Бобби Гибб, первая женщина, которой разрешили пробежать в Бостонском марафоне 1966 г. До этого считалось, что женщины были физиологически не способны сделать это.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Я обвиняю общество потребления в том, что оно сделало меня таким, какой я есть: ненасытным. Я обвиняю моих родителей в том, что они сделали меня таким, какой я есть: бесхребетным. Я часто обвиняю других, чтобы не обвинять себя самого.
Фредерик Бегбедер
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Фредерик Бегбедер
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
— А как же ты можешь разговаривать, если у тебя нет мозгов?
— Не знаю, но те, у кого нет мозгов, очень любят разговаривать.
📖 Александр Волков, "Волшебник Изумрудного города"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
— Не знаю, но те, у кого нет мозгов, очень любят разговаривать.
📖 Александр Волков, "Волшебник Изумрудного города"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Есть несколько значений этого слова:
- В традиционной культуре означает праздничное представление или театральное действие, в котором изображаются сцены из рождественского или новогоднего сюжета.
- Также может означать специальную конструкцию или укрытие, которое служит для временного содержания скота, особенно на пастбищах или в полях.
- В некоторых регионах "вертеп" также может использоваться для обозначения кармана, в котором можно хранить мелкие предметы, такие как монеты, ключи или другие мелочи.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
- В традиционной культуре означает праздничное представление или театральное действие, в котором изображаются сцены из рождественского или новогоднего сюжета.
- Также может означать специальную конструкцию или укрытие, которое служит для временного содержания скота, особенно на пастбищах или в полях.
- В некоторых регионах "вертеп" также может использоваться для обозначения кармана, в котором можно хранить мелкие предметы, такие как монеты, ключи или другие мелочи.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Каждый человек — это книга, и каждый день — новая страница, которую мы пишем своими поступками.
Рабби Йосеф Каро
"Собрание афоризмов"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Рабби Йосеф Каро
"Собрание афоризмов"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Счастливые люди успеха не добиваются: они настолько в ладу с самими собой, что их просто ничто другое не интересует.
Агата Кристи
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Агата Кристи
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Красивый цветок не всегда хорошо пахнет…
Корейская пословица
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Корейская пословица
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Немец кричал: «На колени их!». Но советские офицеры, сильно избитые, снова и снова подымались. Так умирали герои!
Когда в лагере под украинским городком Александрия (Кировоградская обл.) офицер абвера потребовал от пленного старшего лейтенанта данные о советских частях, сдерживавших натиск немецких войск у Днепра, тот ответил: «Большевики Родиной не торгуют, и никаких сведений от меня не добьетесь».
Как можно было стерпеть такую наглость от «недочеловека»? Перед тем как застрелить, лейтенанту отрезали нос, выкололи глаза и на спине вырезали звезду.
Под Владимиром-Волынским к расстрелу приговорили семерых высших офицеров РККА. Они не шли на сотрудничество и даже пытались бежать; их участь была ясна.
Расстрельная команда стояла в ожидании; штатный фотограф приготовился снимать экзекуцию. На стоявших у стены советских офицеров было страшно смотреть.
«Раненые, жутко избитые, они стояли, поддерживая друг друга, — вспоминал один из очевидцев событий. — Унтер пытался завязать им глаза, но они срывали черные повязки. Тогда им было приказано повернуться лицом к стене, но опять ничего не вышло. Офицер крикнул красноармейцам: «На колени их!» Но, цепляясь за стену, они поднимались опять и опять.
И тогда присутствовавший генерал почти крикнул в лицо унтеру: «Я хотел бы, чтобы так встречали смерть наши солдаты», и пошел к выходу вместе с другими офицерами».
📖 Дюков А.Р. «За что сражались советские люди».
* Чтобы об этой истории узнало как можно больше людей, поделитесь этой публикацией со своими друзьями.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Когда в лагере под украинским городком Александрия (Кировоградская обл.) офицер абвера потребовал от пленного старшего лейтенанта данные о советских частях, сдерживавших натиск немецких войск у Днепра, тот ответил: «Большевики Родиной не торгуют, и никаких сведений от меня не добьетесь».
Как можно было стерпеть такую наглость от «недочеловека»? Перед тем как застрелить, лейтенанту отрезали нос, выкололи глаза и на спине вырезали звезду.
Под Владимиром-Волынским к расстрелу приговорили семерых высших офицеров РККА. Они не шли на сотрудничество и даже пытались бежать; их участь была ясна.
Расстрельная команда стояла в ожидании; штатный фотограф приготовился снимать экзекуцию. На стоявших у стены советских офицеров было страшно смотреть.
«Раненые, жутко избитые, они стояли, поддерживая друг друга, — вспоминал один из очевидцев событий. — Унтер пытался завязать им глаза, но они срывали черные повязки. Тогда им было приказано повернуться лицом к стене, но опять ничего не вышло. Офицер крикнул красноармейцам: «На колени их!» Но, цепляясь за стену, они поднимались опять и опять.
И тогда присутствовавший генерал почти крикнул в лицо унтеру: «Я хотел бы, чтобы так встречали смерть наши солдаты», и пошел к выходу вместе с другими офицерами».
📖 Дюков А.Р. «За что сражались советские люди».
* Чтобы об этой истории узнало как можно больше людей, поделитесь этой публикацией со своими друзьями.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Задача успешных переговоров — выполнить поставленные задачи, не испортив при этом отношения с противоположной стороной.
Шерил Кара Сэндберг
"Не бойся действовать"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Шерил Кара Сэндберг
"Не бойся действовать"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Если тебе плохо — начинай благодарить!
