Китай с Константином Алтуняном
531 subscribers
1.25K photos
162 videos
27 links
Блог про настоящий Китай 🇨🇳
Жизнь, традиции, бизнес
Download Telegram
64 года назад человек покинул Землю.
12 апреля 1961 года — день, когда человечество стало космическим.

Юрий Гагарин. 27 лет. Высота — 315 километров. Время полёта — 108 минут.
Но за эти 108 минут изменилась планета.
Это был не просто технологический рывок. Это был философский, цивилизационный скачок.
Из деревни Клушино — в космос. Из страны, поднявшейся из руин — к звёздам.
Первый человек в космосе говорил по-русски. И улыбался так, что ему верил весь мир.
"Поехали!" — это не просто слово. Это пароль эпохи.
В этот день весна 1961-го стала по-настоящему мировой. Все газеты, на всех языках, на всех континентах — только о нём.
Америка замерла. Европа рукоплескала. Африка праздновала. А Азия — восхищалась.
Китай встречал новость восторгом и надеждой.
Газета Жэньминь жибао посвятила событию разворот. В Пекине студенты писали лозунги: «Советский народ — гордость человечества!»
Мао Цзэдун был поражён. Он понимал, что это — не просто победа Москвы. Это победа социалистической идеи, победа держав, которые ещё вчера были унижены и разграблены, а сегодня — первые в мире.
Учёные Китая изучали схему «Востока-1». Газеты цитировали Гагарина: «Облетев Землю в корабле, я увидел, как прекрасна наша планета. Люди, давайте беречь её!»
В школах рассказывали детям о полёте, как о чуде. И это действительно было чудом — выстраданным, тяжёлым, но настоящим.
Советский космос вдохновил китайский.
В 1970-м Китай запустил свой первый спутник — "Дунфан Хун-1" («Восток алый»), а в 2003-м первый китайский космонавт Ян Ливэй повторил путь Гагарина. В невесомости он произнёс: «Мама, я в космосе».
И знаете что он сказал потом? Что когда готовился — перечитывал воспоминания Гагарина. Потому что «он был первым. А первый — всегда учитель».
Мы живём в мире, где космос стал ближе. Но именно 12 апреля мы вспоминаем, как всё начиналось.
Когда человек сидел в шаре, обшитом фольгой, под ним — миллионы людей, над ним — вечность.
Он ничего не знал наверняка. Но он поехал.
И сделал нас всех немного выше.
С Днём космонавтики.
С днём, когда мечта стала орбитой.
Когда человек впервые стал не просто земным.
Учитель у Жемчужной реки: как первый маршал СССР создал китайскую армию — и потом пошёл против неё
В начале 1920-х годов Китай был расколот, истощён и дезорганизован. В стране бушевали войны милитаристов, иностранные державы держали порты под контролем, а центральное правительство было скорее понятием, чем реальностью.
Советский Союз — молодой, революционный, ещё полный глобальных амбиций — увидел в Китайской националистической партии (Гоминьдане) шанс на создание сильного антиимпериалистического Китая. В рамках этого политического курса в 1924 году в пригороде Гуанчжоу, на острове Хуанпу в дельте Жемчужной реки, была основана Военная академия. Название её сегодня знает каждый китаист — Хуанпунская военная академия. Но мало кто вспоминает, что у истоков её стояли советские офицеры.
Главным среди них был человек по имени Василий Блюхер.

«Галин-лаоши»: советский командир, ставший учителем для китайских генералов
Блюхер прибыл в Китай под псевдонимом Галин, в звании военного советника. На родине он уже был героем: командовал фронтами в Гражданской, прошёл через ад и победу. В Китае ему выпало не просто консультировать — он практически с нуля создавал китайскую армию нового типа.
Он не сидел в кабинете. Он выходил на полигоны, учил тактике, лично наблюдал за занятиями и учениями. Китайские курсанты звали его с уважением и страхом — Галин-лаоши, Учитель Галин.
Академия Хуанпу стала тем местом, где ковалась будущая китайская элита. Среди курсантов были как будущие генералы армии Гоминьдана, так и коммунисты — включая Чжоу Эньлая, который заведовал политподготовкой.

Советский фундамент китайской армии
1. Организация и структура
Советские военные советники помогли в разработке структуры академии. Она строилась по образцу императорской Академии Генерального штаба в Петербурге, с чёткой дисциплиной, иерархией и военным обучением в духе «научной армии». Это была попытка создать не просто боевую силу, а полноценный кадровый институт, способный к репродукции знаний и командных навыков.
2. Преподаватели и программа
Среди советников были как кадровые офицеры РККА, так и специалисты по военной педагогике.
Василий Блюхер (Галин) — главный военный советник при Чан Кайши, участвовал в стратегическом планировании и организации Национальной революционной армии (НРА);
Павел Миронович Смирнов, Клебанов, Киселёв и другие — преподавали тактику, артиллерию, штабное дело;
Политическую подготовку курировали коминтерновцы, в частности Михаил Бородин, который играл ключевую роль в советско-китайских связях.
3. Оружие и оснащение
СССР поставлял оружие, боеприпасы, обмундирование и техническое снаряжение для нужд академии и первых подразделений НРА. Советские офицеры обучали китайских курсантов обращению с этим вооружением, придавая процессу строгую техническую основу.
4. Идеологическое влияние
Советская сторона добивалась внедрения политруков и усиления идеологической составляющей в духе марксизма. В академии действовали политотделы, и коммунисты, такие как Чжоу Эньлай, занимали в них ведущие позиции. Это сотрудничество казалось перспективным — до тех пор, пока политический маятник не качнулся в другую сторону.

Когда наставник стал противником
Прошло чуть больше десяти лет — и история круто изменилась.
В 1938 году, во время конфликта на озере Хасан, советские войска под командованием того самого Василия Блюхера, уже в звании маршала СССР, столкнулись на Дальнем Востоке с армиями Чан Кайши, созданными по модели, в которой он сам принимал участие.
Он сражался против тех, кого когда-то учил. Против тактики, которую сам преподавал. Против офицеров, которых сам формировал. Это был не просто военный эпизод, а историческая ирония, в которой наставник оказался по другую сторону окопа.
На Дальнем Востоке артиллерия маршала Блюхера накрывала позиции китайских частей, в штабах которых могли сидеть его бывшие курсанты. Не по имени — по системе. Он не просто воевал с китайцами. Он вступил в бой с плодами собственной школы.
Советская тень над китайским шевроном
Хуанпунская академия — сегодня национальная гордость Китая, её выпускников чтят как основателей современной китайской военной школы. Но в самой архитектуре этой школы до сих пор жив дух советской военной мысли, введённой с подачи Красной Армии и её фронтовиков.
Без Василия Константиновича Блюхера, без его фронтового опыта, дисциплины, веры в профессиональную армию, китайская армия могла бы стать совсем другой — или не стать вовсе.
Он ушёл из Китая как учитель, но вернулся как противник. И в этом не было измены — только беспощадная логика времени. Века, в котором вчерашние союзники становились врагами, а офицеры с фронтов русской Гражданской войны строили армии — в Китае, а потом били их под Хасаном.

