Начни лето правильно!
🇨🇳 Китайский язык:
- Дети 👧🏼 – начинайте с Викторией! Уроки, которые полюбят даже маленькие ученики.
- Новички 👣 – Альфия поможет сделать первые шаги в китайском.
- Билингв-практика 🏮 – Светлана (Пекин) идеальна для начинающих, продолжающих и подготовки к экзаменам.
- Продвинутый уровень/разговорный 😂 – СяоДин «прокачает» вашу речь и подарит море позитива!
🇬🇧 Английский:
✍🏼 Шарлотта – актуальный язык, подготовка к экзаменам и 6+ лет жизни в англоязычной среде.
🇪🇸 Испанский:
☀️ Дарья – для тех, кто мечтает о Марбелье, сангрии и плавном изучении языка (и экзамены тоже!).
Записаться: @chieasysupport
🇨🇳 Китайский язык:
- Дети 👧🏼 – начинайте с Викторией! Уроки, которые полюбят даже маленькие ученики.
- Новички 👣 – Альфия поможет сделать первые шаги в китайском.
- Билингв-практика 🏮 – Светлана (Пекин) идеальна для начинающих, продолжающих и подготовки к экзаменам.
- Продвинутый уровень/разговорный 😂 – СяоДин «прокачает» вашу речь и подарит море позитива!
🇬🇧 Английский:
✍🏼 Шарлотта – актуальный язык, подготовка к экзаменам и 6+ лет жизни в англоязычной среде.
🇪🇸 Испанский:
☀️ Дарья – для тех, кто мечтает о Марбелье, сангрии и плавном изучении языка (и экзамены тоже!).
Записаться: @chieasysupport
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
人 (rén) — человек
你好 (nǐ hǎo) — здравствуй
好久 (hǎo jiǔ) — долгое время
没 (méi) — не (отрицание в прош.времени)
给人 (gěi rén) — человеку
写信 (xiě xìn) — писать письмо
不知道 (bù zhīdào) — не знаю
有没有 (yǒu méi yǒu) — есть или нет
忘记 (wàngjì) — забыть
猫 (māo) — кошка
最近的 (zuìjìn de) — недавний, последний
天气 (tiānqì) — погода
很不好 (hěn bù hǎo) — очень плохая
冷冷的 (lěng lěng de) — холодный (удвоение придаёт выразительность)
湿湿的 (shī shī de) — мокрый, сырой
但还好 (dàn hái hǎo) — но всё же неплохо
猫身上 (māo shēnshang) — (тело) кошки
软软的 (ruǎn ruǎn de) — мягкий
热热的 (rè rè de) — тёплый
可以 (kěyǐ) — можно
来猫这里 (lái māo zhèlǐ) — прийти сюда к кошке
暖一暖 (nuǎn yī nuǎn) — согреться немного
记挂 (jìguà) — беспокоиться, думать о ком-то
你 (nǐ) — ты
希望 (xīwàng) — надеяться
一切都好 (yíqiè dōu hǎo) — всё хорошо
心情 (xīnqíng) — настроение
晴空万里 (qíngkōng wànlǐ) — безоблачное небо (переносно: хорошее настроение)
身体蓬勃有力 (shēntǐ péngbó yǒulì) — бодрое и полное сил тело
你好 (nǐ hǎo) — здравствуй
好久 (hǎo jiǔ) — долгое время
没 (méi) — не (отрицание в прош.времени)
给人 (gěi rén) — человеку
写信 (xiě xìn) — писать письмо
不知道 (bù zhīdào) — не знаю
有没有 (yǒu méi yǒu) — есть или нет
忘记 (wàngjì) — забыть
猫 (māo) — кошка
最近的 (zuìjìn de) — недавний, последний
天气 (tiānqì) — погода
很不好 (hěn bù hǎo) — очень плохая
冷冷的 (lěng lěng de) — холодный (удвоение придаёт выразительность)
湿湿的 (shī shī de) — мокрый, сырой
但还好 (dàn hái hǎo) — но всё же неплохо
猫身上 (māo shēnshang) — (тело) кошки
软软的 (ruǎn ruǎn de) — мягкий
热热的 (rè rè de) — тёплый
可以 (kěyǐ) — можно
来猫这里 (lái māo zhèlǐ) — прийти сюда к кошке
暖一暖 (nuǎn yī nuǎn) — согреться немного
记挂 (jìguà) — беспокоиться, думать о ком-то
你 (nǐ) — ты
希望 (xīwàng) — надеяться
一切都好 (yíqiè dōu hǎo) — всё хорошо
心情 (xīnqíng) — настроение
晴空万里 (qíngkōng wànlǐ) — безоблачное небо (переносно: хорошее настроение)
身体蓬勃有力 (shēntǐ péngbó yǒulì) — бодрое и полное сил тело
Синьцзянская кампания — одно из немногих успешных мероприятий позднего Цинского Китая ЦыСи 🤔
В 1878 году в Синьцзяне произошло важное событие, связанное с окончательным подавлением Дунганского восстания (1862–1877) и восстановлением контроля империи Цин над регионом.🔫
Основные события 1878 года в Синьцзяне:
1. Завершение завоевания Синьцзяна Цинской армией
- В 1876–1878 годах цинские войска под командованием Цзо Цзунтан провели успешную кампанию по возвращению Синьцзяна, который на тот момент контролировался Якуб-беком (лидером Кокандского ханства, создавшим государство Йеттишар).
- К началу 1878 года основные очаги сопротивления были подавлены, хотя отдельные стычки продолжались.
2. Смерть Якуб-бека (май 1877) и окончательный разгром его государства
- После гибели Якуб-бека его государство быстро распалось, и к 1878 году цинские власти полностью восстановили контроль.
3. Восстановление цинской администрации
- В 1878 году Синьцзян был официально интегрирован в состав империи Цин как провинция (хотя окончательно административное оформление завершилось в 1884 году).
4. Последствия
- Регион был опустошён после многолетней войны, началось переселение китайских и дунганских поселенцев.
- Цинский Китай укрепил свои позиции в Центральной Азии, что позже позволило противостоять российской и британской экспансии.
Этот период стал переломным в истории Синьцзяна, закрепив его за Китаем на последующие десятилетия. 🙃
В 1878 году в Синьцзяне произошло важное событие, связанное с окончательным подавлением Дунганского восстания (1862–1877) и восстановлением контроля империи Цин над регионом.
Основные события 1878 года в Синьцзяне:
1. Завершение завоевания Синьцзяна Цинской армией
- В 1876–1878 годах цинские войска под командованием Цзо Цзунтан провели успешную кампанию по возвращению Синьцзяна, который на тот момент контролировался Якуб-беком (лидером Кокандского ханства, создавшим государство Йеттишар).
- К началу 1878 года основные очаги сопротивления были подавлены, хотя отдельные стычки продолжались.
2. Смерть Якуб-бека (май 1877) и окончательный разгром его государства
- После гибели Якуб-бека его государство быстро распалось, и к 1878 году цинские власти полностью восстановили контроль.
3. Восстановление цинской администрации
- В 1878 году Синьцзян был официально интегрирован в состав империи Цин как провинция (хотя окончательно административное оформление завершилось в 1884 году).
4. Последствия
- Регион был опустошён после многолетней войны, началось переселение китайских и дунганских поселенцев.
- Цинский Китай укрепил свои позиции в Центральной Азии, что позже позволило противостоять российской и британской экспансии.
Этот период стал переломным в истории Синьцзяна, закрепив его за Китаем на последующие десятилетия. 🙃
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Китайские деньги до юаня
Лян (两, liǎng) — это китайская единица веса и денежного счета, также известная как «таэль» в европейской традиции.
