⁉️ Пунктуация
При том что
1. Запятая перед «при том что» ставится, если союз входит в придаточную часть:
Я устала, притом что работы было не так много.
2. Если в главной части есть усилительная частица (например, «даже»), запятая ставится внутри союза:
Мы пришли даже притом, что знали о вероятной отмене мероприятия.
Слово «притом» может писаться как слитно, так и раздельно («при том»), так как филологи пока не пришли к единой норме.
#Пунктуация
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
При том что
1. Запятая перед «при том что» ставится, если союз входит в придаточную часть:
Я устала, притом что работы было не так много.
2. Если в главной части есть усилительная частица (например, «даже»), запятая ставится внутри союза:
Мы пришли даже притом, что знали о вероятной отмене мероприятия.
Слово «притом» может писаться как слитно, так и раздельно («при том»), так как филологи пока не пришли к единой норме.
#Пунктуация
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Приходишь вечером домой — разбит, уставший и голодный.
Переступаешь свой порог, ногой нащупав пол холодный.
Нет настроения, нет сил, бросаешь сумки обречённо —
И вдруг, как вихрь, под ноги ком несётся и моргает сонно.
Два уголька горят от счастья, и хвост мелькает, как стрела.
И забываешь про ненастье, про все заботы и дела.
Протянешь руку — и прижмётся холодный, мокрый нос к руке,
И сердце радостно забьётся, и кровь пульсирует в виске!
Как хорошо, что есть на свете такие верные друзья.
Они наивные, как дети, их обижать никак нельзя.
Ведь им претят людские страсти, предательство и суета.
Им не нужна погоня к власти, и жажда денег им чужда.
Уж если любят — без корысти, уж если служат — от души.
Большие доги и мастифы, ротвейлеры и малыши —
Все, независимо от роста, от возраста и от пород —
Наверно, скажем очень просто, что это весь собачий род.
И, может, всё же прав поэт? Не верится, что это враки —
Чем ближе узнаёшь людей, тем больше нравятся собаки…
✍️Елена Погребная
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Переступаешь свой порог, ногой нащупав пол холодный.
Нет настроения, нет сил, бросаешь сумки обречённо —
И вдруг, как вихрь, под ноги ком несётся и моргает сонно.
Два уголька горят от счастья, и хвост мелькает, как стрела.
И забываешь про ненастье, про все заботы и дела.
Протянешь руку — и прижмётся холодный, мокрый нос к руке,
И сердце радостно забьётся, и кровь пульсирует в виске!
Как хорошо, что есть на свете такие верные друзья.
Они наивные, как дети, их обижать никак нельзя.
Ведь им претят людские страсти, предательство и суета.
Им не нужна погоня к власти, и жажда денег им чужда.
Уж если любят — без корысти, уж если служат — от души.
Большие доги и мастифы, ротвейлеры и малыши —
Все, независимо от роста, от возраста и от пород —
Наверно, скажем очень просто, что это весь собачий род.
И, может, всё же прав поэт? Не верится, что это враки —
Чем ближе узнаёшь людей, тем больше нравятся собаки…
✍️Елена Погребная
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Искрометные одностишья Haтальи Резник
• Стихи пишу не в стол, а сразу в урну.
• Продам дрова. Недавно наломала.
• Быть честным хочется… Но меньше, чем богатым.
• Мечтала сдуру стать ещё умнее.
• Как я смогла так точно промахнуться?
• Чем ближе полночь, тем вкусней еда.
• Коль что-то не сложилось – вычитайте!
• О холодильник! Лидер по просмотрам!
• А быть моим врагом – врагу не пожелаю!
• А в письмах Вы казались мне стройнее…
• Да, ты по-крупному умеешь мелочиться…
• Сейчас я расшатаю Вам здоровье!
• Я всё отдам, но где мне это взять?
• Я выгляжу неплохо, но не часто.
• Какие это деньги? Это сдача!
• Уйду в политику. Там руки мыть не надо.
• Хотелось бы чуть-чуть всемирной славы…
• Всей правде обо мне прошу не верить.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
• Стихи пишу не в стол, а сразу в урну.
• Продам дрова. Недавно наломала.
• Быть честным хочется… Но меньше, чем богатым.
• Мечтала сдуру стать ещё умнее.
• Как я смогла так точно промахнуться?
• Чем ближе полночь, тем вкусней еда.
• Коль что-то не сложилось – вычитайте!
• О холодильник! Лидер по просмотрам!
