This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Пару дней назад автор обнаружил интересное явление.
Согласно официальным источникам (нормативный акт от 25 сентября этого года), политическое руководство Китая собирается в период с 2025 по 2027 год провести перенос промышленных мощностей и населения из прибрежных регионов вглубь Китая.
Предполагается, что постепенную и плановую эвакуацию промышленности будут проводить из провинции Гуандун и Фуцзянь (через пролив находится остров Тайвань), Чжэцзян, Цзянсу, Шаньдун.
И перемещать будут в провинции Гуйчжоу, Хунань, Хубэй, Хэнань, Шаньси, Шэньси, Сычуань и город Чунцин.
Иными словами, на запад. Подальше от береговой линии. На 200-500 км и даже дальше вглубь материка.🤔 🤔
✍️ ✍️ ✍️
Какие мысли?
Почему центральное правительство Китая решилось на такой шаг?
Какая подоплека этого?
Почему именно сейчас?
Текст на китайском языке:
2025年~2027年
工业与人口大迁移。
主要集中在中国中西部地区。
三十年河东三十年河西。
从广东省、福建省、浙江省、江苏省、山东省到贵州省、湖南省、湖北省、河南省、山西省、陕西省、重庆市、四川省。
#Китай
#международная
#политика
#переводчик
#китайского
Согласно официальным источникам (нормативный акт от 25 сентября этого года), политическое руководство Китая собирается в период с 2025 по 2027 год провести перенос промышленных мощностей и населения из прибрежных регионов вглубь Китая.
Предполагается, что постепенную и плановую эвакуацию промышленности будут проводить из провинции Гуандун и Фуцзянь (через пролив находится остров Тайвань), Чжэцзян, Цзянсу, Шаньдун.
И перемещать будут в провинции Гуйчжоу, Хунань, Хубэй, Хэнань, Шаньси, Шэньси, Сычуань и город Чунцин.
Иными словами, на запад. Подальше от береговой линии. На 200-500 км и даже дальше вглубь материка.
Какие мысли?
Почему центральное правительство Китая решилось на такой шаг?
Какая подоплека этого?
Почему именно сейчас?
Текст на китайском языке:
2025年~2027年
工业与人口大迁移。
主要集中在中国中西部地区。
三十年河东三十年河西。
从广东省、福建省、浙江省、江苏省、山东省到贵州省、湖南省、湖北省、河南省、山西省、陕西省、重庆市、四川省。
#Китай
#международная
#политика
#переводчик
#китайского
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🤔12👍4👨💻1
Вот такую задорную песню на китайском языке нашел автор канала. Китайская молодежь поет о жизни, о радостной жажде к жизни. С одной стороны, песню поет китаец 帅哥, а ему вторит китаянка 美女.
Автор хотел еще неделю назад выложить эту музыкальную композицию, но только сейчас погода устаканилась и вновь пришли погожие дни.
У этой, поистине молодежной песни, есть несколько вариантов исполнения.
✍️ ✍️ ✍️ ✍️ ✍️
Далее, ты сам увидишь, как отличается текст песни, которую поет китаянка и китаец. Но смысл один: не бойся временных невзгод. Смело преодолевай трудности, а наградой за это будет встреча с дорогими тебе людьми!
Сам текст песни с переводом и транскрипцией в самом первом комментарии под этим постом.
🎯🎯🎯🎯🎯
А сейчас пришло время напомнить про открытие онлайн-курса китайского языка для начинающих. Курс рассчитан на возрастную категорию от 15 лет и старше.
🧑💻 🧑💻 🧑💻
Курс из следующих модулей:
- введение в китайскую транскрипцию (пиньинь) и фонетика;
- введение в китайскую иероглифику;
- основы устной речи на китайском языке;
- аудирование;
- письменная речь на китайском языке;
- деловой китайский язык;
- китайский для общения в Интернете и социальных сетях.
Используется коммуникативный метод обучения китайскому языку. Среди учебных материалов используются видео, аудио и современные методы Web2 и Web3.
🔔🔔🔔🔔🔔
Напоминаем:
🎯🎯🎯Первые 3 участника курса получают скидку 25% на первые три месяца обучения.
🎯🎯🎯🎯🎯Следующие 5 участников получают скидку 15% на первые два месяца.
🎯🎯Ну а на последние 2 места – скидка 10% на первый месяц.
Количество льготных мест ограничено.
Подробнее про автора можно почитать здесь: https://t.me/chinese_five/390
Рекомендуется к прочтению следующие публикации:
https://t.me/chinese_five/407
https://t.me/chinese_five/405
Иди в ногу со временем! Сделай правильный выбор и запишись на онлайн-курс «Китайский на 5+».
💼💼💼💼💼
Контакты автора курса «Китайский на 5+»:
WhatsApp: +7 950 091 1531
Телеграм:
@Aleksandr_translator
Телеграм-канал:
https://t.me/chinese_five
Автор хотел еще неделю назад выложить эту музыкальную композицию, но только сейчас погода устаканилась и вновь пришли погожие дни.
У этой, поистине молодежной песни, есть несколько вариантов исполнения.
Далее, ты сам увидишь, как отличается текст песни, которую поет китаянка и китаец. Но смысл один: не бойся временных невзгод. Смело преодолевай трудности, а наградой за это будет встреча с дорогими тебе людьми!
Сам текст песни с переводом и транскрипцией в самом первом комментарии под этим постом.
🎯🎯🎯🎯🎯
А сейчас пришло время напомнить про открытие онлайн-курса китайского языка для начинающих. Курс рассчитан на возрастную категорию от 15 лет и старше.
Курс из следующих модулей:
- введение в китайскую транскрипцию (пиньинь) и фонетика;
- введение в китайскую иероглифику;
- основы устной речи на китайском языке;
- аудирование;
- письменная речь на китайском языке;
- деловой китайский язык;
- китайский для общения в Интернете и социальных сетях.
