Мне кажется, что ты скорее готова умереть с тоски по тому, с кем быть не можешь, чем попытаться построить отношения с тем, кто всегда рядом с тобой.
Кассандра Клэр
"Город Праха"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Кассандра Клэр
"Город Праха"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
📜 Ксения Валаханович
Мой папа пахнет бородой
И клетчатой рубашкой,
Домашней маминой едой
И тёплой черепашкой!
Он пахнет чуточку смешно
Отверткой и домкратом,
Еще билетами в кино
И новым самокатом!
Рыбалкой, нашим тайником,
Корабликом бумажным,
Воздушным змеем, пикником
И чем-то самым важным…
Зелёным стареньким «Пежо»,
Деревней и Анапой…
Ну, до чего же хорошо
Мой папа
Пахнет
Папой!
❤️ — душевно
#стихи
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Мой папа пахнет бородой
И клетчатой рубашкой,
Домашней маминой едой
И тёплой черепашкой!
Он пахнет чуточку смешно
Отверткой и домкратом,
Еще билетами в кино
И новым самокатом!
Рыбалкой, нашим тайником,
Корабликом бумажным,
Воздушным змеем, пикником
И чем-то самым важным…
Зелёным стареньким «Пежо»,
Деревней и Анапой…
Ну, до чего же хорошо
Мой папа
Пахнет
Папой!
❤️ — душевно
#стихи
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Роберт де Ниро и Аль Пачино на съемках фильма "Крёстный отец 2", 1974 год.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Русская география
Москва, и град Петров, и Константинов град —
Вот царства русского заветные столицы…
Но где предел ему? и где его границы —
На север, на восток, на юг и на закат?
Грядущим временам их судьбы обличат…
Семь внутренних морей и семь великих рек…
От Нила до Невы, от Эльбы до Китая,
От Волги по Евфрат, от Ганга до Дуная…
Вот царство русское… и не прейдет вовек,
Как-то провидел Дух и Даниил предрек.
•Фёдор Иванович Тютчев
1848 год
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Москва, и град Петров, и Константинов град —
Вот царства русского заветные столицы…
Но где предел ему? и где его границы —
На север, на восток, на юг и на закат?
Грядущим временам их судьбы обличат…
Семь внутренних морей и семь великих рек…
От Нила до Невы, от Эльбы до Китая,
От Волги по Евфрат, от Ганга до Дуная…
Вот царство русское… и не прейдет вовек,
Как-то провидел Дух и Даниил предрек.
•Фёдор Иванович Тютчев
1848 год
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Объясни мне папа, как мужчина,
Почему я до сих пор одна?
Может быть, во мне самой причина?
Может, в этом есть моя вина?
Я веду себя довольно скромно,
Не бросаюсь к первым же ногам,
Кто-то смотрит дерзко, курит томно…
Видно, разным молимся богам
Я из тех, кто угощает чаем,
И стыдится откровенных фраз,
Я из тех, кто пишет, что скучает,
И при этом честно, каждый раз!
Объясни мне папа, что им надо?
Как себя мужчине преподать?
Может ярко-красная помада,
И колготки сеткой в минус пять?
Неужели нужно быть фривольной?
Ты меня иначе воспитал…
Знаешь, пап, мне правда очень больно,
Мир каким-то непонятным стал…
Ничего мне папа не ответил,
И не смог ни капельки помочь,
Для него я – лучшая на свете!
И, как прежде, маленькая дочь…
✍️Юлия Олефир
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Почему я до сих пор одна?
Может быть, во мне самой причина?
Может, в этом есть моя вина?
Я веду себя довольно скромно,
Не бросаюсь к первым же ногам,
Кто-то смотрит дерзко, курит томно…
Видно, разным молимся богам
Я из тех, кто угощает чаем,
И стыдится откровенных фраз,
Я из тех, кто пишет, что скучает,
И при этом честно, каждый раз!
Объясни мне папа, что им надо?
Как себя мужчине преподать?
Может ярко-красная помада,
И колготки сеткой в минус пять?
Неужели нужно быть фривольной?