Память о «Галине-лаоши»
Удивительно, но даже десятилетия спустя, во времена Мао, среди бывших курсантов академии Хуанпу сохранялись добрые и уважительные воспоминания о строгом русском советнике. Его называли «европейским учителем», подчёркивая его требовательность, холодную выправку, фронтовую серьёзность — и вместе с тем справедливость и глубокое уважение к делу, которому он учил.
В личных мемуарах некоторых офицеров НРА и их потомков Блюхер упоминался как тот, кто дал Китаю костяк настоящей армии. Не просто офицеров, а школу — систему мышления, дисциплину, понимание, как воевать, а главное — зачем.
Он говорил с акцентом, ходил в сапогах, строил линии на песке китайских полигонов — и оставил за собой след, который пережил не одно поколение. Его имя не на памятниках, не в названиях улиц, но в уставе, в строевом шаге, в командирской привычке смотреть карту с точки зрения целой армии, а не отдельной роты.
Это был русский маршал у Жемчужной реки. Строгий, чужой, но навсегда вошедший в китайскую военную историю как учитель.

Послесловие
В 2010х году я несколько лет пытался добиться установки памятника Василию Блюхеру на исторической территории академии Хуанпу. Мне казалось — и кажется до сих пор — что этот человек заслуживает признания не только как советский маршал, но и как архитектор китайской армии, как учитель, отдавший Китаю часть своей жизни и опыта.
Но время оказалось не готово. Политический подтекст, зажатый между строкой и шевроном, оказался слишком чувствительным, чтобы воплотить эту идею в бронзе. История, как часто бывает, осталась в памяти — а не в камне.
И всё же мне хочется верить: на утреннем плацу академии, когда звучит команда к построению, тень русского маршала всё ещё проходит вдоль шеренги — строгая, молчаливая и настоящая.
С Вербным воскресеньем!
Сегодня день, когда хочется говорить тише. Как будто сама весна просыпается не вдруг, а с молитвой — бережно, медленно, будто бы боясь спугнуть свет.
Вербное воскресенье — один из самых трогательных праздников в христианской традиции.
Во всех её ветвях — православной, католической, армянской, коптской — этот день наполнен особой нежностью: мы вспоминаем, как Иисус вошёл в Иерусалим, а люди встречали Его с ветвями в руках — с благоговением, с любовью, с надеждой.
У кого-то это были пальмовые листья. У кого-то — оливковые.
У нас — пушистая верба, как детская ладошка, как тихий оберег.
Её приносят в дом, ставят в воду, хранят за иконой. Верба — это не про пышность, не про громкие чудеса. Это про то, что пробуждается в нас, когда сердце ещё дрожит от зимы, но уже чувствует тепло.
И вот удивительно — далеко отсюда, в другой культуре, в другой религиозной системе, в другом дыхании — в Китае — есть своё дерево света. Ива.
Та же семья, тот же род. В Китае она — символ прощания, чистоты, связи с предками и с теми, кого мы любим.
Когда в Китае расстаются с близкими, дарят веточку ивы — потому что слово "ива" (柳, liǔ) звучит почти как "оставайся" (留, liú).
"Ты уходишь — но ты останешься во мне".
И это так похоже на то, как мы берём вербу с собой — как память о чём-то важном, как обещание, что за страстной неделей будет Пасха, а за болью — воскресение.
Мы все — из разных стран, с разными обычаями. Но когда берём в руки веточку, что только что проснулась от зимы,
внутри каждого из нас звучит одно и то же чувство: любовь, вера, тишина.
С Вербным воскресеньем.
Пусть оно принесёт мир.
Пусть в душе каждого распустится мягкая, трепетная веточка света.
И пусть она останется с вами — несмотря ни на что.
У каждого поколения свои герои……..
Шанхайская весна 1927 года: когда союзники стали палачами….
В начале 20-х годов Китай пытался встать на ноги. Страна, униженная, раздробленная, раздираемая милитаристами и иностранными концессиями, искала новое дыхание. И казалось, оно найдено: в Объединённом фронте между Гоминьданом и Коммунистической партией Китая.
Их союз благословлял сам Коминтерн. Москва поставляла оружие, советников, политические схемы. Коммунисты вливались в ряды Гоминьдана, не имея своей армии, надеясь на революцию снизу. А тем временем Чан Кайши создавал свою армию сверху — армию порядка, дисциплины и будущего без "червей на фабриках".
Но не все было так гладко, Весной 1927 года Гоминьдан зашел в Шанхай. Именно здесь, в городе банков, синдикатов и пароходов с французскими фамилиями, должно было решиться — кто будет вести Китай дальше.

Но Шанхай был не только городом бизнеса. Это был город Зелёной банды — самой мощной преступной структуры Китая, контролировавшей опиум, азартные игры, проституцию и... уличные движения.
Именно через неё Чан Кайши дал команду: «Очистить».
В ночь на 12 апреля в городе началась резня. Члены Зелёной банды, под руководством легендарного Ду Юэшэна (Ду Большое Ухо), вместе с военными и полицией начали массовое уничтожение коммунистов и всех, кто был к ним близок.
Три дня — и Шанхай превратился в крик. Тысячи убитых, исчезнувших, запытанных в подвалах. Коммунистов ловили по доносам. Профсоюзников — прямо на митингах. Женщин — в домах. Детей — в страхе.

14 апреля 1927 года — точка невозврата.
Объединённый фронт был мёртв. Коммунисты бежали. Чан Кайши отвернулся от Москвы. Гоминьдан решил строить Китай без "красных". Но тем самым он подписал себе приговор на двадцать лет вперёд.

А теперь представьте:
КПК выживает, уходит в горы, переосмысляет тактику. Появляется Мао. Появляется идея долгой войны. И уже в 1949 году — Гоминьдан уходит в изгнание на Тайвань. А те, кого убивали в Шанхае, приходят к власти в Пекине.