Используется коммуникативный метод обучения китайскому языку. Среди учебных материалов используются видео, аудио и современные методы Web2 и Web3.
🔔🔔🔔🔔🔔
Напоминаем:
🎯🎯🎯Первые 3 участника курса получают скидку 25% на первые три месяца обучения.
🎯🎯🎯🎯🎯Следующие 5 участников получают скидку 15% на первые два месяца.
🎯🎯Ну а на последние 2 места – скидка 10% на первый месяц.
Количество льготных мест ограничено.
Подробнее про автора можно почитать здесь: https://t.me/chinese_five/390
Рекомендуется к прочтению следующие публикации:
https://t.me/chinese_five/407
https://t.me/chinese_five/405
Иди в ногу со временем! Сделай правильный выбор и запишись на онлайн-курс «Китайский на 5+».
💼💼💼💼💼
Контакты автора курса «Китайский на 5+»:
WhatsApp: +7 950 091 1531
Телеграм:
@Aleksandr_translator
Телеграм-канал:
https://t.me/chinese_five
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🤩6👍4💯2
Меня часто спрашивают: «А за какой срок можно освоить китайский язык?»
Ответь честно себе, а зачем именно тебе нужен китайский язык? Чтобы что?
Иностранный язык может потребоваться для следующих целей:
1) туристические поездки;
2) поступление в зарубежный университет;
3) карьерный рост руководителей среднего и высшего звена компании;
4) профессиональная подготовка линейного персонала в тех сферах, где китайский язык является навыком по умолчанию (например, переводчик китайского языка; ассистент руководителя компании; администратор гостиничной сети; специалист ВЭД; журналист международной сети СМИ и т.д.);
5) расширение кругозора;
6) тщеславие (ну чтобы хвастаться перед близкими и друзьями!)
Вот какая у тебя цель? Да именно у тебя?
Ну допустим, тебе китайский язык нужен для профессионального развития, для работы.
В этом случае с самого начала тебе потребуется затратить примерно 2000 часов на изучение китайского языка. Да, специалисты примерно так посчитали. Имей в виду, чтобы добиться результатов нужно выполнять все домашние задания. Например, занимаешься в группе два раза в неделю, каждый раз по часу. Итого 8 часов в месяц. Так вот помимо этого обязательное выполнение домашних заданий, не менее 2-3 часов в неделю и от 8-12 часов в месяц. Как говорят китайцы, важные вещи нужно повторить трижды. Так вот, повторю если не готов выполнять домашние задания, даже не начинай.
Итого мы получаем, 8 часов с преподавателем в месяц и еще 8-12 часов на домашние задания. В сумме 16-20 часов. Иными словами, потребуется примерно 100 месяцев или 8 лет на овладение китайским языком.
🧑💻 🧑💻 🧑💻
Но есть важный нюанс: 8-12 часов с преподавателем и 8-12 часов в месяц на домашку – такой темп рекомендуется только на начальном уровне. Уже на второй год, темп нужно ускорить в два раза. На третий год – еще в два раза. Ну а четвертый год, вот как раз на нем и будет достигнут отличный результат.
🔔🔔🔔🔔🔔
Еще раз:
В первый год – не менее 16-20 часов в месяц (240 часов).
Во второй год – не менее 32-40 часов в месяц (480 часов).
В третий год – не менее 80 часов в месяц (960 часов).
В четвертый год – от 160 часов в месяц (1980 часов).
Таким образом, с таким темпом изучения уже на 3,5 год можно эффективно использовать китайский язык в работе.
Сделай профессиональный выбор и запишись на онлайн-курс «Китайский на 5+».
Возник вопрос? Пиши, отвечу.
✍️ ✍️ ✍️ ✍️ ✍️
Контакты автора курса «Китайский на 5+»:
WhatsApp: +7 950 091 1531
Телеграм: @Aleksandr_translator
Телеграм-канал:
https://t.me/chinese_five
Ответь честно себе, а зачем именно тебе нужен китайский язык? Чтобы что?
Иностранный язык может потребоваться для следующих целей:
1) туристические поездки;
2) поступление в зарубежный университет;
3) карьерный рост руководителей среднего и высшего звена компании;
4) профессиональная подготовка линейного персонала в тех сферах, где китайский язык является навыком по умолчанию (например, переводчик китайского языка; ассистент руководителя компании; администратор гостиничной сети; специалист ВЭД; журналист международной сети СМИ и т.д.);
5) расширение кругозора;
6) тщеславие (ну чтобы хвастаться перед близкими и друзьями!)
Вот какая у тебя цель? Да именно у тебя?
Ну допустим, тебе китайский язык нужен для профессионального развития, для работы.
В этом случае с самого начала тебе потребуется затратить примерно 2000 часов на изучение китайского языка. Да, специалисты примерно так посчитали. Имей в виду, чтобы добиться результатов нужно выполнять все домашние задания. Например, занимаешься в группе два раза в неделю, каждый раз по часу. Итого 8 часов в месяц. Так вот помимо этого обязательное выполнение домашних заданий, не менее 2-3 часов в неделю и от 8-12 часов в месяц. Как говорят китайцы, важные вещи нужно повторить трижды. Так вот, повторю если не готов выполнять домашние задания, даже не начинай.
Итого мы получаем, 8 часов с преподавателем в месяц и еще 8-12 часов на домашние задания. В сумме 16-20 часов. Иными словами, потребуется примерно 100 месяцев или 8 лет на овладение китайским языком.
Но есть важный нюанс: 8-12 часов с преподавателем и 8-12 часов в месяц на домашку – такой темп рекомендуется только на начальном уровне. Уже на второй год, темп нужно ускорить в два раза. На третий год – еще в два раза. Ну а четвертый год, вот как раз на нем и будет достигнут отличный результат.
🔔🔔🔔🔔🔔
Еще раз:
В первый год – не менее 16-20 часов в месяц (240 часов).
Во второй год – не менее 32-40 часов в месяц (480 часов).
В третий год – не менее 80 часов в месяц (960 часов).