Ты меня иначе воспитал…
Знаешь, пап, мне правда очень больно,
Мир каким-то непонятным стал…
Ничего мне папа не ответил,
И не смог ни капельки помочь,
Для него я – лучшая на свете!
И, как прежде, маленькая дочь…
✍️Юлия Олефир
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Эмотивный (чувствительный). К эмотивному радикалу относятся люди, отличающиеся ярко выраженной добротой.
- Такие личности привыкли сопереживать - в разговоре обычно внимательно слушают и выказывают понимание. Это эмоционально пассивные люди, любящие наблюдать больше за чужими переживаниями, чем переживать самому.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
- Такие личности привыкли сопереживать - в разговоре обычно внимательно слушают и выказывают понимание. Это эмоционально пассивные люди, любящие наблюдать больше за чужими переживаниями, чем переживать самому.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
В конце концов, жизнь так коротка. Мы должны окружать себя людьми, общение с которыми доставляет нам радость, и бывать там, куда нас тянет сердце. Вот то, к чему я стремлюсь в последнее время.
Сара Джио
«Лунная тропа»
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Сара Джио
«Лунная тропа»
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Чехов в письме о женитьбе
«…очевидно, у Вас есть невеста, которую Вам хочется поскорее сбыть с рук; но извините, жениться в настоящее время я не могу, потому что, во-первых, во мне сидят бациллы, жильцы весьма сумнительные; во-вторых, у меня ни гроша, и, в-третьих, мне все еще кажется, что я очень молод. Позвольте мне погулять еще годика два-три, а там увидим — быть может, и в самом деле женюсь. Только зачем Вы хотите, чтобы жена меня „растормошила“? Ведь и без того тормошит сама жизнь, тормошит шибко».
📝 Федору Шехтелю. Мелихово, 18 декабря 1896 года
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
«…очевидно, у Вас есть невеста, которую Вам хочется поскорее сбыть с рук; но извините, жениться в настоящее время я не могу, потому что, во-первых, во мне сидят бациллы, жильцы весьма сумнительные; во-вторых, у меня ни гроша, и, в-третьих, мне все еще кажется, что я очень молод. Позвольте мне погулять еще годика два-три, а там увидим — быть может, и в самом деле женюсь. Только зачем Вы хотите, чтобы жена меня „растормошила“? Ведь и без того тормошит сама жизнь, тормошит шибко».
📝 Федору Шехтелю. Мелихово, 18 декабря 1896 года
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Я скорее разделю смертную жизнь с тобой, чем проживу все эпохи мира в одиночестве.
Джон Рональд Руэл Толкин
«Властелин колец: Братство кольца»
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Джон Рональд Руэл Толкин
«Властелин колец: Братство кольца»
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Когда вы пренебрегаете собственным благополучием в поисках благополучия детей, вы оставляете детям плохое наследство, очень плохое впечатление о прошлом. Если вы мучаете себя, чтобы создать что-то для детей, вы показываете им картину измученной жизни. Поэтому идите прочь со всем этим.
Если вы всегда готовитесь к счастью детей, вы не знаете, как заботиться о собственном счастье, и дети не учатся заботиться о своём. Они, в свою очередь, могут продолжать готовиться к счастью ваших внуков, а внуки – к правнукам, и поэтому счастье всегда где-то в будущем.
Карл Густав Юнг
✍️
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Если вы всегда готовитесь к счастью детей, вы не знаете, как заботиться о собственном счастье, и дети не учатся заботиться о своём. Они, в свою очередь, могут продолжать готовиться к счастью ваших внуков, а внуки – к правнукам, и поэтому счастье всегда где-то в будущем.
Карл Густав Юнг
✍️
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Утро начинается с кота,
С лап, что ходят мягко по постели.
Если вы проснуться не успели,
Вас разбудят кончиком хвоста.
Утро начинается с кота,
С нежного и милого мурчанья,
Если вы даёте обещанье
Проследить, что миска не пуста.
Утро начинается с кота.
Вы спешите на свою работу?
Расчесать – вот главная забота!
Остальное - просто суета.
Утро начинается с кота.
Мария Лаврук
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
С лап, что ходят мягко по постели.