1. Что такое 1 лян?🔦
- Как мера веса:
- 1 лян ≈ 37,3 грамма (в позднеимперском Китае).
- 16 лянов = 1 цзинь (斤, «китайский фунт» ≈ 596 г).
- Как денежная единица:
- 1 лян серебра (银两, yínliǎng) — это стандартная серебряная слитковая валюта в имперском Китае.
- Не была монетой, а весовой мерой серебра (отливали в слитках — «ямбы», «саумы»).
2. Контрибуция 8 млн лянов
После поражения Китая в опиумной войне в Нанкинском договоре 1842 года было прописано, что:
- Китай выплатил 21 млн серебряных лянов (≈ 784 тонны серебра!) Великобритании, включая:
- 6 млн — за уничтоженный опиум,
- 12 млн — военные издержки,
- 3 млн — долги китайских купцов.
- Для сравнения: годовой доход империи Цин тогда — около 40 млн лянов.
3. Отмена ляна
- В 1933 году гоминьдановское правительство отменило лян, перейдя на юань и доллар США как основную валюту.
Лян (两, liǎng) — это китайская единица веса и денежного счета, также известная как «таэль» в европейской традиции.
1. Что такое 1 лян?
- Как мера веса:
- 1 лян ≈ 37,3 грамма (в позднеимперском Китае).
- 16 лянов = 1 цзинь (斤, «китайский фунт» ≈ 596 г).
- Как денежная единица:
- 1 лян серебра (银两, yínliǎng) — это стандартная серебряная слитковая валюта в имперском Китае.
- Не была монетой, а весовой мерой серебра (отливали в слитках — «ямбы», «саумы»).
2. Контрибуция 8 млн лянов
После поражения Китая в опиумной войне в Нанкинском договоре 1842 года было прописано, что:
- Китай выплатил 21 млн серебряных лянов (≈ 784 тонны серебра!) Великобритании, включая:
- 6 млн — за уничтоженный опиум,
- 12 млн — военные издержки,
- 3 млн — долги китайских купцов.
- Для сравнения: годовой доход империи Цин тогда — около 40 млн лянов.
3. Отмена ляна
- В 1933 году гоминьдановское правительство отменило лян, перейдя на юань и доллар США как основную валюту.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В 1835 году, когда Китай слабел под гнётом опиумных войн и восстаний, родилась девочка, которой суждено было стать последней императрицей. Её имя — Цыси. Одни называли её жестокой тиранкой, другие — жертвой эпохи. Как простая наложница захватила власть в империи? Почему её правление привело Китай к катастрофе? И что скрывают дворцовые интриги Запретного города?
В этом видео — жестокая и захватывающая история власти, предательства и упадка великой империи. Ставьте лайк, подписывайтесь и пишите в комментариях: кто она на самом деле — коварная правительница или заложница обстоятельств?
#ИсторияКитая #Цыси #ИмперияЦин #ИсторическиеЛичности
https://youtu.be/EasF97nEjYg
https://youtu.be/EasF97nEjYg
https://youtu.be/EasF97nEjYg
В этом видео — жестокая и захватывающая история власти, предательства и упадка великой империи. Ставьте лайк, подписывайтесь и пишите в комментариях: кто она на самом деле — коварная правительница или заложница обстоятельств?
#ИсторияКитая #Цыси #ИмперияЦин #ИсторическиеЛичности
https://youtu.be/EasF97nEjYg
https://youtu.be/EasF97nEjYg
https://youtu.be/EasF97nEjYg
YouTube
Цыси / Гений или монстр? Реальная история самой жестокой императрицы Китая
В 1835 году, когда Китай слабел под гнётом опиумных войн и восстаний, родилась девочка, которой суждено было стать последней императрицей. Её имя — Цыси. Одни называли её жестокой тиранкой, другие — жертвой эпохи. Как простая наложница захватила власть в…
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Китай объявил 8 державам войну!