В четвертый год – от 160 часов в месяц (1980 часов).
Таким образом, с таким темпом изучения уже на 3,5 год можно эффективно использовать китайский язык в работе.
Сделай профессиональный выбор и запишись на онлайн-курс «Китайский на 5+».
Возник вопрос? Пиши, отвечу.
Контакты автора курса «Китайский на 5+»:
WhatsApp: +7 950 091 1531
Телеграм: @Aleksandr_translator
Телеграм-канал:
https://t.me/chinese_five
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍9❤2🔥2
Обо что может споткнуться новичок в китайском языке?
Полезно прочитать тем, кто начинает или думает начать изучение китайского языка.
Перечислю основные трудности для начинающих:
1) иероглифика;
2) тональность китайского языка;
3) грамматика китайского языка.
Итак, перед новичком сразу перед ногами разверзается пропасть №1: иероглифика.
В отличие от остальных языков, в китайском используются иероглифы.
Иероглиф, спросишь ты, а что это такое?
Китайский иероглиф – это символ, который состоит из двух и более графем.
А что такое графема? А графема – самый простой знак, у которого есть лексическое значение.
Их 214. Ты скажешь, о, как много! Ничего подобного, отвечу. Ведь чаще всего используют не более 50 графем. Большинство графем используются самостоятельно в качестве иероглифов. Такие графемы поэтому и называются самостоятельными.
Например, 女 nǚ женщина, 日 rì солнце, 水 shuǐ вода.
Часть графем используются в составе других иероглифов. Такие графемы придают иероглифу определенное значение и называются ключами.
Например, слово 裤 kù штаны, в иероглифе слева расположен ключ 衤 (вариант написания иероглифа 衣 yī одежда). В словах, которые относятся к одежде, может присутствовать этот ключ: 裙 qún юбка, 衫 shān рубашка.
Есть еще фонетики, о них пока не будем рассказывать.
Теперь по поводу якобы страшной арифметики относительно количества иероглифов.
Выпускник средней школы знает примерно 3500 иероглифов.
Выпускник университета – больше 4500.
Профессор – больше 9000.
Но самых распространенных примерно 3000.
Спросишь: их что все нужно знать?
Поделюсь личным опытом.
Когда делаю письменный перевод и перевожу какой-нибудь документ с китайского языка на русский, как правило, больше 95% всех иероглифов в документе уже и так знаю. А документы из разных тематик. Например, сертификат соответствия на автомобиль (MAZDA, LIXIANG, ZEEKR), история болезни, руководство по эксплуатации и т.д. Примерное количество очень распространенных иероглифов в таких документах примерно 2000. А те иероглифы, которые не знаю, это обычно всякие топонимы, имена людей или химические соединения.
Соответственно, если ты не переводчик, тебе достаточно запомнить намного меньше иероглифов. Например, 1000 иероглифов или примерно 5000-6000 слов. И да, слово в китайском языке обычно записывается с помощью двух иероглифов.
Теперь перейдем к простой математике.
Если каждое занятие учить 2-3 иероглифа, за 12 месяцев (96 занятий) выучишь 200 иероглифов (примерно 1000 слов). Сознательно упрощаю ситуацию, т.к. очевидно, что большинство учеников будет использовать китайский язык только в туристических целях и для элементарного общения на очень простые бытовые темы. Также понятно, что никто не учит иероглифы сами по себе. Эта совершенно пустая трата времени. Обычно вначале идет текст, перечень новых слов, грамматический разбор. Обязательно аудиозапись текста, упражнения к тексту, упражнения на восприятие прослушанного текста и упражнений (аудирование), упражнения на развитие устной речи на китайском языке. Именно так системно происходит изучение китайского языка.
Про другие сложности в изучении китайского языка расскажу в следующих публикациях.
Сделай профессиональный выбор и запишись на онлайн-курс «Китайский на 5+».
Возник вопрос? Пиши, отвечу.
✍️✍️✍️✍️✍️
Контакты автора курса «Китайский на 5+»:
WhatsApp: +7 950 091 1531
Телеграм: @Aleksandr_translator
Телеграм-канал:
https://t.me/chinese_five
Полезно прочитать тем, кто начинает или думает начать изучение китайского языка.
Перечислю основные трудности для начинающих:
1) иероглифика;
2) тональность китайского языка;
3) грамматика китайского языка.
Итак, перед новичком сразу перед ногами разверзается пропасть №1: иероглифика.
В отличие от остальных языков, в китайском используются иероглифы.
Иероглиф, спросишь ты, а что это такое?
Китайский иероглиф – это символ, который состоит из двух и более графем.
А что такое графема? А графема – самый простой знак, у которого есть лексическое значение.
Их 214. Ты скажешь, о, как много! Ничего подобного, отвечу. Ведь чаще всего используют не более 50 графем. Большинство графем используются самостоятельно в качестве иероглифов. Такие графемы поэтому и называются самостоятельными.
Например, 女 nǚ женщина, 日 rì солнце, 水 shuǐ вода.
Часть графем используются в составе других иероглифов. Такие графемы придают иероглифу определенное значение и называются ключами.
Например, слово 裤 kù штаны, в иероглифе слева расположен ключ 衤 (вариант написания иероглифа 衣 yī одежда). В словах, которые относятся к одежде, может присутствовать этот ключ: 裙 qún юбка, 衫 shān рубашка.
Есть еще фонетики, о них пока не будем рассказывать.
Теперь по поводу якобы страшной арифметики относительно количества иероглифов.
Выпускник средней школы знает примерно 3500 иероглифов.
Выпускник университета – больше 4500.
Профессор – больше 9000.
Но самых распространенных примерно 3000.
Спросишь: их что все нужно знать?
Поделюсь личным опытом.