• А быть моим врагом – врагу не пожелаю!
• А в письмах Вы казались мне стройнее…
• Да, ты по-крупному умеешь мелочиться…
• Сейчас я расшатаю Вам здоровье!
• Я всё отдам, но где мне это взять?
• Я выгляжу неплохо, но не часто.
• Какие это деньги? Это сдача!
• Уйду в политику. Там руки мыть не надо.
• Хотелось бы чуть-чуть всемирной славы…
• Всей правде обо мне прошу не верить.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
📜 Ирина Снегова
Боже, как они мелькают,
Эти весны, эти зимы!
Снова вьюжит, снова тает,
Снова мимо, мимо, мимо...
Разъяренный кросс по кругу,
Марафон необратимый, –
Друг за другом, друг от друга;
Поворот – и снова мимо...
И, наверно, взлет спирали
Был бы вовсе незаметен,
Если б век не проверяли
По деревьям и по детям.
❤️ — душевно
#стихи
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Боже, как они мелькают,
Эти весны, эти зимы!
Снова вьюжит, снова тает,
Снова мимо, мимо, мимо...
Разъяренный кросс по кругу,
Марафон необратимый, –
Друг за другом, друг от друга;
Поворот – и снова мимо...
И, наверно, взлет спирали
Был бы вовсе незаметен,
Если б век не проверяли
По деревьям и по детям.
❤️ — душевно
#стихи
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Железо так говорило магниту: больше всего я тебя ненавижу за то, что ты притягиваешь, не имея достаточно сил, чтобы тащить за собой.
Фридрих Ницше
«Так говорил Заратустра»
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Фридрих Ницше
«Так говорил Заратустра»
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
О себе я могу сказать твердо. Я никогда не буду высоким. И красивым. И стройным. Меня никогда не полюбит Мишель Мерсье. И в молодые годы я не буду жить в Париже.
Я не буду говорить через переводчика, сидеть за штурвалом и дышать кислородом.
К моему мнению не будет прислушиваться больше одного человека. Да и эта одна начинает иметь свое.
Я наверняка не буду руководить большим симфоническим оркестром радио и телевидения. И фильм не поставлю. И не получу ничего в Каннах. Ничего не получу в смокинге, в прожекторах в Каннах. Времени уже не хватит. Не успею.
Никогда не буду женщиной, и никогда не буду узбеком, и потому никогда не узнаю что они чувствуют. А интересно, что они чувствуют?
При моем появлении никто не встанет.
Шоколад в постель могу себе подать. Но придется встать, одеться, приготовить. А потом раздеться, лечь и выпить. Не каждый на это пойдет.
Я не возьму семь метров в длину. Просто не возьму. Ну, просто не разбегусь. Ну, даже если разбегусь. Это ничего не значит, потому что я не оторвусь. Дела. Заботы.
И в этом особняке на набережной я уже никогда не появлюсь. Я еще могу появиться возле него. Против него. Но в нем?! Так же и другое. Даже простой крейсер под моим командованием не войдет в нейтральные воды. Из наших не выйдет. И за мои полотна не будут платить бешеные деньги. Уже нет времени!
И от моих реплик не грохнет цирк и не прослезится зал. И не заржет лошадь подо мной... Только впереди меня. И не расцветет что-то. И не запахнет чем-то. И не скажет девочка: "Я люблю тебя".
И не спросит мама: "Что ты ел сегодня, мой мальчик?".
Но зато...
Зато я скажу теперь сыну: "Парень, я прошел через все. Я не стал этим и не стал тем. Я передам тебе свой опыт".
Михаил Жванецкий
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Я не буду говорить через переводчика, сидеть за штурвалом и дышать кислородом.
К моему мнению не будет прислушиваться больше одного человека. Да и эта одна начинает иметь свое.
Я наверняка не буду руководить большим симфоническим оркестром радио и телевидения. И фильм не поставлю. И не получу ничего в Каннах. Ничего не получу в смокинге, в прожекторах в Каннах. Времени уже не хватит. Не успею.
Никогда не буду женщиной, и никогда не буду узбеком, и потому никогда не узнаю что они чувствуют. А интересно, что они чувствуют?
При моем появлении никто не встанет.
Шоколад в постель могу себе подать. Но придется встать, одеться, приготовить. А потом раздеться, лечь и выпить. Не каждый на это пойдет.
Я не возьму семь метров в длину. Просто не возьму. Ну, просто не разбегусь. Ну, даже если разбегусь. Это ничего не значит, потому что я не оторвусь. Дела. Заботы.