Цыси поддержала Боксёрское восстание (1899–1901) и фактически привела к войне Китай с 8 державами (Англия, Франция, Германия, Россия, Япония, США, Италия, Австро-Венгрия). Вот как это произошло:
1. Контекст: ненависть к иностранцам
К 1900 году Китай был полуколонией:
- Иностранцы контролировали порты, торговлю и даже части Пекина.
- Христианские миссионеры вызывали гнев крестьян (обвинялись в разрушении традиций).
- Железные дороги, телеграфы считались «проклятием», нарушающим фэн-шуй.
Цыси, как консервативная правительница, ненавидела западное влияние, но до 1899 года избегала открытого конфликта.
2. Боксёры и «Декрет об объявлении войны»
Июнь 1900 года: Боксёры (ихэтуани) начали убивать христиан и разрушать иностранные объекты. Их лозунг:
21 июня 1900: Цыси издала указ, приравнивавший убийство иностранцев к «патриотическому долгу»:
Это была фактическая декларация войны, хотя формально адресовалась лишь боксёрам.
Иностранные посольства в Пекине были осаждены на 55 дней.
3. Последствия: «Война 8 держав»
Август 1900: 20,000 солдат альянса (Англия, США, Германия и др.) взяли Пекин.
Цыси бежала в Сиань, переодевшись крестьянкой.
Унизительный мир: Китай выплатил 450 млн лян серебра (≈ $10 млрд сегодня), разрешил иностранным войскам стоять в Пекине.
Почему это «война всем»?
Цыси:
- Поддержала массовые убийства иностранцев (включая женщин и детей).
- Приказала армии атаковать посольства (хотя сама потом отрицала это).
- Игнорировала дипломатию – даже союзники (например, Россия) были вынуждены присоединиться к интервенции.
Ирония истории
Цыси хотела изгнать «варваров», но итогом стал полный контроль иностранцев над Китаем. Её правление ускорило крах династии Цин (1912).
Все о Цыси в новом ролике на ютуб🧐
Цыси поддержала Боксёрское восстание (1899–1901) и фактически привела к войне Китай с 8 державами (Англия, Франция, Германия, Россия, Япония, США, Италия, Австро-Венгрия). Вот как это произошло:
1. Контекст: ненависть к иностранцам
К 1900 году Китай был полуколонией:
- Иностранцы контролировали порты, торговлю и даже части Пекина.
- Христианские миссионеры вызывали гнев крестьян (обвинялись в разрушении традиций).
- Железные дороги, телеграфы считались «проклятием», нарушающим фэн-шуй.
Цыси, как консервативная правительница, ненавидела западное влияние, но до 1899 года избегала открытого конфликта.
2. Боксёры и «Декрет об объявлении войны»
Июнь 1900 года: Боксёры (ихэтуани) начали убивать христиан и разрушать иностранные объекты. Их лозунг:
«Поддержим Цин, уничтожим иностранцев!»
21 июня 1900: Цыси издала указ, приравнивавший убийство иностранцев к «патриотическому долгу»:
«Все иностранцы — враги Китая. Каждый, кто убьёт варвара, получит награду!»
Это была фактическая декларация войны, хотя формально адресовалась лишь боксёрам.
Иностранные посольства в Пекине были осаждены на 55 дней.
3. Последствия: «Война 8 держав»
Август 1900: 20,000 солдат альянса (Англия, США, Германия и др.) взяли Пекин.
Цыси бежала в Сиань, переодевшись крестьянкой.
Унизительный мир: Китай выплатил 450 млн лян серебра (≈ $10 млрд сегодня), разрешил иностранным войскам стоять в Пекине.
Почему это «война всем»?
Цыси:
- Поддержала массовые убийства иностранцев (включая женщин и детей).
- Приказала армии атаковать посольства (хотя сама потом отрицала это).