Когда делаю письменный перевод и перевожу какой-нибудь документ с китайского языка на русский, как правило, больше 95% всех иероглифов в документе уже и так знаю. А документы из разных тематик. Например, сертификат соответствия на автомобиль (MAZDA, LIXIANG, ZEEKR), история болезни, руководство по эксплуатации и т.д. Примерное количество очень распространенных иероглифов в таких документах примерно 2000. А те иероглифы, которые не знаю, это обычно всякие топонимы, имена людей или химические соединения.
Соответственно, если ты не переводчик, тебе достаточно запомнить намного меньше иероглифов. Например, 1000 иероглифов или примерно 5000-6000 слов. И да, слово в китайском языке обычно записывается с помощью двух иероглифов.
Теперь перейдем к простой математике.
Если каждое занятие учить 2-3 иероглифа, за 12 месяцев (96 занятий) выучишь 200 иероглифов (примерно 1000 слов). Сознательно упрощаю ситуацию, т.к. очевидно, что большинство учеников будет использовать китайский язык только в туристических целях и для элементарного общения на очень простые бытовые темы. Также понятно, что никто не учит иероглифы сами по себе. Эта совершенно пустая трата времени. Обычно вначале идет текст, перечень новых слов, грамматический разбор. Обязательно аудиозапись текста, упражнения к тексту, упражнения на восприятие прослушанного текста и упражнений (аудирование), упражнения на развитие устной речи на китайском языке. Именно так системно происходит изучение китайского языка.
Про другие сложности в изучении китайского языка расскажу в следующих публикациях.
Сделай профессиональный выбор и запишись на онлайн-курс «Китайский на 5+».
Возник вопрос? Пиши, отвечу.
✍️✍️✍️✍️✍️
Контакты автора курса «Китайский на 5+»:
WhatsApp: +7 950 091 1531
Телеграм: @Aleksandr_translator
Телеграм-канал:
https://t.me/chinese_five
❤6✍2❤🔥1
Китайский на 5+ pinned «Меня часто спрашивают: «А за какой срок можно освоить китайский язык?» Ответь честно себе, а зачем именно тебе нужен китайский язык? Чтобы что? Иностранный язык может потребоваться для следующих целей: 1) туристические поездки; 2) поступление в зарубежный…»
Завтра состоится онлайн-встреча на платформе Яндекс.Мост.
Приглашены все желающие.
Дата: вторник 22 октября 2024 года
Время: 19:30 по Москве
Тема: вопросы изучения китайского языка с самих основ
Естественно, приглашаются участники курса «Китайский на 5+».
Ссылка:
https://telemost.yandex.ru/j/15390505501346
*Никаких паролей, просто перейти по ссылке.
Участники встречи могут задавать любые вопросы, которые относятся к китайскому языку. Модератор встречи Александр ответит на ваши вопросы.
Благодарю за внимание.
Знание – это сила.
知识是力量。
Zhīshi shì lìliàng.
Всегда есть, у кого поучиться.
Дословно:
[Из троих идущих обязательно есть тот, у кого можно поучиться]
三人行,必有我师。
Sān rén xíng bì yǒu wǒ shī.
Сделай профессиональный выбор и запишись на онлайн-курс «Китайский на 5+».
Возник вопрос? Пиши, отвечу.
✍️✍️✍️✍️✍️
Контакты автора курса «Китайский на 5+»:
WhatsApp: +7 950 091 1531
Телеграм: @Aleksandr_translator
Телеграм-канал:
https://t.me/chinese_five
Приглашены все желающие.
Дата: вторник 22 октября 2024 года
Время: 19:30 по Москве
Тема: вопросы изучения китайского языка с самих основ
Естественно, приглашаются участники курса «Китайский на 5+».
Ссылка:
https://telemost.yandex.ru/j/15390505501346
*Никаких паролей, просто перейти по ссылке.
Участники встречи могут задавать любые вопросы, которые относятся к китайскому языку. Модератор встречи Александр ответит на ваши вопросы.
Благодарю за внимание.
Знание – это сила.
知识是力量。
Zhīshi shì lìliàng.
Всегда есть, у кого поучиться.
Дословно:
[Из троих идущих обязательно есть тот, у кого можно поучиться]
三人行,必有我师。
Sān rén xíng bì yǒu wǒ shī.
Сделай профессиональный выбор и запишись на онлайн-курс «Китайский на 5+».
Возник вопрос? Пиши, отвечу.
✍️✍️✍️✍️✍️
Контакты автора курса «Китайский на 5+»:
WhatsApp: +7 950 091 1531
Телеграм: @Aleksandr_translator
Телеграм-канал:
https://t.me/chinese_five
✍2❤2❤🔥1
Сегодня провели первое занятие с учеником. Михаилу 15 лет.
Познакомил его с первыми финалями: a, o, e, i, u.
Также рассказал ему про инициали: b, p, m, n, l, h.
Михаил запомнил первые три слова на китайском, это ты 你, я 我, хорошо (хороший) 好.
И первой фразой, которую научился произносить ученик, стала: «Привет!» 你好!
Занятие пролетело быстро, на одном дыхании.
Возник вопрос? Пиши, отвечу.
✍️✍️✍️✍️✍️
Контакты автора курса «Китайский на 5+»:
WhatsApp: +7 950 091 1531
Телеграм: @Aleksandr_translator
Телеграм-канал:
https://t.me/chinese_five
Познакомил его с первыми финалями: a, o, e, i, u.
Также рассказал ему про инициали: b, p, m, n, l, h.
Михаил запомнил первые три слова на китайском, это ты 你, я 我, хорошо (хороший) 好.
И первой фразой, которую научился произносить ученик, стала: «Привет!» 你好!
Занятие пролетело быстро, на одном дыхании.
Возник вопрос? Пиши, отвечу.
✍️✍️✍️✍️✍️
Контакты автора курса «Китайский на 5+»:
WhatsApp: +7 950 091 1531
Телеграм: @Aleksandr_translator
Телеграм-канал:
https://t.me/chinese_five
👏7👍3🤩2
Провел занятие с Еленой.
Ждёт с нетерпением продолжение.