И в этом особняке на набережной я уже никогда не появлюсь. Я еще могу появиться возле него. Против него. Но в нем?! Так же и другое. Даже простой крейсер под моим командованием не войдет в нейтральные воды. Из наших не выйдет. И за мои полотна не будут платить бешеные деньги. Уже нет времени!
И от моих реплик не грохнет цирк и не прослезится зал. И не заржет лошадь подо мной... Только впереди меня. И не расцветет что-то. И не запахнет чем-то. И не скажет девочка: "Я люблю тебя".
И не спросит мама: "Что ты ел сегодня, мой мальчик?".
Но зато...
Зато я скажу теперь сыну: "Парень, я прошел через все. Я не стал этим и не стал тем. Я передам тебе свой опыт".
Михаил Жванецкий
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Бобби Гибб, первая женщина, которой разрешили пробежать в Бостонском марафоне 1966 г. До этого считалось, что женщины были физиологически не способны сделать это.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Я обвиняю общество потребления в том, что оно сделало меня таким, какой я есть: ненасытным. Я обвиняю моих родителей в том, что они сделали меня таким, какой я есть: бесхребетным. Я часто обвиняю других, чтобы не обвинять себя самого.
Фредерик Бегбедер
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Фредерик Бегбедер
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
— А как же ты можешь разговаривать, если у тебя нет мозгов?
— Не знаю, но те, у кого нет мозгов, очень любят разговаривать.
📖 Александр Волков, "Волшебник Изумрудного города"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
— Не знаю, но те, у кого нет мозгов, очень любят разговаривать.
📖 Александр Волков, "Волшебник Изумрудного города"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Есть несколько значений этого слова:
- В традиционной культуре означает праздничное представление или театральное действие, в котором изображаются сцены из рождественского или новогоднего сюжета.
- Также может означать специальную конструкцию или укрытие, которое служит для временного содержания скота, особенно на пастбищах или в полях.
- В некоторых регионах "вертеп" также может использоваться для обозначения кармана, в котором можно хранить мелкие предметы, такие как монеты, ключи или другие мелочи.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
- В традиционной культуре означает праздничное представление или театральное действие, в котором изображаются сцены из рождественского или новогоднего сюжета.
- Также может означать специальную конструкцию или укрытие, которое служит для временного содержания скота, особенно на пастбищах или в полях.
- В некоторых регионах "вертеп" также может использоваться для обозначения кармана, в котором можно хранить мелкие предметы, такие как монеты, ключи или другие мелочи.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Каждый человек — это книга, и каждый день — новая страница, которую мы пишем своими поступками.
Рабби Йосеф Каро
"Собрание афоризмов"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Рабби Йосеф Каро
"Собрание афоризмов"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Счастливые люди успеха не добиваются: они настолько в ладу с самими собой, что их просто ничто другое не интересует.
Агата Кристи
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Агата Кристи
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Красивый цветок не всегда хорошо пахнет…
Корейская пословица
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Корейская пословица
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Немец кричал: «На колени их!». Но советские офицеры, сильно избитые, снова и снова подымались. Так умирали герои!
Когда в лагере под украинским городком Александрия (Кировоградская обл.) офицер абвера потребовал от пленного старшего лейтенанта данные о советских частях, сдерживавших натиск немецких войск у Днепра, тот ответил: «Большевики Родиной не торгуют, и никаких сведений от меня не добьетесь».
Как можно было стерпеть такую наглость от «недочеловека»? Перед тем как застрелить, лейтенанту отрезали нос, выкололи глаза и на спине вырезали звезду.
Под Владимиром-Волынским к расстрелу приговорили семерых высших офицеров РККА. Они не шли на сотрудничество и даже пытались бежать; их участь была ясна.
Расстрельная команда стояла в ожидании; штатный фотограф приготовился снимать экзекуцию. На стоявших у стены советских офицеров было страшно смотреть.
«Раненые, жутко избитые, они стояли, поддерживая друг друга, — вспоминал один из очевидцев событий. — Унтер пытался завязать им глаза, но они срывали черные повязки. Тогда им было приказано повернуться лицом к стене, но опять ничего не вышло. Офицер крикнул красноармейцам: «На колени их!» Но, цепляясь за стену, они поднимались опять и опять.
И тогда присутствовавший генерал почти крикнул в лицо унтеру: «Я хотел бы, чтобы так встречали смерть наши солдаты», и пошел к выходу вместе с другими офицерами».