- Игнорировала дипломатию – даже союзники (например, Россия) были вынуждены присоединиться к интервенции.
Ирония истории
Цыси хотела изгнать «варваров», но итогом стал полный контроль иностранцев над Китаем. Её правление ускорило крах династии Цин (1912).
Все о Цыси в новом ролике на ютуб🧐
Китайский с ЧИЗИ / Chieasy 🇨🇳 🌍
В 1835 году, когда Китай слабел под гнётом опиумных войн и восстаний, родилась девочка, которой суждено было стать последней императрицей. Её имя — Цыси. Одни называли её жестокой тиранкой, другие — жертвой эпохи. Как простая наложница захватила власть в империи?…
Смотреть в ВК: клик
vkvideo.ru
ВКонтакте | Добро пожаловать
ВКонтакте – универсальное средство для общения и поиска друзей и одноклассников, которым ежедневно пользуются десятки миллионов человек. Мы хотим, чтобы друзья, однокурсники, одноклассники, соседи и коллеги всегда оставались в контакте.
Что хорошего можно сказать о Цыси 慈禧?🤫
1. Умение удерживать власть в сложных условиях 😟
Цыси начала как наложница императора Сяньфэна, но после его смерти смогла стать регентом при малолетних императорах (Тунчжи и Гуансюе). Она умело маневрировала между дворцовыми группировками, подавляла заговоры и сохраняла контроль над страной почти 50 лет — редкий пример женщины-правительницы в патриархальном Китае.
2. Поддержка некоторых реформ (хотя и непоследовательная)
Несмотря на консервативный имидж, Цыси в конце правления поддержала "Новую политику" (新政, Xīnzhèng, 1901–1911) — серию реформ, включавших:
- Создание современных школ и отправку студентов за границу.
- Развитие железных дорог, телеграфа и промышленности.
- Попытку модернизации армии.
К сожалению, эти меры запоздали и не спасли династию Цин от краха.
3. Покровительство искусствам и культуре
Цыси любила оперу, живопись и сама писала стихи. При ней расцвело запретное искусство (например, фотография — она одна из первых китайских правителей, кто позировал перед камерой). Также она тратила огромные средства на восстановление Летнего дворца (颐和园, Yíhéyuán), который сегодня является памятником архитектуры.
4. Символ женской силы в истории Китая
Хотя её методы часто были жестокими, Цыси стала иконой женского могущества в конфуцианском обществе, где женщины традиционно исключались из политики. Её умение управлять двором вдохновило множество книг и фильмов.
Как о ней говорят сегодня? 🫣
В Китае её образ смягчается: если раньше её называли "тираном", то теперь чаще подчёркивают её политическую хитрость и роль в сохранении империи. Для туристов её история — это драма власти, интриг и роскоши цинского двора.
1. Умение удерживать власть в сложных условиях 😟
Цыси начала как наложница императора Сяньфэна, но после его смерти смогла стать регентом при малолетних императорах (Тунчжи и Гуансюе). Она умело маневрировала между дворцовыми группировками, подавляла заговоры и сохраняла контроль над страной почти 50 лет — редкий пример женщины-правительницы в патриархальном Китае.
2. Поддержка некоторых реформ (хотя и непоследовательная)
Несмотря на консервативный имидж, Цыси в конце правления поддержала "Новую политику" (新政, Xīnzhèng, 1901–1911) — серию реформ, включавших:
- Создание современных школ и отправку студентов за границу.
- Развитие железных дорог, телеграфа и промышленности.
- Попытку модернизации армии.
К сожалению, эти меры запоздали и не спасли династию Цин от краха.
3. Покровительство искусствам и культуре
Цыси любила оперу, живопись и сама писала стихи. При ней расцвело запретное искусство (например, фотография — она одна из первых китайских правителей, кто позировал перед камерой). Также она тратила огромные средства на восстановление Летнего дворца (颐和园, Yíhéyuán), который сегодня является памятником архитектуры.