На следующем занятии расскажу о том, как правильно писать китайские иероглифы. В частности, первые изученные: я 我, ты 你, хорошо 好, вопросительная частица 吗
Помимо стандартного плана, немного рассказал про систему Палладия и её отличия от пиньинь 拼音. Это важно, ведь Елена работает в бюро переводов.
#изучаем
#китайский
#начало
#база
#начальный
#уровень
Ждёт с нетерпением продолжение.
На следующем занятии расскажу о том, как правильно писать китайские иероглифы. В частности, первые изученные: я 我, ты 你, хорошо 好, вопросительная частица 吗
Помимо стандартного плана, немного рассказал про систему Палладия и её отличия от пиньинь 拼音. Это важно, ведь Елена работает в бюро переводов.
#изучаем
#китайский
#начало
#база
#начальный
#уровень
✍3👨💻3👍2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
В Китае набирает популярность новый стиль передвижения. Даже не знаю, какое слово подобрать...
Под монгольскую беговую, бодро, бодро прыжками по городу, по парку, по лесу. Парень - молодец, активный отдых полезен для здоровья. Автор одобряет. 👍
Да, это пропаганда. Энергичная пропаганда, пропаганда здорового образа жизни. В здоровом теле - здоровый дух.
Все "на прыжки"! Снег пока не выпал для лыж. Такие прыжки укрепляют кровеносную систему, дыхательную систему, да и просто поднимают общий тонус организма.
Хотели бы также?
#Китай
#китайский
#культура
#жизнь
#новинки
Под монгольскую беговую, бодро, бодро прыжками по городу, по парку, по лесу. Парень - молодец, активный отдых полезен для здоровья. Автор одобряет. 👍
Да, это пропаганда. Энергичная пропаганда, пропаганда здорового образа жизни. В здоровом теле - здоровый дух.
Все "на прыжки"! Снег пока не выпал для лыж. Такие прыжки укрепляют кровеносную систему, дыхательную систему, да и просто поднимают общий тонус организма.
Хотели бы также?
#Китай
#китайский
#культура
#жизнь
#новинки
👍4😎3🔥2⚡1
Только что завершили занятие с Еленой. Очень хорошо, что ученики задают вопросы и пытаются разобраться в том, почему на китайском языке говорят именно так и не иначе.
В частности, почему в одних случаях нужно использовать вопросительную частицу 吗, а в других можно обойтись частицей 呢. Да, несколько раз уже напоминал, что в китайском языке деление на части речи очень условно. Переводчики китайского языка и преподаватели китайского языка это подтвердят.
Вообще есть большое желание подготовить качественный видеоконтент с разбором таких вопросов. В прошлый раз, например, Марина интересовалась, а как разобраться в случаях употребления 的、得、地. Да, обязательно нужно сделать такой обзор подобных вопросов. Снимать видео не умею, но ничего, со временем научусь (принцип "ввяжись в драку, а там видно будет..." или "дорога возникает под ногами идущего"). Главный мотив – желание поделиться знаниями с любителями китайского языка, вот.
Сегодня же состоялся краткий разговор с одной рекрутинговой компанией. Ознакомили с проектом китайской стороны на северах. Отправил кадровику актуальное резюме на китайском языке. Н-да, давненько не писал резюме, а тем более на китайском языке. Хотя относительно регулярно перевожу резюме с русского. Но там готовый текст, порядок оформления не трогаю, оставляю без изменений, т.е. чистый перевод на китайский язык и без т.н. «локализации» с учетом корпоративных правил в Китае.
Поэтому несколько часов изучал материалы в китайском сегменте мировой паутины. Очевидно же, оформление резюме у китайцев отличается от того, что принято у нас. Взять хотя бы те же формулировки, порядок изложения и т.д. Будет ли собеседование с китайской стороной или нет – это дело второе. Если не в этот раз, так в другой. Главное – это то, что собранную информацию о резюме на китайском языке можно использовать опять-таки для создания контента, в том числе в формате видео.
Возник вопрос? Пиши, отвечу.
✍️✍️✍️✍️✍️
Контакты автора курса «Китайский на 5+»:
WhatsApp: +7 950 091 1531
Телеграм: @Aleksandr_translator
Телеграм-канал:
https://t.me/chinese_five
В частности, почему в одних случаях нужно использовать вопросительную частицу 吗, а в других можно обойтись частицей 呢. Да, несколько раз уже напоминал, что в китайском языке деление на части речи очень условно. Переводчики китайского языка и преподаватели китайского языка это подтвердят.
Вообще есть большое желание подготовить качественный видеоконтент с разбором таких вопросов. В прошлый раз, например, Марина интересовалась, а как разобраться в случаях употребления 的、得、地. Да, обязательно нужно сделать такой обзор подобных вопросов. Снимать видео не умею, но ничего, со временем научусь (принцип "ввяжись в драку, а там видно будет..." или "дорога возникает под ногами идущего"). Главный мотив – желание поделиться знаниями с любителями китайского языка, вот.
Сегодня же состоялся краткий разговор с одной рекрутинговой компанией. Ознакомили с проектом китайской стороны на северах. Отправил кадровику актуальное резюме на китайском языке. Н-да, давненько не писал резюме, а тем более на китайском языке. Хотя относительно регулярно перевожу резюме с русского. Но там готовый текст, порядок оформления не трогаю, оставляю без изменений, т.е. чистый перевод на китайский язык и без т.н. «локализации» с учетом корпоративных правил в Китае.
Поэтому несколько часов изучал материалы в китайском сегменте мировой паутины. Очевидно же, оформление резюме у китайцев отличается от того, что принято у нас. Взять хотя бы те же формулировки, порядок изложения и т.д. Будет ли собеседование с китайской стороной или нет – это дело второе. Если не в этот раз, так в другой. Главное – это то, что собранную информацию о резюме на китайском языке можно использовать опять-таки для создания контента, в том числе в формате видео.
Возник вопрос? Пиши, отвечу.
