ShaHuHu_Chinese КиТаЙ из первых уст🀄️🇨🇳🥡🥢
324 subscribers
258 photos
135 videos
2 files
39 links
Приколы, мемы, подкасты, обучение, рассказы и факты о Китае и китайском из первых уст от носителя Юры и препода Маши:)

Для связи @Yuri_shigure
@mahabashanova
Download Telegram
Надеемся, что 3 сентября все пережили 😅
Готовилась к лекции по регионоведению и решила поделиться следующей информацией:

📍Китай является много национальной страной, на территории которой проживает около 56 национальностей. По данным всекитайской переписи 2023 года, собственно китайцы, ханьцы составляют 92% общей численности населения Китая, представители других 55 национальностей – 8%.

📍Все национальности, кроме ханьцев, принято называть национальными меньшинствами 民族(этническая группа), среди которых самая большая - чжуан, насчитывающая 15 млн. человек, а самая маленькая - лоба, численность которой составляет около 1 тыс. человек. Каждое меньшинство старается сохранять свои корни, язык, национальную одежду, традиции и культуру. Среди национальных меньшинств есть представители завоеванных ранее, присоединенных государственной системой, даже есть такая национальность - русские. Да-да‼️
Они выглядят абсолютно как мы, только говорят лишь на китайском языке 😅

📍Ханьцы расселены повсеместно, но главными районами их проживания являются бассейны рек Хуанхэ, Янцзы и Чжуцзян.

📍Национальные меньшинства же проживают на окрайне Северо-востока, Северного, Северо-Западного, Юго-Западного Китая. В провинции Юньнань проживают более 20 национальностей, она является наиболее "смешанной" по национальному составу провинцией.

Ниже прилагаю ряд видео, где можно ближе познакомиться с особенностями национальных меньшинств 👍
#shahuhu_chinese
#интересныефакты
#традиции
С праздником середины осени! 中秋节快乐!

Вот и наступил этот долгожданный праздник осени. Надеемся, что вы уже попробовали традиционное блюдо этого праздника – лунные пряники 月饼. Знаете ли вы почему в этот день люди едят пряники круглой формы?
⬇️

На самом деле лунные пряники в древнем Китае использовались в обрядах жертвоприношения, посвящённых Луне и Лунному Богу. Этот обряд выполнялся императорами в сезонное явление 中秋 "середина осени" 🍂🍁

И только позже в период династии Сун 宋朝, 月饼 стал одним из элементов традиционных блюд.
Однако оно подавалось исключительно для семьи иператора. Простые смертные впервые смогли оценить десерт лишь в период правления Минской династии 明朝, конкретнее это связано с таким событием, как «Юэбинская революция» (月饼起义)💣

Как гласят китайскоязычные источники, первый император Минской династии Чжу Юаньчжан朱元璋 для того, чтобы свергнуть жестокое правление Юаньской династии 元朝 - решил собрать все военные силы государства. Однако была проблема – как сообщить об этом полководцам войск? Ведь все население находится под наблюдением юаньских солдат и служащих. В это время его советник Лю Бовэнь刘伯温 подал ему идею – слепить пряники в которых будет спрятана бумажка с надписью «八月十五晚上起义»/«революция начнётся вечером 15 августа». (по лунному календарю)🧧

Так в день середины осени все революционные войска тихо и быстро обезоружили большинство юаньских военных. Чжу Юаньчжан в честь свержения жёсткого правительства издал приказ о праздновании осеннего праздника каждый год по лунному календарю, а так же приготовить множество лунных пряников для того, чтобы выразить свою благодарность народу за помощь и поддержку. Таким образом, лунные пряники укрепили свой статус в праздник 中秋🍁🍂

Сегодня этот день является неотъемлемой частью культуры для всего населения Китая. Люди собираются всей семьей, любуются на Луну и едят лунные пряники. А вы собрались со своими близкими людьми? Если нет, то действуйте))) Веселого праздника! 🥳