Урок этой даты — в иллюзии союза.
Когда идеологии несовместимы, компромисс — это лишь передышка перед бойней. 14 апреля 1927 года Китай выбрал сторону. И с этого дня война стала неизбежной.
Сегодня — почти сто лет спустя — о той весне вспоминают тихо. Но память о Зелёной банде, о Ду Большое Ухо, о трупах на набережных — всё ещё жива в архивной пыли.
Пыль, из которой, впрочем, Китай уже не раз делал бронзу.
Украина на разрыв: кому достанется тело, а кому — недра?
Если вам казалось, что США — единственные, кто хочет выжать из Украины всё возможное, то у меня для вас плохие новости. Очередь за ресурсами там стоит не меньше, чем в советском гастрономе перед праздниками.
Начнём с Британии. В январе этого года Украина подписала с Лондоном так называемую «Декларацию о 100-летнем партнёрстве». Формально — про дружбу, сотрудничество, восстановление и прочую гуманистику. А неформально — о доступе к ключевым секторам: энергетике, инфраструктуре, безопасности. Срок — на столетие. Срок, между прочим, даже Советский Союз не дожил. Очевидно, британцы решили, что пришло время инвестировать в "вечную" аренду — и теперь готовы посылать туда войска, чтобы своё добро охранять не только банковским договором, но и штыком.
Франция не отстаёт. Ещё осенью 2024 года Елисейский дворец попросил Украину подумать о поставках лития и других редкоземельных металлов. Особенно для нужд оборонной промышленности. Совпадение или нет, но именно Франция второй по громкости говорит о возможности военного вмешательства в украинский конфликт. Защищать ресурсы под видом гуманитарной миссии — старая европейская школа.
А теперь внимание: всё это, похоже, стало занозой в отношениях Киева и Вашингтона. Дональд Трамп, вернувшийся на арену, требует от Украины схожих уступок — контроль над доходами от ресурсов в обмен на помощь и восстановление. Только вот беда: ресурсы уже пообещаны Лондону и Парижу. Придётся либо разрывать старые соглашения, либо обижать нового патрона. Зеленский пока упирается — не из принципа, а из перегруженного графика обязательств.
Но и это ещё не конец балета.
В тени суеты тихо подкрался Китай. Без громких заявлений, без флагов и армий, он давно пасётся на украинском поле. Его интересуют: — чернозёмы и агросектор (аренда десятков тысяч гектаров ещё до войны), — литий и уран (непрямые попытки зайти через трасты), — порты Чёрного моря как часть "Один пояс — один путь", — и даже атомные станции, модернизацию которых Китай предлагал финансировать, пока их вежливо не попросили на выход.
Китайцы действуют тонко — они не требуют, не угрожают и не обещают танков. Они предлагают. Тихо, системно, как всегда. И Украина — для них не арена борьбы, а инвестиционный актив. Таков стиль Поднебесной.