✍️✍️✍️✍️✍️
Контакты автора курса «Китайский на 5+»:
WhatsApp: +7 950 091 1531
Телеграм: @Aleksandr_translator
Телеграм-канал:
https://t.me/chinese_five
👍11❤4⚡2
Сегодня оформил срочный вклад. Во второй раз уже. Перевел сумму из одного банка в другой. Доходность вклада получилась 27% (!). Естественно, условия отличаются от стандартного пакета. За это выражаю благодарность Карине и Дарье. Они настоящие умницы!
Как получилось целых 27%? Во-первых, достаточный размер суммы вклада. Во-вторых, половина суммы пошла на срочный вклад, а вторая половина на приобретение инвестиционных паев (под 22,2%). Инвестиционные паи по облигациям российских компаний и банковские вклады.
Выбрал самый консервативный вариант, безрисковый и, соответственно, с низкой доходностью. А так самая высокая маржинальность – 28%. Но там и резкие колебания по доходности, то вверх, то вниз.
В каком банке оформил срочный вклад и приобрел инвестиционные паи? Спроси в комментариях, отвечу. По сравнению с условиями Сбербанка, у этого банка условия выгоднее. Даже при безналичном переводе по реквизитам в первом банке вообще нет комиссии. В Сбербанке пришлось заплатить 5000 рублей. После всех операций сразу оформил страхование по программе коллективного страхования «Страхование от мошенничества».
Далее, раз канал посвящен китайскому языку слова на китайском, которые относятся к банковской сфере. Самые базовые, подойдут и для начинающих и для продолжающих. Сначала на русском, потом на китайском и с транскрипцией.
✍️ ✍️ ✍️ 💼💼
Полезные слова:
Банк
银行 yínháng
Счет
账户 zhànghù
Счет получателя
收款人账户
shōukuǎnrén zhànghù
Комиссия
手续费 shǒuxùfèi
Банковская комиссия
银行手续费 yínháng shǒuxùfèi
(можно проще:
银行费用 yínháng fèiyòng)
Банковская операция
银行业务 yínháng yèwù
Банковский перевод
银行转账 yínháng zhuǎnzhàng
(можно и так:
银行汇款 yínháng huìkuǎn)
Банковские реквизиты
银行信息 yínháng xìnxī
Сбербанк
俄罗斯联邦储蓄银行
éluósī liánbāng chǔxù yínháng
ВТБ
俄罗斯联邦对外贸易银行
éluósī liánbāng duìwài màoyì yínháng
(можно и проще:
俄罗斯外贸银行
éluósī wàimào yínháng)
Срочный вклад
定期存款 dìngqī cúnkuǎn
Как получилось целых 27%? Во-первых, достаточный размер суммы вклада. Во-вторых, половина суммы пошла на срочный вклад, а вторая половина на приобретение инвестиционных паев (под 22,2%). Инвестиционные паи по облигациям российских компаний и банковские вклады.
Выбрал самый консервативный вариант, безрисковый и, соответственно, с низкой доходностью. А так самая высокая маржинальность – 28%. Но там и резкие колебания по доходности, то вверх, то вниз.
В каком банке оформил срочный вклад и приобрел инвестиционные паи? Спроси в комментариях, отвечу. По сравнению с условиями Сбербанка, у этого банка условия выгоднее. Даже при безналичном переводе по реквизитам в первом банке вообще нет комиссии. В Сбербанке пришлось заплатить 5000 рублей. После всех операций сразу оформил страхование по программе коллективного страхования «Страхование от мошенничества».
Далее, раз канал посвящен китайскому языку слова на китайском, которые относятся к банковской сфере. Самые базовые, подойдут и для начинающих и для продолжающих. Сначала на русском, потом на китайском и с транскрипцией.
Полезные слова:
Банк
银行 yínháng
Счет
账户 zhànghù
Счет получателя
收款人账户
shōukuǎnrén zhànghù
Комиссия
手续费 shǒuxùfèi
Банковская комиссия
银行手续费 yínháng shǒuxùfèi
(можно проще:
银行费用 yínháng fèiyòng)
Банковская операция
银行业务 yínháng yèwù
Банковский перевод
银行转账 yínháng zhuǎnzhàng
(можно и так:
银行汇款 yínháng huìkuǎn)
Банковские реквизиты
银行信息 yínháng xìnxī
Сбербанк
俄罗斯联邦储蓄银行
éluósī liánbāng chǔxù yínháng
ВТБ
俄罗斯联邦对外贸易银行
éluósī liánbāng duìwài màoyì yínháng
(можно и проще:
俄罗斯外贸银行
éluósī wàimào yínháng)
Срочный вклад
定期存款 dìngqī cúnkuǎn
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍6❤4💯1
Вчера поздно ночью в самую тёмную темень, которая обычно бывает сибирской зимой, прислал автору знакомый один ролик с песней. Знакомый монтажник Дмитрий сейчас на Гыданском полуострове (побережье Северно-Ледовитого океана). Там, где река мощная, сибирская река Обь впадает в этот студеный море-окиян, там на самом, на краю земли. Там, где Божья диадема осеняет земной шар: полярное сияние. Там, где хозяин тундры – полярный медведь.
Кстати, среди подписчиков есть знакомые с тех мест, можешь присылать свои видео. Всем интересно, как ты там.
О песне к ролику:
Песня называется «Там на самом, на краю земли», группа «Пикник».
✍️ ✍️ ✍️
Полезные слова:
Полярное сияние
北极晓 běijí xiǎo
Север
北方 běifāng
Русская Арктика
俄罗斯北极地区
éluósī běijí dìqū
Гыданский полуостров
格达半岛 gédá bàndǎo
Полярный медведь
北极熊 běijí xióng
Возник вопрос? Пиши.
✍️ ✍️ ✍️ ✍️ ✍️
Контакты автора курса «Китайский на 5+»:
WhatsApp: +7 950 091 1531
Телеграм:
@Aleksandr_translator
Телеграм-канал:
https://t.me/chinese_five
Кстати, среди подписчиков есть знакомые с тех мест, можешь присылать свои видео. Всем интересно, как ты там.