Хотите узнать легенду о мифическом происхождении праздника? Ждём реакций🥰

#shahuhu_chinese
#жизньвкитае
#праздники
#китайскаяеда
#традиции
晚安🌅


Как и обещали рассказываем про легенду 中秋节 Существуют разные легенды об этом празднике, но самой известной является история о богине Чангъэ. Согласно легенде, древним китайцам пришлось встретиться со 10 солнцами, что привело к невыносимому зною. Герой по имени Хоу И, стрелок, сбил 9 солнц и спас мир. В качестве награды за его подвиги, он получил бессмертное зелье. Однако, его жена Чангъэ украла его и выпила зелье, что привело к тому, что она взлетела на Луну. С тех пор она стала богиней Луны, и ее история тесно связана с праздником Середины Осени.

Еще одним персонажем является 月兔 - Лунный заяц

Лунный заяц - это мифологическое существо из китайской мифологии, которое, как говорят, обитает на Луне.

В китайской мифологии, Лунный Заяц часто изображается вместе с богиней Чангъэ, что связано с праздником Середины Осени (или Фестивалем Луны). Согласно легенде, богиня Чангъэ живет на Луне вместе со своим другом - лунным зайцем, который известен также как "Заяц в Луне". Заяц варит в своем ступе бессмертный эликсир.

В японской и корейской культурах, лунный заяц известен как обитатель Луны, который молотит в ступе ингредиенты для меда или рисового кекса.

Этот миф возник из явления, при котором люди видят знакомые образы в случайных или неопределенных визуальных образах. Некоторые люди видят образ зайца (пятна) на поверхности Луны, что привело к созданию различных мифов и легенд.

Во многих культурах лунный заяц является символом плодородия и бессмертия. Этот символ часто используется в искусстве и литературе, а также на празднике Середины Осени, когда люди едят «лунные пряники» в форме зайца.

Ниже предлагаем аниме «Боги и духи», где древние божества и мифических создания пытаются ужиться в современном мире. Начало 3-й серии как раз посвящено этому празднику.

https://findanime.net/bogi_i_duhi/series3

#легенды #традиции #праздники
Добрый вечер всем! 🎆🎇

Наступил китайский Новый год, и мы хотели бы кратко рассказать о том, что обычно готовят на праздничный стол 🥣.

Новогодний ужин, или как мы его называем 年夜饭 🍱, примерно начинает готовиться в четыре или в пять часов. В отличие от России, в Китае нет конкретных новогодних блюд, но существуют определенные ингредиенты, традиционно используемые в праздничных блюдах.

Так, к праздничному столу часто подают рыбу 鱼🐟🐠, символизирующую изобилие (余), и курицу 鸡🐓, олицетворяющую удачу (吉). Среди овощей популярны различные виды зелени, например, капуста 白菜🥬, ассоциирующаяся со множеством богатств (百财), и салат 生菜🥬, символизирующий прибыль (生财).

Среди особых блюд часто готовят пельмени 饺子🥟, сладкие клецки 汤圆🍡и рисовые пирожные 黏糕🍮.

Пельмени 饺子🥟 также являются символом богатства💰, ведь они напоминают золотые слитки, использовавшиеся в древнем Китае. Считается, что чем больше пельменей съешь, тем богаче станешь. По традиции во время лепки пельменей в некоторые из них кладут монеты🪙. Тому, кому достанется пельмень с монетой, сопутствует удача весь год. Сладкие клецки 汤圆 🍡 по звучанию напоминают слово 团圆, обозначающее семейное единение. Эти клецки изготавливаются из рисовой муки 🍚 с различными сладкими начинками 🍫🥥🍊🍯 и по форме напоминают круглые, белые и маленькие мини-моти, только вареные и горячие. Рисовые пирожные 黏糕 🍮, также приготовленные из рисовой муки, символизируют развитие и процветание в новом году. Обычно их делают сладкими или подают с сахаром, но в некоторых регионах их добавляют в мясные блюда.