Вопрос в том, как Киев собирается разруливать всё это:
Обещания Лондону на сто лет;
Обязательства перед Парижем;
Требования Трампа;
И ненавязчивую, но цепкую хватку Пекина.
Всё это уже не похоже на "помощь союзников". Это похоже на делёж тела в живом виде. А Украина — будто не субъект, а спор о наследстве.
«Доллар падает, Трамп доволен: кто злорадствует, а кто играет в долгую»
Мировые медиа пускают слюни злорадства: мол, курс доллара катится вниз, инвесторы бегут в панике, Трамп — идиот. На деле всё наоборот.
Да, доллар просел — до трёхлетнего минимума. Но просел не в обморок, а аккуратно, на десятые доли процента. И если вы думаете, что это катастрофа — подумайте, кому это выгодно.
Трамп, как ни странно, в плюсе. Дешёвый доллар — дешёвый американский экспорт. Продукция США внезапно становится конкурентоспособной. А европейцы и азиаты со своими укрепляющимися валютами — наоборот, теряют долю на внешних рынках.
Что с внутренним рынком США? Там всё спокойно. Основное — еда, топливо, ширпотреб — производится внутри страны. Импортные йогурты и французские сыры? Так это для Манхэттена, не для статистики. Инфляции нет. Паники — тоже.
Да, спекулянты уходят. Но не в юань, не в евро, не в биткоин. В золото и кэш. Старый добрый страх. А когда мировой карнавал устанет крутиться — деньги вернутся. Как миленькие.
Юань, кстати, тоже тихо девальвируется. Только в отличие от доллара — не стихийно, а по команде сверху. Китай может ослаблять свою валюту, когда нужно. Америка — нет. Такая вот разница между директивной экономикой и рыночной демократией.
Так что не спешите кричать: «Всё пропало!» В этой игре побеждает не тот, кто громче злорадствует, а тот, кто точно знает — когда и на сколько ослабить свою валюту.
Я люблю театры. Люблю фойе с мраморными колоннами и трещинами в кафеле, гардеробные с тяжёлыми номерками, строгих бабушек-контролёров, красиво одетых людей и чуть нелепо дорогие бутерброды с колбасой в буфете. Люблю мягкие бархатные кресла и ту самую тишину, которая падает на зал, будто покрывало, в тот миг, когда вот-вот распахнется занавес.
В Москве много театров. И многие я люблю — искренне, давно. Но особое место в моем сердце занимает «Современник».
Не просто театр. А вызов. Скандал. Надрыв. Смелость. Сегодня у него День Рождения, и я хочу рассказать вам о тех днях весны 1956-го, когда всё только начиналось. Когда вечер за вечером — на кухнях, в квартирах, в крошечных студиях — рождалась мечта, которая потом назовётся «Современником».
Олег Ефремов тогда уже был не юношей — преподавал в Школе-студии МХАТ, играл в Театре имени Станиславского, и был, без преувеличения, одним из самых харизматичных и уважаемых людей в театральной среде. Но в какой-то момент он понял: так дальше нельзя. Театр должен перестать быть трибуной, должен снова стать искусством, ищущим правду, а не удобную реплику для доклада партии.
Он начал собирать вокруг себя людей. Молодых, отчаянных, настоящих. Табаков, Евстигнеев, Волчек, Кваша… Одни были его учениками, другие — друзьями, третьи — просто теми, кто чувствовал, что не может больше молчать.
И тут началось.
Москва театральная взорвалась. «Куда вы уходите? Что вы себе позволяете?» «Создавать новый театр? Да кто вы такие?»
Многие ушли. Многие остались. Были скандалы. Были ночные разговоры на кухнях — с сигаретами, водкой, слезами. Кто-то говорил: «Вы сожжёте свои карьеры». Кто-то молча собирал чемодан, уходил со сцены и начинал всё заново — с нуля.
15 апреля 1956 года, в бывшем кинотеатре «Колизей» на Чистых прудах, они сыграли первый спектакль — «Вечно живые» Виктора Розова. Зал был битком. Публика плакала. Театр родился.
"Современник" стал первым театром в СССР, созданным не распоряжением сверху, а свободным объединением единомышленников. Они рискнули — и создали то, что пережило эпоху. Театр, в котором не играли для отчёта, а жили на сцене — по-настоящему.
С Днем Рождения, «Современник». Ты родился в споре, в скандале, в вере. И ты до сих пор жив — значит, всё было не зря.
Вчера Пекин посетила легенда.
На один вечер город замер — и будто открыл портал в другую эпоху. Вчера вечером в Пекине состоялся единственный концерт Ильи Лагутенко. Да, именно того Лагутенко, чьим голосом звучали наши 90-е. Чья музыка была с нами в переходах, в наушниках, в первом поцелуе, в автобусах по пути в университет, в разбитом сердце и в танцах до утра.
Концерт прошёл в камерном зале — меньше ста зрителей, но ни одного случайного. Только свои. Те, кто помнит, кто любит, кто не раз возвращался к этим песням в самые разные моменты жизни. В зале было удивительное чувство узнавания — десятки знакомых лиц, взгляды, кивки, полуулыбки. Мы не были просто слушателями — мы были частью этого вечера.
Илья вышел на сцену не один — с ним был его соратник Юрий Цалер, волшебник рояля. Рядом с ним даже самые дикие, хулиганские песни становились почти исповедальными. Первое отделение — редкие, нечасто исполняемые композиции. Глубокие, атмосферные, для тех, кто слушает между строк. А второе — это была вспышка. Песня за песней — хиты, гимны целого поколения. Зал не просто пел — зал жил вместе с Ильёй. Люди смеялись, люди плакали, обнимались. Кто-то снимал на телефон, кто-то держал за руку подругу из той самой юности.
Илья спел даже пару песен на китайском — и сделал это с такой теплотой, что сердца растаяли окончательно. Это было больше, чем уважение к культуре страны — это был жест открытого сердца, диалог без перевода.
Никакой пафос не нужен. Это был не концерт — это был вечер памяти, любви и возвращения к себе. И если вам повезло быть там — вы знаете, что я сейчас чувствую.
Пекин, спасибо. Илья, спасибо. Это было по-настоящему.
Китайский знают все. Работать — некому. Или как Россия проигрывает кадровую войну на восточном фронте.
Амурская область бьёт тревогу: «У нас катастрофически не хватает специалистов со знанием китайского языка!» Губернатор Василий Орлов лично призывает Благовещенский пединститут расширить набор на китайское отделение. Повод вроде бы серьёзный: после запуска моста через Амур грузопотоки выросли на 300%, число торговых споров — на 45%, создаются российско-китайские центры, где нужны двуязычные специалисты. А готовить их… некому. Да и почти негде. В области всего два вуза системно преподают китайский, и выпускают меньше сотни специалистов в год. При этом потребность в нормальных переводчиках (не просто «знающих язык», а понимающих торговлю, право и логику китайского бизнеса) превышает предложение почти в три раза.
Казалось бы — классическая ситуация: есть спрос, не хватает предложения. Инвестируй в образование, повышай престиж профессии, да и вопрос закроется. Но нет. Реальность, как водится, чуть сложнее и намного циничнее.
Спрос вроде есть. А вот с предложением всё куда интереснее. Потому что специалистов по китайскому языку в стране на самом деле — хоть отбавляй. По данным Минобразования, в 2023 году китайский язык учат 53 тысячи школьников — в 12 раз больше, чем восемь лет назад. Он уже обогнал немецкий и стал третьим по популярности в России. Вузы открывают программы двойных дипломов «китайский + экономика», «китайский + логистика», крупные компании запускают целевые группы, VR-технологии, цифровые симуляторы китайского бизнеса — всё как по учебнику «успешной трансформации».
Но вот беда: на выходе — толпы молодых людей с дипломами, а работать по специальности не может почти никто. Из нескольких десятков резюме адекватно говорят по-китайски один-два человека. Остальные — знают HSK, но не знают, как построить деловое письмо. Или наоборот: знают, как сделать презентацию, но не в состоянии поддержать элементарный диалог на китайском. И это — выпускники. Представьте, что происходит у тех, кто просто «поучил язык».
Почему так? Потому что в этой истории обе стороны страдают от системного когнитивного диссонанса.
С одной стороны — работодатели в регионах, которые хотят видеть «двуязычных специалистов с пониманием китайской деловой культуры, знаниями в области логистики и права, готовых ехать в Благовещенск за 42 тысячи рублей в месяц». С другой — студенты, которые наивно верят, что знание китайского языка автоматически откроет двери в сказочный Шэньчжэнь или Шанхай. А по факту, в самом Китае толпы иностранных выпускников уже давно стали головной болью — рабочих мест для них нет, китайский рынок труда охладел, и иностранцам теперь приходится конкурировать с китайцами, которые и язык знают, и рынок понимают лучше.
В итоге: специалисты уезжают, но счастья там не находят. А дома их ждёт невысокая зарплата, низкий престиж профессии и полное непонимание, зачем вообще тратить 5 лет жизни, чтобы стать «китаистом». И не стать никем.
Россия сегодня находится в странной точке. С одной стороны — она рвётся на Восток, провозглашая стратегическое партнёрство с Китаем. С другой — не может построить даже внятную кадровую политику в приграничных регионах. Китай идёт вперёд: AI-платформы, иммерсивные симуляторы, прикладные магистратуры по «Цифровому Шёлковому пути». А мы — с учебниками 90-х, бюджетами 2010-х и ожиданиями из параллельной реальности.
И да, пока мы обсуждаем «последнюю милю», которую надо пройти для настоящего партнёрства с Китаем, стоит признать: эта миля проходит не по мосту через Амур, а через головы, зарплаты и программы вузов. И пока мы будем считать, что знание китайского — это уже достижение, а не только отправная точка, — настоящих специалистов у нас не прибавится.
Как точно сказал один российский китаист: «Когда наши студенты начнут понимать не только “Лунь юй”, но и китайские мемы из TikTok — вот тогда можно будет говорить о стратегическом взаимопонимании».
А пока — ни того, ни другого. Только ожидания. И острая нехватка.
«Трон Тишины»
В антикварной лавке в южном Китае, среди лаковых ширм, фарфора с драконом и полуслепых бронзовых Будд, стояло кресло. Оно выбивалось из пейзажа, как строчка из французской поэмы в китайском монастыре. Орех. XIX век. Гобеленовая обивка. Подлокотники в форме львиных морд. Но главное — на спинке была fleur-de-lis. Королевская лилия Бурбонов.
Продавец сказал: — Франция. Очень старое. Было у одного генерала… или монаха… мы точно не знаем. Он соврал. Или не знал. Но кресло знало, кем оно было.