О песне к ролику:
Песня называется «Там на самом, на краю земли», группа «Пикник».
Полезные слова:
Полярное сияние
北极晓 běijí xiǎo
Север
北方 běifāng
Русская Арктика
俄罗斯北极地区
éluósī běijí dìqū
Гыданский полуостров
格达半岛 gédá bàndǎo
Полярный медведь
北极熊 běijí xióng
Возник вопрос? Пиши.
Контакты автора курса «Китайский на 5+»:
WhatsApp: +7 950 091 1531
Телеграм:
@Aleksandr_translator
Телеграм-канал:
https://t.me/chinese_five
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍7❤2🔥1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Лиричная песня на китайском языке, популярная сейчас в Китае. Песня про жизнь человека…
Итак, слушаем.
生活啊,它没有说明书。
难免会走错路,你别太在乎。
谁都会有遗憾,有低谷,
白天笑,晚上哭,
都在缝缝补补…
Перевод куплета из песни:
Жизнь, у неё нет инструкции.
Сложно избежать ошибок, но ты не обращай внимание.
Каждый может сожалеть [о прошлом], оказаться на дне,
Днём смеяться, а вечером плакать,
Собирая себя по частям…
С первым днём зимы!
(хотя в Сибири зима уже давно пришла)
✍️ ✍️ ✍️ ✍️ ✍️
Полезные слова:
Жизнь
生活 shēnghuó
Инструкция
说明书 shuōmíngshū
Сложно избежать
难免 nánmiǎn
Пойти неправильной дорогой
走错路 zǒu cuòlù
Не обращать внимание
别太在乎 bié tài zàihu
Сожалеть
遗憾 yíhàn
Днем
白天 báitiān
Вечером
晚上 wǎnshang
🎯🎯🎯
У тебя есть предложение? Пиши!
💼💼💼
Телеграм: @Aleksandr_translator
Итак, слушаем.
生活啊,它没有说明书。
难免会走错路,你别太在乎。
谁都会有遗憾,有低谷,
白天笑,晚上哭,
都在缝缝补补…
Перевод куплета из песни:
Жизнь, у неё нет инструкции.
Сложно избежать ошибок, но ты не обращай внимание.
Каждый может сожалеть [о прошлом], оказаться на дне,
Днём смеяться, а вечером плакать,
Собирая себя по частям…
С первым днём зимы!
(хотя в Сибири зима уже давно пришла)
Полезные слова:
Жизнь
生活 shēnghuó
Инструкция
说明书 shuōmíngshū
Сложно избежать
难免 nánmiǎn
Пойти неправильной дорогой
走错路 zǒu cuòlù
Не обращать внимание
别太在乎 bié tài zàihu
Сожалеть
遗憾 yíhàn
Днем
白天 báitiān
Вечером
晚上 wǎnshang
🎯🎯🎯
У тебя есть предложение? Пиши!
💼💼💼
Телеграм: @Aleksandr_translator
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍5❤4💯2
Forwarded from Храм Успения Пресвятой Богородицы
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Год Христа, а не змеи
Дорогие, в предверии новогодних праздников, будем помнить! Православные люди не могут поздравлять друг друга с годом змеи. Эта "зверушка из китайской мифологии" никак не может влиять на благополучие человека. Господь отвернется от тех, кто верит в змею, как в талисман. И вот тогда жизнь точно станет "змеиной".
Верить нам нужно в милость Господа, а не в мифологию и восточные календари. Если люди поздравляют друг друга не с Новым годом и Рождеством Христовым, а с годом змеи, то это может стать поводом для исповеди.
У нас не год змеи, а год Христа. Надо человека поднимать до человеческого уровня, а не опускать до года крысы, свиньи или еще кого-то. Ведь все мы с вами родились в такой-то год от Рождества Христова, все мы с вами – творения Божии. Ведь это же прекрасно!
#храмуспенияпресвятойбогородицы
#новыйгод@uspenskyhram
#короткооглавном
#новыйгодсБогом
Дорогие, в предверии новогодних праздников, будем помнить! Православные люди не могут поздравлять друг друга с годом змеи. Эта "зверушка из китайской мифологии" никак не может влиять на благополучие человека. Господь отвернется от тех, кто верит в змею, как в талисман. И вот тогда жизнь точно станет "змеиной".
Верить нам нужно в милость Господа, а не в мифологию и восточные календари. Если люди поздравляют друг друга не с Новым годом и Рождеством Христовым, а с годом змеи, то это может стать поводом для исповеди.
У нас не год змеи, а год Христа. Надо человека поднимать до человеческого уровня, а не опускать до года крысы, свиньи или еще кого-то. Ведь все мы с вами родились в такой-то год от Рождества Христова, все мы с вами – творения Божии. Ведь это же прекрасно!
#храмуспенияпресвятойбогородицы
#новыйгод@uspenskyhram
#короткооглавном
#новыйгодсБогом
❤🔥4💯3🗿2🙏1🌚1
Желаю тебе,
Чтобы каждый день в новом году
Был наполнен большой радостью.
Любовь была сладка, как мёд,
А счастье всегда было рядом с тобой,
Прекрасная жизнь
Без забот и печали.
Желаю тебе
В Новом году доброй удачи!
Успеха в делах,
Покорения новых вершин,
Чтобы за все твои труды пришла награда!
Успех ждёт тебя,
А все усилия
Обернутся приятным сюрпризом.
Искренне желаю тебе,
От всей души желаю тебе:
Пусть удача всегда сопутствует тебе!
Счастья и исполнения желаний!
Оригинал на китайском языке:
我祝福你新的一年里
每一天都过得欢欢喜喜,
爱情甜如蜜,幸福永远属于你,
美好的生活,无忧无虑
我祝福你新年好运气
事业顺利,再创佳绩
付出有回报,成功等着你
所有努力化做惊喜。
衷心祝福你,真心祝愿你
好运连连,吉祥如意。
Скажи всем заботам и неприятностям «Пока»!