Существуют и другие особенные традиции. Например, на севере Китая принято есть куриные или свиные лапы🍗, которые, как считается, придадут ловкость рукам и помогут заработать больше денег в новом году. В южных регионах популярен ананас🍍, так как в местных диалектах он ассоциируется с богатством.

Вот еще небольшое видео о том, как обычно готовят 年夜饭: https://www.youtube.com/watch?v=i3GVTwkDAvs

Что у вас было вчера на столе? 🥘

#Shahuhu_Chinese
#Традиции
#праздники
晚安🎊

Сегодня в Китае 5 день 1 лунного месяца и китайцы чествуют бога богатства Цайшэня (5 сын дракона).

В этот день китайцы (особенно бизнесмены) проводят различные ритуалы в надежде на защиту и благословение бога богатства.

Для него специально готовят пельмешки в форме слитков серебра, поскольку они символизируют деньги.

AI от байду в этом году предлагает поздравления от виртуального Цайшэня㊗️💰

Всем рекомендуем👍😁

#shahuhu_chinese
#традиции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Сегодня один из классических китайских праздников - Фестиваль фонарей. Это традиционный китайский праздник, известный также как «Фестиваль Юаньсяо» / 元宵节🏮🍡. Он отмечается на 15-й день первого лунного месяца и совпадает с первой ночью полнолуния в новом году!

Во время Фестиваля фонарей существует множество интересных традиций. Одной из них является общая трапеза клейких рисовых шариков 元宵 или 汤圆, символизирующих семейное воссоединение и счастье. Эти шарики бывают с различными начинками, такими как кунжутная или арахисовая 🥜🫘, и они невероятно вкусные

Помимо поедания клейких рисовых шариков, во время фестиваля также практикуется традиция любования фонарями 花灯 🏮. Люди создают разнообразные изящные фонари, освещая ими ночное небо, что выглядит завораживающе красиво!

Отгадывание загадок на фонарях 灯谜 — еще одно популярное развлечение Фестиваля фонарей. Цветные фонари с загадками развешиваются повсюду, и участники с удовольствием пытаются найти на них ответы. Это занятие доставляет много радости~

Кроме того, на фестивале проходят традиционные представления, такие как танцы дракона и льва 🐉🦁, а также ходьба на ходулях, которые добавляют атмосферы праздника.

Фестиваль фонарей — это действительно праздник, наполненный радостью и традициями. Вам нравится Фестиваль фонарей?

Предлагаем вам отгадать загадку: 两只小口袋,天天随身带,要是少一只,就把人笑坏。

Первых трех счастливчиков ждут подарки🎁
Ответы ждем в комментариях⤵️

#Shahuhu_Chinese
#Традиции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Пост от нашей студентки - Марии😘

🖼🖼👌
Сегодня центр китайского языка и культуры устроил гастрономический мастер-класс в честь Праздника весны (春节)🔴 и Праздника фонарей (元宵节)🏮

🖼На мероприятии мы все лепили китайские пельмени. Нам рассказали историю возникновения традиционной лепки пельменей 饺子🥟

🖼Во время лепки мы узнали основные правила лепки китайских пельменей. Помимо лепки пельменей мы все общались, шутили и вспоминали скороговорки как на китайском, так и на русском языках. После совместной лепки 饺子🥟 мы их отварили в больших кастрюлях на кухне U-cafe.

🖼После чего мы все вместе их попробовали и оценили наше творение❤️

#традиции
#уроки
#shahuhu_chinese
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Сегодня самый весенний день в году - 8 марта💕🌷

В Китае этот день официально называется как 国际妇女节 / Международный день трудящихся женщин. В отличии от России, в Китае этот праздник не имеет статус официального праздника. Чаще всего рабочий день, но сокращен на полдня.

Это связано в первую очередь с гендерным неравенством на протяжении всей истории Китая. По этой причине даже такие лексические единицы как 妇女 / женщины и 三八 / 8 марта в китайском языке приобрели негативную коннотацию и часто использовались для оскорбления девушек и женщин. Сами девушки, в свою очередь, тоже не любят эти слова, поскольку считают, что эти слова их очень старят. Таким образом 8 марта как праздник был в некотором плане считался негативным и не отмечался повсеместно.

Сегодня с продвижением феминизма, а также с развитием экономики, праздник 8 марта стал более важным праздником под такими названиями как 女神节 / день богинь, 美女节 / день красоток или 女王节 / день королев. Хоть изначально эти названия были введены на разных торговых платфоомах, но со временем распространилось по всему китайскому обществу, что подтверждает повышение статуса девушек и женщин.

Мы также поздравляем всех девушек, подписанных на наш канал с этим чудесным праздником! Будьте такими же умными, очаровательными, красивыми, милыми, уверенными, и самое главное, оставайтесь всегда собой! А нашим мужчинам- китаистам мы предлагаем следующие поздравления, которые вы сможете написать своим дорогим девушкам:

💋一年一度美女节,美女不歇谁该歇?家务活,全拒绝;班不上,钱不缺。玩就玩个轰轰烈烈,乐就乐个真真切切,祝你天天都过女神节!

💋阳光灿烂,花儿才鲜艳;流水清甜,鱼儿才悠然;心中有爱,生活才温暖;与你相伴,幸福才久远;阳春三月天,祝你女神节快乐无边!

💋三八妇女节,姐姐妹妹跳出来,让美丽串成串,让快乐排成排,珠光宝气,逛街游戏,家务抛到一边去,世界因你更美丽。祝女神节快乐!

💋作为女人爱自己,天天打扮靓靓滴,上街找个做伴滴,购物找个付账滴,心烦弄个出气滴,女神节来临,祝你心里美美滴,笑容多多甜甜滴!

💋女皇们,在特别的女性节日里,希望你们皱纹少一点、白发少一点、腰围细一点、人更漂亮点,打麻将赢钱多一点,当然还有:啰嗦少一点。节日快乐!

💋女神节就要到了,我代表中国的外国的,人间的天上的,成年的未成年的,以及出名的未出名的所有男同胞祝你节日愉快,愿你越变越美丽,越来越年轻!

#традиции
#shahuhu_chinese
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🕊сегодня отмечается традиционный праздник поминовения усопших - 清明节 Цинмин (праздник чистоты и света) 🕊

Отмечают праздник на 104-й день после зимнего солнцестояния или на 15-й день после весеннего равноденствия. Обычно день выпадает на первые числа апреля. В этом году он приходится на 4 апреля.

По легенде, праздник поминовения усопших учредил император Сюаньцзун. Так он хотел почтить память своего оруженосца, который спас ему жизнь. Император приказал всем жителям в отдельный день собраться вместе, чтобы вспомнить умерших и навести порядок на их могилах. Так как оруженосец погиб при пожаре в лесу, в знак памяти император запретил в этот день разводить огонь и есть горячую еду. (Поэтому в предверии этого дня отмечается праздник холодной пищи: нельзя разводить костёр, есть тёплую пищу).

На Цинмин обычно разрешают 3 дня выходных. В этот день люди собираются семьями, чтобы посетить могилы предков, вспомнить о них, убраться на территории и привести в порядок их надгробия.

В этот день также запускают бумажных змеев, а еще едят традиционное блюдо - рисовые шарики цинтуань. Их готовят из рисовой муки с начинкой из бобовой пасты. Также в этот день у могил жгут деньги и все то, что родственники хотели бы "отправить на тот свет" усопшим. Считается, что через огонь и все сожженное можно отправить в иной мир все необходимое умершему.

#праздники
#традиции