Fleur-de-lis — это не орнамент. Это знак. Это символ монархии, власти и памяти. Знак, который носили Людовики, королевы, гвардия, рыцари и изгнанники. Такой знак не ставили на простую мебель. Только на личное, только на сакральное.
Когда я впервые сел в это кресло, оно будто оценивающе посмотрело на меня — невидимыми глазами, памятью резного дерева. В нём нельзя сутулиться. Оно не терпит суеты. Сидеть в нём — это как вступить в молчаливый орден.

Откуда оно здесь?
Одна из версий — потомок Бурбонов, изгнанный после революций, бежал в Азию. Через Марсель, через Суэцкий канал, через Макао — во времена, когда дипломатические миссии были приютом для тех, чьи фамилии больше нельзя было произносить в Европе.
Он поселился в Шанхае, преподавал в католическом колледже, жил под именем, которое не вызывало вопросов. Но с ним было кресло. Не как предмет. Как реликвия.
Другая версия — кресло было подарено китайскому чиновнику в годы расцвета дипломатии. Или продано, или украдено, или потеряно, как теряют короны — медленно, через поколения.
Известно одно: в 1920–30-х годах в Китай массово ввозили европейский антиквариат. Через порты, католические миссии, через торговцев, коллекционеров, шпионов. Через людей, которых потом никто не найдёт в архивах.
И кресло стало частью этого великого исхода предметов, лишённых хозяев.

Теперь оно — у меня.
Оно не спрашивает разрешения. Оно присутствует. Оно не просто стоит — властвует, как тень прошлого на белоснежной стене. Я повесил на него латинскую табличку: «Thronus Silentii» — Трон Тишины.
Потому что это не кресло. Это — место, где решения звучат громче, чем голоса. Где тишина говорит больше, чем документы.

Иногда мне кажется: Оно ждало. Сквозь революции, войны, переезды, контейнеры, годы — чтобы снова быть узнанным. Не по паспорту. А по голосу.
Потому что есть кресла, в которых просто сидят. А есть — те, что выбирают, кто достоин в них сидеть.
План как судьба. Почему Северо-Восток Китая до сих пор живёт в прошлом
Если бы у китайской экономики было лицо, то в её северо-восточной части оно было бы строгим, усталым и немного гордым. Не старым — нет. Но таким, на котором отпечатались десятилетия дисциплины и веры в то, что всё можно рассчитать, распределить и построить — раз и навсегда.
Северо-Восток Китая — это не просто территория. Это живая модель плановой экономики в чистом виде. Модель, которая начала строиться ещё до создания КНР — в годы японской оккупации. Да, именно японцы ввели здесь жёсткое распределение ресурсов, контроль над ценами и отраслевое планирование. Именно здесь ещё в 1948-м, до провозглашения Китайской Народной Республики, коммунисты создали первый в истории план развития экономики региона.
Северо-Восток не просто вошёл в систему — он стал её ядром, её гордостью, её образцом. 1/3 всех ключевых индустриальных проектов новой Китая пошли сюда: Дацин, Аньшань, Чанчунь, Шэньян, Харбин. Металлургия, нефть, авиастроение, тяжелая химия, станки, машиностроение. Сотни тысяч рабочих, десятки «святых» заводов — всё подчинено логике централизованного роста.
Здесь родилась китайская версия фразы: «Экономика — это армия, идущая по плану».
Но потом всё изменилось. Рынок ворвался в страну. Юг Китая начал быстро перетекать в синий спектр — гибкости, скорости, частной инициативы. А Северо-Восток остался красным. Потому что выходить из системы, в которой ты — главный, гораздо больнее, чем входить в неё.
Заводы начали умирать. Люди — уезжать. Города — чахнуть. Но система не сдавалась. Потому что она не только в зданиях. Она — в головах. В представлении о том, как должна быть устроена жизнь: ясно, последовательно, под контролем.
До сих пор доля госпредприятий здесь — самая высокая в стране. До сих пор именно здесь сильнее всего тоскуют по «большому плану». И не потому что не хотят перемен — а потому что не верят в хаос.
А что дальше?
Государство уже много лет пытается вдохнуть в регион новую жизнь: даёт субсидии, строит технопарки, зовёт IT-компании и делает ставку на возрождение через науку и технологии. Но пока «перепрошивка» идёт туго. Привычка жить по указанию сверху — сильнее рынка. А уехавшая молодёжь не спешит возвращаться.
И всё же надежда есть. Возможно, Северо-Восток не станет вторым Шэньчжэнем — но может стать новой лабораторией промышленной трансформации: где старые гиганты научатся жить в мире, где план заменяется гибкостью, а государство — это не директива, а партнёр.
Переход будет долгим. Трудным. Но однажды дым из труб уступит место цифровому облаку. И тогда, быть может, Северо-Восток впервые за сто лет перестанет быть прошлым Китая — и станет частью его будущего.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Благодатный огонь сошел.
Сегодня в Иерусалиме произошло то, чего миллионы православных христиан ждали с затаённым дыханием — сошёл Благодатный огонь. Храм Гроба Господня наполнился плачем, молитвой и светом, который, по вере, нисходит с небес, напоминая миру: жизнь победила смерть, и Христос воскрес.
Поздравляю всех, кто сегодня чувствует этот трепет. Пусть свет этого огня озарит не только храмы, но и души.

Традиция, пережившая империи
Сошествие Благодатного огня — это не просто церемония. Это — древнейший из живых обрядов христианства, который каждый год совершается в Великую субботу. Его смысл — в ожидании Воскресения, в светлой тишине перед Пасхой. И в чуде, которое не прекращается.
Утром патриарх Иерусалимский, в сопровождении духовенства, раздевается до подрясника, чтобы показать: он не проносит огонь с собой. Его обыскивают представители других конфессий, всё фиксируется на камеру. Затем он входит один в Кувуклию — часовню над Гробом Господним. Внутри — тишина, масло в лампадах, погасшие свечи… и молитва. Сильная, напряжённая, почти древняя.
Минуты спустя — появляется огонь. Сначала внутри часовни, потом он стремительно охватывает храм, передаётся от свечи к свече, устремляется к куполу, к балконам, к толпе.

Борьба за свет
Но история Благодатного огня — это не только про веру. Это и про борьбу.
Многие не знают, но армянская церковь была одной из первых, кто хранил традицию этого чуда. Армянские паломники собирались у Гроба Господня ещё в IV–V веках. Были времена, когда именно армяне проводили службу, и именно их священники входили в Кувуклию. Но в Средние века ситуация изменилась — начались конфликты между конфессиями: армяне, греки, копты, сирийцы, католики — все претендовали на этот момент.
Самый знаменитый эпизод произошёл в 1579 году. Тогда, по настоянию османского наместника, православного патриарха не пустили в храм, передав служение армянам. Но огонь не сходил. По легенде, греки начали молиться у входа, и тогда огонь ударил из мраморной колонны, расколов её. Эта колонна стоит там до сих пор — в левом портале храма. А с тех пор османы утвердили: право на обряд — за православными.
Сегодня армяне продолжают участвовать в церемонии. Их священник находится рядом с патриархом, а армянская община стоит на своей позиции внутри храма. Они несут свою часть великой традиции — вместе, но по-своему.

Чудо или обряд?
Скептики, конечно, скажут: «фосфор, лампада, театр». Возможно. Но разве мы верим потому, что видели химию? Или потому, что внутри нас вспыхивает нечто большее?
Тысячи людей со свечами, дети, старики, паломники со всего мира — год за годом собираются в Иерусалиме, чтобы стать частью этого. И пока хоть один человек верит — огонь будет сходить.
ПАСХА И ВОСТОК: ВОСКРЕСЕНИЕ, КОТОРОЕ ПОНЯТНО ВСЕМ
Сегодня весь христианский мир отмечает Пасху. Редкий, почти мистический день, когда православные, католики и армяне празднуют вместе. Разные обряды, разные календари — но одна и та же история: о Жизни, которая сильнее смерти. О Свете, который выходит из гроба.
Но если копнуть глубже, Пасха — это не только про Иудею времён Понтия Пилата. Это про универсальный опыт человечества, который звучал задолго до христианства и далеко за его пределами.
В Китае нет Иисуса, но есть Паньгу, который умер, чтобы из его тела родился мир. Его дыхание стало ветром, голос — громом, левый глаз — солнцем, правый — луной. Это не смерть как конец, а смерть как начало всего живого.
Есть даосские бессмертные, которые уходят в горы, умирают для старого мира — и возвращаются другими: очищенными, преображёнными. Это не воскресение в плоти, а воскрешение духа, который нашёл себя.
Есть птица Фэнхуан, китайский феникс, что сгорает в огне — и рождается заново из пепла. Как сама жизнь, что рушится и возрождается в каждом из нас.
Это и есть Пасха. Не догмат. Не календарная дата. А вечный цикл боли, преображения и света. То, что каждый человек — независимо от веры и культуры — переживает, когда выходит из тьмы в новую жизнь.
Пусть этот день будет напоминанием: Жизнь всегда побеждает. Даже если сперва кажется, что всё кончено. Даже если гроб уже закрыт.
Христос Воскресе — и пусть в каждом из нас воскреснет что-то настоящее.
Торговая война 2025: если Китай выстоял — кто тогда проиграл?
В апреле 2025 года Трамп возвращается к любимому жанру силовой геоэкономики: удар по Китаю, тарифы на 145%, экспортные ограничения на технологии, санкции на компоненты и металлы. Никаких длинных вводных. Всё по нотам, как в 2018-м — только громче, жёстче, бесповоротней. "Америка должна снова производить", — говорит Трамп.
Мир в напряжении. Экономики замирают. Начинается вторая фаза торговой войны — не как политический жест, а как системный передел глобальной модели обмена. И, вопреки прогнозам, Трамп наносит удар по себе тоже.

США: почему именно они пострадали первыми
Да, экономика США — гибкая. Но рынки живут не фундаментом, а ожиданиями. И они отреагировали мгновенно:
Nasdaq падает, технологические гиганты теряют капитализацию.
Производственные цепочки рвутся: Apple и Tesla пересматривают маршруты поставок.
Инфляция ползёт вверх, потому что Китай — всё ещё главный поставщик дешёвых товаров, комплектующих, оборудования.
Сельхозэкспорт (особенно кукуруза, свинина, соя) вновь под ударом — Пекин, не моргнув, вводит зеркальные ограничения.
Америка в моменте — на самоудушении. Но Трамп это учитывает. Он бьёт осознанно: шок, волна, потом откат. Главное — чтобы Китай не поднялся в ответ.

Китай: удар, принятый с замедлением
Китай не отвечает симметрично. Он выжидает. Почему?
У него есть инерция цепочек поставок — чтобы перераспределить заказы, нужно время.
В первом квартале 2025 года — аномально высокий ВВП (6,8%). На деле — это не рост, а перепроизводство перед бурей. Заводы выжимали последние объёмы до закрытия американского окна.
В южных провинциях — замирание фабрик, сокращение заказов, стагнация внешней торговли. Это не крах, но системный сбой.
У Китая нет роскоши паниковать. Он делает то, что умеет: держит лицо, скрывает панику, усиливает внутреннюю пропаганду. И даёт рынку сигнал — "мы не дрогнули".

Разворот Трампа: слабость или расчёт?
22 апреля — неожиданный поворот. Трамп объявляет: тарифы будут снижены. "Слишком высоки", — говорит он. Не отменены, нет. Но впервые с начала войны звучит слово "ослабление".
Почему?
Давление корпораций — прежде всего, технологического сектора.
Недовольство со стороны потребителей — инфляция уже ощущается.
Снижение экспортной активности США — без китайского контрагента многие сделки теряют смысл.
Трамп не капитулирует. Он делает тактический шаг назад, чтобы переформатировать стратегическое наступление. Но факт остаётся фактом: Пекин не уступил — и получил деэскалацию.

Китай побеждает? Не так быстро
Многие уже поспешили сказать: "Китай выстоял — значит, победил". Но это упрощение.
Да, первая волна войны ударила по США быстрее — их рынки и система ценообразования чувствительны к турбулентности.
Да, Китай держится. Он не пошёл на уступки, не прогнулся, не свернул "двойной внутренний цикл".
Но цена выживания — огромна:
Рост безработицы среди молодёжи.
Падение экспорта в ключевых отраслях.
Замедление экономики — системное и долгосрочное.
Потеря статуса "непотопляемого партнёра" — крупные компании ускоряют перенос производств во Вьетнам, Индию, Мексику.
Китай не проиграл. Но и не выиграл. Он просто прошёл первый раунд на ногах, пока соперник отвлёкся поправить перчатки.

Что дальше
Следующий ход — за Пекином. Он может:
Перехватить инициативу и предложить новую архитектуру торговли с ЮВА и Глобальным Югом.
Начать скрытые переговоры с Вашингтоном (через бизнес или третьи страны).
Углубить курс на автаркию и импортозамещение, рискуя потерять внешние рынки, но сохранить суверенитет.
А может — и это важно — переждать, как умеет только Китай. Медленно. Упрямо. Без истерик. И в нужный момент сделать ход, который изменит всё.

Финальный вывод:
Торговая война 2025 года — это не просто экономическое столкновение. Это столкновение мировоззрений, моделей управления, типов цивилизаций.
США бьют быстро и ярко. Китай отвечает медленно, но тяжело. И пока обе стороны истекают ресурсами, ни одна не может сказать: «Я победил».
Но если кто-то первым заговорил о снижении ставок — значит, он и начал понимать, что в этой игре ставки слишком высоки.
Моя прабабушка Люба всю жизнь прожила с османской пулей в позвоночнике — немым напоминанием о тех страшных днях, когда она, будучи юной девушкой, бежала из родных мест от уничтожающих всё на своём пути турецких палачей.
Она не любила говорить об этом. Но каждый раз, когда поднималась боль в спине, когда в доме гас свет, когда внезапно замолкали птицы — в её взгляде застывала память. Память о смерти, разлуке, о родных, сгинувших в пламени.
24 апреля — день скорби армянского народа. День, когда мы не просто вспоминаем. День, когда пепел уничтоженных и сожжённых армян стучится в наши сердца. Это не дата — это крик, застывший в веках.
Крик полутора миллионов душ, оторванных от земли, от семьи, от жизни — и не получивших даже могилы. Крик поколений, выросших в изгнании, с болью в генах и гордостью в глазах. Крик, который не затих — и не затихнет, пока правда не будет названа правдой.
Мы помним. Мы скорбим. Мы говорим. И мы живы.
Валютный контроль: зачем он нужен и какую роль играет Китай
Когда говорят о валютном контроле, часто вспоминают кризисы, войны и экономические потрясения. Но что такое валютный контроль на самом деле?
Валютный контроль — это система мер, с помощью которой государство ограничивает операции с иностранной валютой: покупку, продажу, хранение и переводы. Именно валютный контроль позволяет странам в сложные времена собирать необходимые ресурсы и удерживать экономику от краха.
Немного истории
До Первой мировой войны валютный контроль почти не существовал — торговля шла свободно, золото пересекало границы без ограничений. Но с началом войны страны стали запрещать вывоз золота и ограничивать его обмен. Так родился валютный контроль.
После войны контроль ослабили, но Великая депрессия снова заставила многие страны вернуться к строгим мерам. В годы Второй мировой валютный контроль стал нормой почти повсюду. И даже после войны, несмотря на экономическое восстановление, большинство стран не спешили его отменять — валютные резервы были истощены, а финансовые кризисы оставались реальностью.
С 1980-х годов мир балансирует между либерализацией торговли и защитой рынков. Валютный контроль и свободный обмен валют чередуются, создавая сложную мозаику мировой экономики.

Как устроен валютный контроль в разных странах
Все страны можно условно разделить на три группы:

Строгий контроль — в экономически слабых странах (например, Венесуэла). Там валюту можно получить только через госорганы, с кучей документов и долгими согласованиями.
Частичный контроль — в более развитых экономиках (например, Россия). Операции по текущим счетам разрешены, но движение капитала (особенно за границу) регулируется.
Номинальная свобода + скрытый контроль — в богатых странах вроде Саудовской Аравии. Формально обмен валют свободен, но крупные сделки тщательно проверяются, а бизнес в стратегических отраслях обязан продавать валютную выручку.

А как обстоят дела в Китае?
Китай — один из самых ярких примеров страны, которая использует валютный контроль как стратегический инструмент государственной политики.
Формально юань давно претендует на статус международной валюты, особенно после включения в корзину валют МВФ. Но на практике в Китае действует сложная и жёсткая система валютного регулирования:
Вывод капитала за границу жёстко контролируется государством.
Компании обязаны декларировать сделки в иностранной валюте и получать одобрение регуляторов.
Для физических лиц установлен лимит: в течение года можно официально купить иностранной валюты максимум на 50 000 долларов США.
Банки обязаны сообщать о подозрительных или крупных транзакциях, особенно при переводах за границу.
При кризисах или угрозах (например, как в 2015 году после обвала фондового рынка) власти моментально усиливают валютные ограничения.
Почему Китай так поступает? Ответ прост: валютный контроль помогает удерживать стабильность юаня, защищает страну от массового оттока капитала и поддерживает экономику в турбулентные периоды.
Китай прекрасно понимает: в мире, где торговые войны, санкции и политические риски стали нормой, свобода движения капитала — это не обязательная роскошь, а опасная уязвимость.
И в этом смысле Китай даёт всем чёткий урок: в нестабильном мире контроль за валютными потоками — это элемент национальной безопасности.

Почему валютный контроль нужен?
Причины валютного контроля всегда одни и те же:
Защита от экономических шоков и внезапных кризисов;
Мобилизация ресурсов в трудные времена;
Стабилизация валютного курса;
Поддержание баланса внешней торговли и платёжного баланса.
Когда в стране война, кризис или резкий дефицит валюты — валютный контроль становится не прихотью, а вопросом выживания.