А радости и веселью скажи «Привет»!
对所有的烦恼说拜拜!
对所有的快乐说嗨嗨!
Чтобы каждый день в новом году
Был наполнен большой радостью.
Любовь была сладка, как мёд,
А счастье всегда было рядом с тобой,
Прекрасная жизнь
Без забот и печали.
Желаю тебе
В Новом году доброй удачи!
Успеха в делах,
Покорения новых вершин,
Чтобы за все твои труды пришла награда!
Успех ждёт тебя,
А все усилия
Обернутся приятным сюрпризом.
Искренне желаю тебе,
От всей души желаю тебе:
Пусть удача всегда сопутствует тебе!
Счастья и исполнения желаний!
Оригинал на китайском языке:
我祝福你新的一年里
每一天都过得欢欢喜喜,
爱情甜如蜜,幸福永远属于你,
美好的生活,无忧无虑
我祝福你新年好运气
事业顺利,再创佳绩
付出有回报,成功等着你
所有努力化做惊喜。
衷心祝福你,真心祝愿你
好运连连,吉祥如意。
Скажи всем заботам и неприятностям «Пока»!
А радости и веселью скажи «Привет»!
对所有的烦恼说拜拜!
对所有的快乐说嗨嗨!
🎄7🤩4😍2❤1
Вот и 1 января 2025 года от Рождества Христова. Автор не мог не выйти из дома и не прогуляться. По Театральному скверу перед зданием Театра оперы и балета в Новониколаевске (историческое название Новосибирска, в честь небесного покровителя св. Николая Чудотворца). Большая красивая новогодняя ёлка, да. Пунктом назначения прогулки сегодня, тем не менее, был не Театральный сквер, а книжный магазин. Книга – это лучший подарок, согласны? Книги – это сосредоточие мудрости, радости, философии, житейских историй и перипетий. Бывает, читаешь интересную книгу и сопереживаешь главным героям, раздумываешь над тем, как бы сам поступил в той или иной ситуации.
Новогодний подарок себе в этот раз – книги, которые когда-то читал в юности на русском языке или смотрел фильмы по мотивам этих самых книг. А в этот раз все рассказы и романы на английском языке. Ведь английский язык – это не иностранный язык, а язык международного общения и коммуникации. Автор вообще считает, что английский язык относится к базовой грамотности современного человека. Владеешь иностранным языком [на достаточном уровне], значит, можешь читать научную литературу и документацию по специальности на языке оригинала. А как известно, владеешь информацией – владеешь миром…
Да, подчеркиваю, английский язык – это вовсе не иностранный язык, а язык международной коммуникации. Он останется, даже если в один прекрасный мир вдруг рухнут США [НЕ рухнут, т.к. уже проявился долгосрочный геостратегический тренд на формирование ими своего пан-региона и возврат к доктрине Монро 2.0... Появление "независимой" Эксимосии, например. "Оккупация" Панамы и т.д.] . Всё равно будут использовать в бизнесе и промышленности с наукой. Что касается китайского языка, он-то как раз иностранный язык №1 в России. Но подходит далеко не для всех. Это элитарный навык, нужный по-настоящему только предпринимателям, руководителям разного уровня. Почему? Да потому что только у целеустремленных людей хватит мотивации довести дело до конца, а не бросить в самом начале.
Пока приобрел несколько книг на английском, но скоро найду эти же книги на китайском и закажу в Интернете, так как нужные книги отсутствуют в продаже в книжном магазине.
🔔 🔔 🔔 🤓 🤓
Первый день в 2025 году под девизом:
对所有的烦恼说拜拜,
对所有的快乐说嗨嗨!
То есть в переводе на русский язык:
«Скажи всем заботам и неприятностям: «Пока!»,
А радости и веселью скажи: «Привет!».»
А как твой Новый год и 1 января проходит? Пиши в комментариях)
ТГ: @Aleksandr_translator
ТГк: «Китайский на 5+»
Новогодний подарок себе в этот раз – книги, которые когда-то читал в юности на русском языке или смотрел фильмы по мотивам этих самых книг. А в этот раз все рассказы и романы на английском языке. Ведь английский язык – это не иностранный язык, а язык международного общения и коммуникации. Автор вообще считает, что английский язык относится к базовой грамотности современного человека. Владеешь иностранным языком [на достаточном уровне], значит, можешь читать научную литературу и документацию по специальности на языке оригинала. А как известно, владеешь информацией – владеешь миром…
Да, подчеркиваю, английский язык – это вовсе не иностранный язык, а язык международной коммуникации. Он останется, даже если в один прекрасный мир вдруг рухнут США [НЕ рухнут, т.к. уже проявился долгосрочный геостратегический тренд на формирование ими своего пан-региона и возврат к доктрине Монро 2.0... Появление "независимой" Эксимосии, например. "Оккупация" Панамы и т.д.] . Всё равно будут использовать в бизнесе и промышленности с наукой. Что касается китайского языка, он-то как раз иностранный язык №1 в России. Но подходит далеко не для всех. Это элитарный навык, нужный по-настоящему только предпринимателям, руководителям разного уровня. Почему? Да потому что только у целеустремленных людей хватит мотивации довести дело до конца, а не бросить в самом начале.
Пока приобрел несколько книг на английском, но скоро найду эти же книги на китайском и закажу в Интернете, так как нужные книги отсутствуют в продаже в книжном магазине.
Первый день в 2025 году под девизом:
对所有的烦恼说拜拜,
对所有的快乐说嗨嗨!
То есть в переводе на русский язык:
«Скажи всем заботам и неприятностям: «Пока!»,
А радости и веселью скажи: «Привет!».»
А как твой Новый год и 1 января проходит? Пиши в комментариях)
ТГ: @Aleksandr_translator
ТГк: «Китайский на 5+»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🎄7👍3✍1