📖 Дюков А.Р. «За что сражались советские люди».
* Чтобы об этой истории узнало как можно больше людей, поделитесь этой публикацией со своими друзьями.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Когда в лагере под украинским городком Александрия (Кировоградская обл.) офицер абвера потребовал от пленного старшего лейтенанта данные о советских частях, сдерживавших натиск немецких войск у Днепра, тот ответил: «Большевики Родиной не торгуют, и никаких сведений от меня не добьетесь».
Как можно было стерпеть такую наглость от «недочеловека»? Перед тем как застрелить, лейтенанту отрезали нос, выкололи глаза и на спине вырезали звезду.
Под Владимиром-Волынским к расстрелу приговорили семерых высших офицеров РККА. Они не шли на сотрудничество и даже пытались бежать; их участь была ясна.
Расстрельная команда стояла в ожидании; штатный фотограф приготовился снимать экзекуцию. На стоявших у стены советских офицеров было страшно смотреть.
«Раненые, жутко избитые, они стояли, поддерживая друг друга, — вспоминал один из очевидцев событий. — Унтер пытался завязать им глаза, но они срывали черные повязки. Тогда им было приказано повернуться лицом к стене, но опять ничего не вышло. Офицер крикнул красноармейцам: «На колени их!» Но, цепляясь за стену, они поднимались опять и опять.
И тогда присутствовавший генерал почти крикнул в лицо унтеру: «Я хотел бы, чтобы так встречали смерть наши солдаты», и пошел к выходу вместе с другими офицерами».
📖 Дюков А.Р. «За что сражались советские люди».
* Чтобы об этой истории узнало как можно больше людей, поделитесь этой публикацией со своими друзьями.
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Задача успешных переговоров — выполнить поставленные задачи, не испортив при этом отношения с противоположной стороной.
Шерил Кара Сэндберг
"Не бойся действовать"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Шерил Кара Сэндберг
"Не бойся действовать"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Если тебе плохо — начинай благодарить!
Собственное тело за то, что оно, несмотря ни на что, дышит и обеспечивает жизнедеятельность.
Если тебе страшно — начинай благодарить!
Собственное сердце и душу за то, что они живы и могут чувствовать.
Если тебе больно — начинай благодарить!
Жизнь и «врагов» за то, что уроками боли они помогают тебе преодолевать, побеждать себя и развиваться, продолжая путь вперед.
Если тебе одиноко — начинай благодарить!
Тишину и пространство за возможность побыть наедине с собой, повернуться к себе и
сказать что-то важное, в чем-то признаться.
А может быть просто отдохнуть и восстановиться…
Если тебе хорошо — тоже благодари!
Каждую свою клеточку за возможность жить и любить!
Если ты счастлив — благодари!
Каждого, кто является сотворцом твоего счастья. Каждого ангела-помощника на твоем
пути.
Если ты чувствуешь крылья за спиной — благодари!
Свой Род, семью, друзей и Учителей — это они безмолвно стоят за тобой и оберегают
своею любовью, исцеляют и ведут тебя к свету!
А. Нежинский
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Собственное тело за то, что оно, несмотря ни на что, дышит и обеспечивает жизнедеятельность.
Если тебе страшно — начинай благодарить!
Собственное сердце и душу за то, что они живы и могут чувствовать.
Если тебе больно — начинай благодарить!
Жизнь и «врагов» за то, что уроками боли они помогают тебе преодолевать, побеждать себя и развиваться, продолжая путь вперед.
Если тебе одиноко — начинай благодарить!
Тишину и пространство за возможность побыть наедине с собой, повернуться к себе и
сказать что-то важное, в чем-то признаться.
А может быть просто отдохнуть и восстановиться…
Если тебе хорошо — тоже благодари!
Каждую свою клеточку за возможность жить и любить!
Если ты счастлив — благодари!
Каждого, кто является сотворцом твоего счастья. Каждого ангела-помощника на твоем
пути.
Если ты чувствуешь крылья за спиной — благодари!
Свой Род, семью, друзей и Учителей — это они безмолвно стоят за тобой и оберегают
своею любовью, исцеляют и ведут тебя к свету!
А. Нежинский
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Разве солнце светит мне сегодня для того, чтобы я раздумывал о вчерашнем дне?
Фридрих Шиллер
"Ода к радости"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг
Фридрих Шиллер
"Ода к радости"
MERLIN — Выучите Английский, читая отрывки из книг