Итог Валютный контроль — это не пережиток прошлого, а важный инструмент для защиты интересов государства в нестабильном мире. И чем больше рисков вокруг, тем больше ценится способность стран контролировать движение своих финансов.
Китай это понял. Понимаем ли это мы?
Путешествие в страну, стоящую на краю
Поезд, фыркнув в последний раз, оторвался от пекинского вокзала и унес меня — молодого китайского художника, отправленного учиться в Европу, — в страну, о которой ходили легенды. Передо мной открывался путь через необъятный Советский Союз, овеянный славой, страхами и мифами. Мне предстояло увидеть то, чего никогда прежде не видели миллионы моих соотечественников, — жизнь по ту сторону железного занавеса.
Через безбрежные степи и седые горы вагон нёс меня в мир, где, казалось, за каждой снежинкой пряталась история. Я ожидал увидеть страну гигантов и героев, но чем дальше увозил меня Восточный экспресс, тем отчётливее я ощущал: за бронзовым фасадом величия прячется усталость, нехватка и странная, почти физическая тоска.
В купе пахло простыми вещами: фруктами, кожаными сумками, вагонным деревом. Товарищи, провожавшие меня, нагрузили меня корзинами еды, словно предчувствуя: впереди меня ждёт не пиршество, а борьба за каждый кусок. На восьмой день пути в моём мешке остались только две сморщенные огуречные палочки. Я продал их русской проводнице в вагоне-ресторане, выручив невероятные по тем временам деньги — так я впервые понял, насколько глубок был дефицит в стране, считавшейся сверхдержавой.
Москва встретила меня тяжёлым воздухом вечера, бесконечной каменной прохладой и странным ощущением, будто город сам устал от собственного величия. Мы жили в общежитии для приезжих, где за десяток долларов можно было снять койку и записаться на экскурсию. Вечерами коридоры наполняли шёпоты "倒爷" — торговцев, незаметно меняющих джинсы на рубли, магнитофоны на серебро.
На улицах царила пустота. Витрины магазинов были полупустыми, а продукты исчезали мгновенно. Огромные здания, словно выстроенные для титанов, казались бесчеловечно холодными. И только длинная очередь на Красной площади, ведущая к мавзолею Ленина, казалась живым символом старого мира, который сам себя больше не понимал.
Однажды в столовой я встретил профессора Московского университета. Он заговорил со мной тепло, с улыбкой услышав, что я из Китая — "Красного Китая". Он вспоминал своих бывших китайских студентов с искренней ностальгией и, на клочке бумаги, аккуратным почерком записал для меня адреса музеев и галерей. И в этот момент, в шумной и простой московской столовой, сквозь грубую оболочку официальной жизни вдруг пробилась настоящая, человеческая доброта.
Я бродил по Москве, вглядываясь в её усталые лица, в широкие проспекты, в тяжёлые каменные фасады. Город был красив и величественен, но был как старая форма, пошитая на другую эпоху и народ. Всё здесь напоминало о величии, но больше — о забытом величии. И за этим фасадом я слышал еле уловимый треск — треск огромной страны, начинающей рушиться изнутри.
Когда спустя несколько дней я снова сел в поезд, чтобы ехать дальше — через Киев в Будапешт, а потом в Вену, — я знал: я увидел не просто чужую страну, я увидел эпоху, стоящую на краю обрыва.

Эпилог
Я долго вспоминал те дни — холодные московские вечера, пустые витрины, тяжёлые тени на стенах старых домов. Спустя годы, когда в учебниках напишут о распаде Советского Союза, я всегда буду помнить совсем другое: не заголовки газет, а молчаливые очереди за хлебом, нелепые улыбки на рынках, потёртые ботинки на красной брусчатке Красной площади. Я увидел страну, которая гордилась собой — и не знала, как жить дальше.
Не каждый корабль уходит в воду. Некоторые уходят в вечность.

Иногда вещи могут говорить:
Иногда, когда я смотрю на старые здания, вещи или корабли, меня охватывает странное чувство. Я задумываюсь: а что, если бы они могли говорить? Какую бы историю они рассказали — о годах славы, о забвении, о людях, что прошли мимо?
В один из таких дней, гуляя по набережной великой реки Енисея, я увидел его — старый, усталый колесный пароходик. Его корпус хранил следы времени, но в этом был особый свет — память. Я остановился.
И тогда перед моими глазами ожила его жизнь — жизнь, рассказанная им самим.

Я — «Святитель Николай»
Меня родили в Тюмени в 1886 году, на шумном заводе Курбатова и Игнатова. Я был моложе всех, сверкавший бронзой котлов и натянутой мощью стальных нервов. Меня строили для великого дела — сибирский промышленник Александр Михайлович Сибиряков мечтал, чтобы я рассёк глухие воды Енисея, соединил города, соединил судьбы.
Как я гордился своим первым ходом! Моё сердце — паровая машина — пело в такт гудящим рекам, мои лопасти резали туманы Енисея, словно нож по бархату. Я был самым быстрым судном на великой реке. Меня узнавали издалека.
В тот памятный день — 1 июля 1891 года — мои трюмы, палубы и даже мачты дышали напряжением: ко мне ступил сам цесаревич Николай Александрович. Его сапоги стучали по моим доскам, охрана шептала на ветру. Я вёз будущего императора России. Каждая моя доска скрипела от гордости. Тогда я верил: я рождён быть свидетелем великих людей и великих судеб.
Шли годы. Я всё так же гордо скользил по Енисею, пока однажды весной 1897 года ко мне не поднялся новый пассажир. Его сопровождали двое. Он был молод, задумчив, с глазами, полными упрямства. Его звали Владимир Ильич Ульянов. Ленин. Он ехал в ссылку — а я, безмолвный, вёз его туда, как когда-то вёз цесаревича. Я не знал тогда, что оба этих человека изменят судьбу моей страны. Я только чувствовал: на моей палубе снова вершится история.
Потом пришли новые времена. Меня переименовали, отняли святое имя. Теперь я был просто «Николай». Меня не спрашивали. Я смотрел, как река стала грубее, как люди спешили, сердились, перестали смотреть на звёзды.
Старость пришла тихо. В 1927 году меня обездвижили, вырвали моё паровое сердце и превратили в нефтяную баржу. Я больше не плыл, не пел, а уныло кочевал под тяжестью тёмной жижи. Я был никому не нужен.
А потом и вовсе — выбросили. В 1960 году я оказался на кладбище кораблей. Мой корпус ржавел под дождями, кости мои скрипели на ветрах. Вода и время точили меня, будто хотели стереть. Птицы садились на мои развалины, мальчишки кидали в меня камни.
Я уже был готов исчезнуть.
Но однажды пришли люди. Они долго стояли молча, гладили мои проржавевшие борта, как старого пса. Они вспомнили обо мне.
В 1970 году меня подняли, очистили, залатали мои раны. Они вернули мне голос — не паровую машину, но память. В моих трюмах теперь — музей. Я рассказываю о молодом Ульянове, о своём Енисее, о временах, когда небо над водой было чище.
Теперь я стою на набережной Красноярска, под небом великой реки. Мимо проходят дети, старики, влюблённые пары. Они смотрят на меня, а я, старый «Святитель Николай», шепчу им на ветру свои истории.
Я не забыт.
Я вечен.