Если вы проснуться не успели,
Вас разбудят кончиком хвоста.
Утро начинается с кота,
С нежного и милого мурчанья,
Если вы даёте обещанье
Проследить, что миска не пуста.
Утро начинается с кота.
Вы спешите на свою работу?
Расчесать – вот главная забота!
Остальное - просто суета.
Утро начинается с кота.
Мария Лаврук
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Если друг оказался вдруг
И не друг, и не враг, а — так…
Если сразу не разберешь,
Плох он или хорош…
Это не просто стихотворение, а настоящий кодекс чести. Высоцкий размышляет о настоящей дружбе, испытаниях и человеческой надежности.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
И не друг, и не враг, а — так…
Если сразу не разберешь,
Плох он или хорош…
Это не просто стихотворение, а настоящий кодекс чести. Высоцкий размышляет о настоящей дружбе, испытаниях и человеческой надежности.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Если детям попадется умный учитель литературы с хорошим вкусом, то он покажет им, какое это удивительное занятие — читать, их будет не оторвать от книги. Я иногда думаю: какое счастье, что гении, жившие на этой планете, написали книги. Их, как физических единиц, уже нет, но ты все равно можешь продолжать с ними общаться. И это даже диалог. Ты читаешь, сомневаешься, а они тебе потом отвечают. Прошло шестьсот лет, тысяча, а ты все еще с ними разговариваешь. Вот где настоящее бессмертие!
✍️Татьяна Черниговская
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
✍️Татьяна Черниговская
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Все люди, посланные нам — это наше отражение. И посланы они для того, чтобы мы, смотря на этих людей, исправляли свои ошибки, и когда мы их исправляем, эти люди либо тоже меняются, либо уходят из нашей жизни.
Борис Пастернак
"Цитаты автора"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Борис Пастернак
"Цитаты автора"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
📁 Словарный запас
Бесталанный
В современном языке слово «бесталанный» чаще всего воспринимается как «бездарный» или «лишенный таланта».
Его корни уходят в тюркское слово «талан», которое переводится как «счастье» или «добыча».
Изначально «бесталанный» означало просто «несчастливый» и не имело ничего общего с понятием таланта.
Современное значение возникло в результате путаницы и смешения с термином «бесталантный».
#Словарный_запас
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Бесталанный
В современном языке слово «бесталанный» чаще всего воспринимается как «бездарный» или «лишенный таланта».
Его корни уходят в тюркское слово «талан», которое переводится как «счастье» или «добыча».
Изначально «бесталанный» означало просто «несчастливый» и не имело ничего общего с понятием таланта.
Современное значение возникло в результате путаницы и смешения с термином «бесталантный».
#Словарный_запас
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Ни один предмeт не стоит того, чтобы его жeлать.
Будда
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Будда
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Любитe мужчин. Им очень нужна ваша любовь. Даже если они в этом никогда не признaются. За каждым великим мужчиной вceгда есть женщинa, которая в него верила. И любила по-наcтоящему.
Джордж Бернард Шоу
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Джордж Бернард Шоу
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
📢 Правильное произношение
Правильно произносить — вегáн, с ударением на второй слог.
Это правило распространяется и на производные слова: вега́нство и вега́нский — во всех случаях ударение падает на «а».
Веган — это человек, который полностью исключает из своего рациона все продукты животного происхождения.
#Правильное_произношение
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Правильно произносить — вегáн, с ударением на второй слог.
Это правило распространяется и на производные слова: вега́нство и вега́нский — во всех случаях ударение падает на «а».
Веган — это человек, который полностью исключает из своего рациона все продукты животного происхождения.
#Правильное_произношение
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
— А почему это так больно?
— Потому что любить — значит в первую очередь рисковать. Опасно доверить себя другому, открыть дверь в собственное сердце. От этого может быть неописуемо больно. Иногда это становится наваждением.
М. Леви
«Где ты?»
✍️
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
— Потому что любить — значит в первую очередь рисковать. Опасно доверить себя другому, открыть дверь в собственное сердце. От этого может быть неописуемо больно. Иногда это становится наваждением.
М. Леви
«Где ты?»
✍️
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг