Ирис (Изабель Юппер), или как еще ее будут называть местные – Айрис, подрабатывает в Южной Корее репетитором французского. Методы у нее экспериментальные и заточены скорее не на изучение языка, а на осознание учениками своих внутренних проблем, тщательно скрываемых от самих себя и окружающих.
Новый фильм Хон Сан Су далеко не такой экспериментальный, как методы Ирис, и снят в привычной для него форме. Простенькие мизансцены, аскетичная съемка, минимализм и обилие бытовых диалогов – в общем, все, что свойственно такому жанру, как соджу-кор. В этот раз в алкогольную карту входит макколи.
Название «Нужды путешественника» может вызвать вопросы, учитывая трудности перевода с корейского, но локализаторы справились идеально (여행자 – путешественник, турист 필요 – надобность, необходимость, потребность, нужда). Именно потребность разобраться в новой культуре двигает Ирис. Она внимательно изучает поэтические тексты на камнях, пробует корейскую кухню (например пибимпап), искренне наслаждается местной природой со стаканчиком рисового напитка.
Как она оказалась в Южной Корее, неизвестно, откуда и с какой целью приехала – тоже. Что, конечно же, вызывает вопросы не только у героев фильма, но и у зрителя. Страх перед иностранцем, о котором ничего неизвестно и которого нужно пускать в свой дом, маркирует страх социальный, страх «чужого», особенно у старшего поколения корейцев. «Не поддавайся искушению впадать в прошлое», – скажет Ирис своему другу, но это явно послание не только для него.
Корейцы обычно не подпускают иностранцев близко к себе. Тем удивительнее, что Ирис удается преодолеть социальные и языковые барьеры, а также описать на французском то, что беспокоит ее учеников в глубине души. Ее заметки о людях тоже своего рода поэзия: «Он был красив. Его красота была высечена в камне. Мой отец не был красив. Он был, как я. Он не оставит ни одного стиха миру. Мы будем жалеть друг друга вечно...» Получается 2 в 1: урок французского и сеанс психотерапии.
#рутинныезаметки #андрейсеров
Новый фильм Хон Сан Су далеко не такой экспериментальный, как методы Ирис, и снят в привычной для него форме. Простенькие мизансцены, аскетичная съемка, минимализм и обилие бытовых диалогов – в общем, все, что свойственно такому жанру, как соджу-кор. В этот раз в алкогольную карту входит макколи.
Название «Нужды путешественника» может вызвать вопросы, учитывая трудности перевода с корейского, но локализаторы справились идеально (여행자 – путешественник, турист 필요 – надобность, необходимость, потребность, нужда). Именно потребность разобраться в новой культуре двигает Ирис. Она внимательно изучает поэтические тексты на камнях, пробует корейскую кухню (например пибимпап), искренне наслаждается местной природой со стаканчиком рисового напитка.
Как она оказалась в Южной Корее, неизвестно, откуда и с какой целью приехала – тоже. Что, конечно же, вызывает вопросы не только у героев фильма, но и у зрителя. Страх перед иностранцем, о котором ничего неизвестно и которого нужно пускать в свой дом, маркирует страх социальный, страх «чужого», особенно у старшего поколения корейцев. «Не поддавайся искушению впадать в прошлое», – скажет Ирис своему другу, но это явно послание не только для него.
Корейцы обычно не подпускают иностранцев близко к себе. Тем удивительнее, что Ирис удается преодолеть социальные и языковые барьеры, а также описать на французском то, что беспокоит ее учеников в глубине души. Ее заметки о людях тоже своего рода поэзия: «Он был красив. Его красота была высечена в камне. Мой отец не был красив. Он был, как я. Он не оставит ни одного стиха миру. Мы будем жалеть друг друга вечно...» Получается 2 в 1: урок французского и сеанс психотерапии.
#рутинныезаметки #андрейсеров
❤78
❤89
«Макаров» Владимира Хотиненко: поэма о разрушенном времени и спутанных именах.
В прошлом году исполнилось 30 лет фильму Владимира Хотиненко «Макаров», являющемуся одной из знаковых работ, выпущенных на Свердловской киностудии. Фантасмагорическая картина, снятая под сильным влиянием Луиса Бунюэля, бесстрашно исследует постперестроечную эпоху в мрачном конструктивистском Екатеринбурге на примере поэта, нашедшего пистолет. О том, как Хотиненко изображает переходное время страны через игру с именами и тавтологиями, как связана поэтическая речь и оружие и почему поэт Макаров пишет вместо стихов заявления в милицию, рассказывает Руслан Комадей.
Ссылка на статью — https://cinemaroutine.ru/poema-o-razrushennom-vremeni-i-sputannykh-imenakh
В прошлом году исполнилось 30 лет фильму Владимира Хотиненко «Макаров», являющемуся одной из знаковых работ, выпущенных на Свердловской киностудии. Фантасмагорическая картина, снятая под сильным влиянием Луиса Бунюэля, бесстрашно исследует постперестроечную эпоху в мрачном конструктивистском Екатеринбурге на примере поэта, нашедшего пистолет. О том, как Хотиненко изображает переходное время страны через игру с именами и тавтологиями, как связана поэтическая речь и оружие и почему поэт Макаров пишет вместо стихов заявления в милицию, рассказывает Руслан Комадей.
Ссылка на статью — https://cinemaroutine.ru/poema-o-razrushennom-vremeni-i-sputannykh-imenakh
❤54
«Маленький Будда» / «Little Buddha» (1993)
Режиссер: Бернардо Бертолуччи
Оператор: Витторио Стораро
#духкино
Режиссер: Бернардо Бертолуччи
Оператор: Витторио Стораро
#духкино
❤80
❤85
«Кино Годара» (2022) Сирила Лейти – это фильм-путеводитель по кинематографическому наследию великого режиссера, а также попытка разрушить ассоциации произведений Годара исключительно с Французской новой волной.
Уделяя равное внимание каждому из творческих этапов жизни человека, чье имя стало символом бунтарства в киноискусстве, автор фильма пытается наиболее объемно нарисовать портрет режиссера, осмыслить его путь художника и развеять мифы вокруг его личности. Попытка Сирила Лейти обратиться к детству Годара, чтобы отыскать зерно, зародившее любовь будущего режиссера к кинематографу, не имеет успеха. Однако такое начало дарит зрителю возможность насладиться “реальным” Жан-Люком, еще не всемогущим режиссером, а ребенком, за чьей жизнью непрестанно наблюдает родительское око. Перемещаясь дальше во времени, мы наблюдаем превращение Годара из критика Cahiers du Cinéma в творца, раздвинувшего рамки кинематографического повествования. Много раз будет упомянут фильм «На последнем дыхании» 1960 года, ставший для Годара отправной точкой в мир кино, в котором он всю жизнь будет меж двух огней: популярностью и желанием оставаться загадкой для окружающих.
«Политизация» картин, затейливые игры с маоизмом, работа в группе «Дзига Вертов», угасание интереса Годара к кино и его возрождение с приходом цифрового видеоформата – все эти этапы перенесены на экран непосредственно благодаря очевидцам, людям знавшим режиссера, работавшим с ним и любившим его. Такой нарративный ход, несомненно, «заземляет» зрителя, помогая уйти от клишированного восприятии Гения как некого нематериального духа, образа идеала, созданного коллективной памятью.
Воплотив такого «нового» для многих кинематографиста в фильме, Сирил Лейти выполнил главную из поставленных перед ним задач, – доказал, что «Годар – человек. А не просто машина, которая думает и создает образы. Он из плоти, крови, эмоций». Посмотреть на плоть, кровь и эмоции Годара можно будет с 6 июня в рамках международной программы Beat Film Festival.
#рутинныезаметки #катеринакамович
Уделяя равное внимание каждому из творческих этапов жизни человека, чье имя стало символом бунтарства в киноискусстве, автор фильма пытается наиболее объемно нарисовать портрет режиссера, осмыслить его путь художника и развеять мифы вокруг его личности. Попытка Сирила Лейти обратиться к детству Годара, чтобы отыскать зерно, зародившее любовь будущего режиссера к кинематографу, не имеет успеха. Однако такое начало дарит зрителю возможность насладиться “реальным” Жан-Люком, еще не всемогущим режиссером, а ребенком, за чьей жизнью непрестанно наблюдает родительское око. Перемещаясь дальше во времени, мы наблюдаем превращение Годара из критика Cahiers du Cinéma в творца, раздвинувшего рамки кинематографического повествования. Много раз будет упомянут фильм «На последнем дыхании» 1960 года, ставший для Годара отправной точкой в мир кино, в котором он всю жизнь будет меж двух огней: популярностью и желанием оставаться загадкой для окружающих.
«Политизация» картин, затейливые игры с маоизмом, работа в группе «Дзига Вертов», угасание интереса Годара к кино и его возрождение с приходом цифрового видеоформата – все эти этапы перенесены на экран непосредственно благодаря очевидцам, людям знавшим режиссера, работавшим с ним и любившим его. Такой нарративный ход, несомненно, «заземляет» зрителя, помогая уйти от клишированного восприятии Гения как некого нематериального духа, образа идеала, созданного коллективной памятью.
Воплотив такого «нового» для многих кинематографиста в фильме, Сирил Лейти выполнил главную из поставленных перед ним задач, – доказал, что «Годар – человек. А не просто машина, которая думает и создает образы. Он из плоти, крови, эмоций». Посмотреть на плоть, кровь и эмоции Годара можно будет с 6 июня в рамках международной программы Beat Film Festival.
#рутинныезаметки #катеринакамович
❤74
❤83