4. Символ женской силы в истории Китая
Хотя её методы часто были жестокими, Цыси стала иконой женского могущества в конфуцианском обществе, где женщины традиционно исключались из политики. Её умение управлять двором вдохновило множество книг и фильмов.
Как о ней говорят сегодня? 🫣
В Китае её образ смягчается: если раньше её называли "тираном", то теперь чаще подчёркивают её политическую хитрость и роль в сохранении империи. Для туристов её история — это драма власти, интриг и роскоши цинского двора.
В Китае День отца (父亲节, Fùqīn Jié) не является официальным праздником и имеет значительно меньшую культурную значимость по сравнению с западными странами. 👨🏼
1. Статус праздника🧩
Не государственный: Не входит в список официальных праздников Китая (в отличие, например, от Дня матери, который более заметен).
Заимствованная традиция: Пришёл из западной культуры через Гонконг и Тайвань в 1980-х, но массовым так и не стал.
2. Как отмечают? 🥳
Городская молодёжь: Могут дарить небольшие подарки (открытки, гаджеты), устраивать семейные ужины.
Коммерциализация: Торговые центры и бренды используют дату для акций (например, скидки на мужские товары).
Соцсети: Хэштеги вроде #父亲节 становятся популярными, пользователи публикуют фото с отцами.
3. Культурные особенности
Традиционный акцент на сыновней почтительности (孝, xiào): В конфуцианской культуре уважение к родителям — ежедневная норма, а не раз в год.
Скромность: Многие отцы старшего поколения считают открытые проявления эмоций ненужными.
4. Когда празднуют? 🎉
Третье воскресенье июня (как на Западе), но дата не фиксирована в календаре.
1. Статус праздника
Не государственный: Не входит в список официальных праздников Китая (в отличие, например, от Дня матери, который более заметен).
Заимствованная традиция: Пришёл из западной культуры через Гонконг и Тайвань в 1980-х, но массовым так и не стал.
2. Как отмечают? 🥳
Городская молодёжь: Могут дарить небольшие подарки (открытки, гаджеты), устраивать семейные ужины.
Коммерциализация: Торговые центры и бренды используют дату для акций (например, скидки на мужские товары).
Соцсети: Хэштеги вроде #父亲节 становятся популярными, пользователи публикуют фото с отцами.
3. Культурные особенности
Традиционный акцент на сыновней почтительности (孝, xiào): В конфуцианской культуре уважение к родителям — ежедневная норма, а не раз в год.
Скромность: Многие отцы старшего поколения считают открытые проявления эмоций ненужными.
4. Когда празднуют? 🎉
Третье воскресенье июня (как на Западе), но дата не фиксирована в календаре.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
你 (nǐ) — ты
那个 (nàge) — тот
每隔一会 (měi gé yī huǐ) — каждые несколько минут, через какое-то время
找不到 (zhǎo bú dào) — не может найти
手机 (shǒujī) — мобильный телефон
朋友 (péngyǒu) — друг
哎 (āi) — эй, ой (междометие)
等下 (děng xià) — подожди, секунду
我的手机呢 (wǒ de shǒujī ne) — где мой телефон?
找不到了 (zhǎo bú dào le) — не могу найти
没了 (méi le) — пропало
走吧 (zǒu ba) — пошли, давай уйдём
去哪儿了 (qù nǎr le) — куда делось?
那么 (nàme) — так
手里 (shǒu lǐ) — в руке
那是什么 (nà shì shénme) — что это?
吓死我了 (xià sǐ wǒ le) — до смерти напугался!
那个 (nàge) — тот
每隔一会 (měi gé yī huǐ) — каждые несколько минут, через какое-то время
找不到 (zhǎo bú dào) — не может найти
手机 (shǒujī) — мобильный телефон
朋友 (péngyǒu) — друг
哎 (āi) — эй, ой (междометие)
等下 (děng xià) — подожди, секунду
我的手机呢 (wǒ de shǒujī ne) — где мой телефон?
找不到了 (zhǎo bú dào le) — не могу найти
没了 (méi le) — пропало
走吧 (zǒu ba) — пошли, давай уйдём
去哪儿了 (qù nǎr le) — куда делось?
那么 (nàme) — так
手里 (shǒu lǐ) — в руке
那是什么 (nà shì shénme) — что это?
吓死我了 (xià sǐ wǒ le) — до смерти напугался!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Как используется иероглиф 家?🥹
Помимо основного значения "дом, семья", он используется в десятках интересных контекстов.
1. Прямые значения👵
家庭 (jiātíng) — семья (как ячейка общества)
家人 (jiārén) — члены семьи
家乡 (jiāxiāng) — родной город/деревня
2. Профессии и социальные группы 🧑🔬
Иероглиф 家 часто указывает на принадлежность к профессиональной сфере:
科学家 (kēxuéjiā) — учёный (досл. "специалист по науке")
艺术家 (yìshùjiā) — художник, деятель искусства
作家 (zuòjiā) — писатель
音乐家 (yīnyuèjiā) — музыкант
哲学家 (zhéxuéjiā) — философ
Забавный факт: Даже повар — 厨师家 (chúshījiā), хотя чаще говорят просто 厨师.
3. Направления мысли и школы 🏫
儒家 (Rújiā) — конфуцианство (школа мысли)
道家 (Dàojiā) — даосизм
法家 (Fǎjiā) — легизм (философская школа)
4. Животные (да, это не ошибка!) 🐱
В древних текстах 家 обозначал одомашненных животных:
家猪 (jiāzhū) — домашняя свинья
家鸡 (jiājī) — домашняя курица
Контраст:
猪 (zhū) — свинья (вообще)
家猪 (jiāzhū) — именно домашняя свинья
5. Бизнес и экономика ⌚️
厂家 (chǎngjiā) — производитель
商家 (shāngjiā) — продавец, коммерсант
企业家 (qǐyèjiā) — предприниматель
6. Неожиданные сочетания⚽️
专家 (zhuānjiā) — эксперт
赢家 (yíngjiā) — победитель (досл. "выигрывающий + 家")
输家 (shūjiā) — проигравший
酒家 (jiǔjiā) — ресторан (устар.), букв. "дом вина"
7. Философский смысл🌚
В даосизме 家 символизирует:
- Место, где обретают покой
- Метафору внутренней гармонии ("духовный дом")
Культурный нюанс
В Китае 家 — не просто "дом", а место, где тебя ждут. Отсюда выражения:
回家 (huí jiā) — "возвращаться домой" (с эмоциональным подтекстом)
一家子 (yījiāzi) — "вся семья" (с оттенком теплоты)
Почему иероглиф такой многогранный?
Исторически 家 изображал "свинью под крышей" (𠂇 + 豕), что символизировало:
Богатство (скот = достаток)
Уют (животные в доме = жизнь)
Сейчас это универсальный маркер "принадлежности" — к профессии, школе мысли или даже к группе победителей.
Запомните: Если видите 家 в слове — скорее всего, речь идёт о чём-то "принадлежащем" или "специализированном". Даже в слове "мусорщик" (清洁家, qīngjiéjiā)! 🧐
Помимо основного значения "дом, семья", он используется в десятках интересных контекстов.
1. Прямые значения👵
家庭 (jiātíng) — семья (как ячейка общества)
家人 (jiārén) — члены семьи
家乡 (jiāxiāng) — родной город/деревня
2. Профессии и социальные группы 🧑🔬
Иероглиф 家 часто указывает на принадлежность к профессиональной сфере:
科学家 (kēxuéjiā) — учёный (досл. "специалист по науке")
艺术家 (yìshùjiā) — художник, деятель искусства
作家 (zuòjiā) — писатель
音乐家 (yīnyuèjiā) — музыкант
哲学家 (zhéxuéjiā) — философ
Забавный факт: Даже повар — 厨师家 (chúshījiā), хотя чаще говорят просто 厨师.
3. Направления мысли и школы 🏫
儒家 (Rújiā) — конфуцианство (школа мысли)
道家 (Dàojiā) — даосизм
法家 (Fǎjiā) — легизм (философская школа)
4. Животные (да, это не ошибка!) 🐱
В древних текстах 家 обозначал одомашненных животных:
家猪 (jiāzhū) — домашняя свинья
家鸡 (jiājī) — домашняя курица
Контраст:
猪 (zhū) — свинья (вообще)
家猪 (jiāzhū) — именно домашняя свинья
5. Бизнес и экономика ⌚️
厂家 (chǎngjiā) — производитель
商家 (shāngjiā) — продавец, коммерсант
企业家 (qǐyèjiā) — предприниматель
6. Неожиданные сочетания⚽️
专家 (zhuānjiā) — эксперт
赢家 (yíngjiā) — победитель (досл. "выигрывающий + 家")
输家 (shūjiā) — проигравший
酒家 (jiǔjiā) — ресторан (устар.), букв. "дом вина"
7. Философский смысл🌚
В даосизме 家 символизирует:
- Место, где обретают покой
- Метафору внутренней гармонии ("духовный дом")
Культурный нюанс
В Китае 家 — не просто "дом", а место, где тебя ждут. Отсюда выражения:
回家 (huí jiā) — "возвращаться домой" (с эмоциональным подтекстом)
一家子 (yījiāzi) — "вся семья" (с оттенком теплоты)
Почему иероглиф такой многогранный?
Исторически 家 изображал "свинью под крышей" (𠂇 + 豕), что символизировало:
Богатство (скот = достаток)
Уют (животные в доме = жизнь)
Сейчас это универсальный маркер "принадлежности" — к профессии, школе мысли или даже к группе победителей.
Запомните: Если видите 家 в слове — скорее всего, речь идёт о чём-то "принадлежащем" или "специализированном". Даже в слове "мусорщик" (清洁家, qīngjiéjiā)! 🧐
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Почему китайский сегодня учить уже не нужно?
Всё просто: вы опоздали.
Китайский язык — это не тренд 2025 года, а must-have 2000-х. Сейчас, когда Китай уже стал второй экономикой мира, а половина ваших знакомых свободно говорит на мандарине, учить его с нуля — как приходить на вечеринку, когда все уже разъезжаются.
🔹 Конкуренция зашкаливает — миллионы людей владеют китайским на продвинутом уровне.
🔹 ИИ и технологии давно закрыли базовые потребности в переводе.
🔹 Глобализация сделала своё — китайцы и сами учат английский (и не только).
Так что если вы только сейчас задумались о китайском — поздравляю, вам пора учить что-то другое. Потому что настоящие профи освоили его ещё десять лет назад.
(Но если вдруг решитесь — начинайте вчера. Или лучше — позавчера.) 🚀или @chieasysupport 😍
Всё просто: вы опоздали.
Китайский язык — это не тренд 2025 года, а must-have 2000-х. Сейчас, когда Китай уже стал второй экономикой мира, а половина ваших знакомых свободно говорит на мандарине, учить его с нуля — как приходить на вечеринку, когда все уже разъезжаются.
🔹 Конкуренция зашкаливает — миллионы людей владеют китайским на продвинутом уровне.
🔹 ИИ и технологии давно закрыли базовые потребности в переводе.
🔹 Глобализация сделала своё — китайцы и сами учат английский (и не только).
Так что если вы только сейчас задумались о китайском — поздравляю, вам пора учить что-то другое. Потому что настоящие профи освоили его ещё десять лет назад.