Собственное тело за то, что оно, несмотря ни на что, дышит и обеспечивает жизнедеятельность.
Если тебе страшно — начинай благодарить!
Собственное сердце и душу за то, что они живы и могут чувствовать.
Если тебе больно — начинай благодарить!
Жизнь и «врагов» за то, что уроками боли они помогают тебе преодолевать, побеждать себя и развиваться, продолжая путь вперед.
Если тебе одиноко — начинай благодарить!
Тишину и пространство за возможность побыть наедине с собой, повернуться к себе и
сказать что-то важное, в чем-то признаться.
А может быть просто отдохнуть и восстановиться…
Если тебе хорошо — тоже благодари!
Каждую свою клеточку за возможность жить и любить!
Если ты счастлив — благодари!
Каждого, кто является сотворцом твоего счастья. Каждого ангела-помощника на твоем
пути.
Если ты чувствуешь крылья за спиной — благодари!
Свой Род, семью, друзей и Учителей — это они безмолвно стоят за тобой и оберегают
своею любовью, исцеляют и ведут тебя к свету!
А. Нежинский
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Собственное тело за то, что оно, несмотря ни на что, дышит и обеспечивает жизнедеятельность.
Если тебе страшно — начинай благодарить!
Собственное сердце и душу за то, что они живы и могут чувствовать.
Если тебе больно — начинай благодарить!
Жизнь и «врагов» за то, что уроками боли они помогают тебе преодолевать, побеждать себя и развиваться, продолжая путь вперед.
Если тебе одиноко — начинай благодарить!
Тишину и пространство за возможность побыть наедине с собой, повернуться к себе и
сказать что-то важное, в чем-то признаться.
А может быть просто отдохнуть и восстановиться…
Если тебе хорошо — тоже благодари!
Каждую свою клеточку за возможность жить и любить!
Если ты счастлив — благодари!
Каждого, кто является сотворцом твоего счастья. Каждого ангела-помощника на твоем
пути.
Если ты чувствуешь крылья за спиной — благодари!
Свой Род, семью, друзей и Учителей — это они безмолвно стоят за тобой и оберегают
своею любовью, исцеляют и ведут тебя к свету!
А. Нежинский
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Разве солнце светит мне сегодня для того, чтобы я раздумывал о вчерашнем дне?
Фридрих Шиллер
"Ода к радости"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Фридрих Шиллер
"Ода к радости"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
«Зеркало – это мой лучший друг, потому что когда я плачу, оно никогда не смеётся».
Чарльз Чаплин
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Чарльз Чаплин
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
📁 Словарный запас
Контамина́ция — это когда два схожих выражения объединяются, возникает нечто новое.
Например, фраза «язык не поднимается» появилась в результате слияния выражений «рука не поднимается» и «язык не поворачивается».
Это слово происходит от латинского «contaminatio», что переводится как «смешение» или «соединение». Его корень — глагол «contaminare», который означает «смешивать» или «загрязнять».
#Словарный_запас
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Контамина́ция — это когда два схожих выражения объединяются, возникает нечто новое.
Например, фраза «язык не поднимается» появилась в результате слияния выражений «рука не поднимается» и «язык не поворачивается».
Это слово происходит от латинского «contaminatio», что переводится как «смешение» или «соединение». Его корень — глагол «contaminare», который означает «смешивать» или «загрязнять».
#Словарный_запас
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
— Как вы поздно!
— А вы скучали по мне?
— Ужасно!
— Жаль, я не знал, а то бы я ещё больше задержался.
Оскар Уайльд
«Идеальный муж»
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
— А вы скучали по мне?
— Ужасно!
— Жаль, я не знал, а то бы я ещё больше задержался.
Оскар Уайльд
«Идеальный муж»
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Если хочешь узнать, что перед тобой за человек, обрати внимание на то, как он общается со своими подчинёнными, а не с равными.
Джоан Роулинг, "Гарри Поттер"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Джоан Роулинг, "Гарри Поттер"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
✏️ Пишем грамотно
Прикоснуться
Правило гласных в корне кас-/кос гласит: буква «о» пишется, если после неё следует «н» — например, в словах прикоснуться, прикосновение, коснуться и неприкосновенность.
Во всех остальных случаях используется буква «а»: касание, касаться, касательная.
#Пишем_грамотно
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Прикоснуться
Правило гласных в корне кас-/кос гласит: буква «о» пишется, если после неё следует «н» — например, в словах прикоснуться, прикосновение, коснуться и неприкосновенность.
Во всех остальных случаях используется буква «а»: касание, касаться, касательная.
#Пишем_грамотно
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Совсем ничего нет, обычно так говорят о крайней бедности.
- Колом в XIX веке называли полоску пахотной земли шириной в две сажени (около 4 метров). Не иметь кола — означало не иметь пашни; не иметь двора — значит не иметь дома и жить у других.
- Поэтому первоначально выражение употреблялось для обозначения человека, снимавшего у кого-либо угол и зарабатывавшего на жизнь каким-либо промыслом, например, сапожник, кузнец и другие. Обычно это были отставные солдаты.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
- Колом в XIX веке называли полоску пахотной земли шириной в две сажени (около 4 метров). Не иметь кола — означало не иметь пашни; не иметь двора — значит не иметь дома и жить у других.
- Поэтому первоначально выражение употреблялось для обозначения человека, снимавшего у кого-либо угол и зарабатывавшего на жизнь каким-либо промыслом, например, сапожник, кузнец и другие. Обычно это были отставные солдаты.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг