическое освещение; сценическое искусство.
«Сценичный» касается талантов или умений.
Например: сценичный голос; сценичная внешность; сценичное поведение.
#Правильное_употребление
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Слова «сценический» и «сценичный» являются паронимами — они звучат похоже и имеют схожее написание, но их значения различны.
«Сценический» относится к театру или сцене.
Например: сценические подмостки, механизмы; сценическое освещение; сценическое искусство.
«Сценичный» касается талантов или умений.
Например: сценичный голос; сценичная внешность; сценичное поведение.
#Правильное_употребление
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг