Учим чувашский язык
3.62K subscribers
55 photos
18 videos
3 files
98 links
Для тех, кто хочет знать чувашский язык.
Это совместный проект чувашской инициативной группы "Хавал" https://t.me/cv_haval и школы родных языков "Аван-и" https://t.me/shkolarodyaz.
По всем вопросам обращаться: https://t.me/shkolarodnyaz
Download Telegram
Уровень А2
Как работает причастия будущего времени? Аффикс утвердительной формы -ас (-ес), в отрицательной форме мы добавляем частицу мар: -ас (ес) мар -
Вулас (текен) ача — ребенок, который собирается (будет) читать
Вулас кӗнеке — книга, которую собираются прочитать
Кӗнеке вулас ача — ребенок, который собирается прочитать книгу.
Ача вулас кӗнеке — книга, которую собирается читать ребенок.
Вулас мар кӗнеке — книга, которую не собираются читать (которую не хотят читать)
Кӗнеке вулас мар ача — ребенок, который не собирается (не хочет) читать книгу
Ача вулас мар кӗнеке — книга, которую не собирается (не хочет) читать ребенок
🔥155😍4
Уровень B1
Когда мы хотим узнать какое-то слово мы заглядываем в словарь. Все просто….! Правда это бывает, когда речь идет об «устойчивых» языках, в том время как, если мы говорим о языках уязвимых, то там другая история. Обычно, в этом случае отсылка идет к «У нас в деревне так не говорят» или «Моя бабушка такого слова не знает». Итак, словари против бабушек… Интересно много ли бабушек знают (и используют) литературный язык, ну или хотя бы треть слов, которые собраны в словарях… Эта история касается и чувашского языка. Чтобы язык жил появление новых слов жизненно необходимо (но не только это конечно). Сегодня поговорим о неологизме (который легко найти в словарях):
страхла – страховать (у слова нет основы страх, но есть очевидный аффикс – ла)
пурнӑҫа страхла – страховать жизнь
страхлакан – страхователь
страхланӑ ҫын – застрахованный человек
страхлав – страховка
страхласси (страхлани) – страхование
👍14🔥10💯6
Уровень A2
Слово, которое встречается только в категории принадлежности: хӗрри. Начальная форма этого слова – хӗрӗ, т.е. край, кромка, берег чего-либо. Не нужно путать с хӗр - девушка, форма принадлежности который - хӗрӗ. А вот и словосочетания, которые имеют какой-либо край и их значения:
вӑрман хӗрри – опушка леса
ката хӗрри – горизонт
кимӗ хӗрри – борт лодки
пӑр хӗрри – кромка льда
пир хӗрри – кромка холста
пӗлӗт хӗрри – небосклон
сӗтел хӗрри – край стола
ҫӗр хӗрри – горизонт
ҫул хӗрри – обочина, бровка
ҫурт хӗрри – крыло здания
ҫыран хӗрри – берег
тинӗс хӗрри – побережье
ту хӗрри – склон горы
тута хӗрри – край губ
хула хӗрри – окраина города
чӳлмек хӗрри – краешек горшка
шлепке хӗрри – поля шляпы
шыв хӗрри – набережная, берег любого водоема

P.s. Надо сказать, что в чувашском языке не мало слов, который нам знакомы в форме категории принадлежности и мы почти не знаем их начальных форм, например: уҫҫи (ключ, начальная форма – уҫӑ), хуппи (крышка, кора, кожица, начальная форма – хупӑ). Кстати, а вы знаете такие слова?
🔥18👍75
Уровень A1
Совместный падеж (пӗрлелӗх вӗҫлевӗ) отвечает на вопросы Кампа? (С кем?) Мӗнпе? (С чем? При помощи чего?)
Аффиксы совместного падежа -па - для твердых основ -пе - для мягких основ. Кроме этого есть и вариант -пала - для твердых основ и -пеле для мягких основ, который используется чаще в старых текстах, в поэзии

Совместный падеж может обозначать:
1. орудие, инструмент, с помощью которого осуществляется действие:
хӑлхалӑхпа итле - слушать наушниками,
кӑранташпа ҫыр - писать карандашом
пуҫпа шутла - думать головой
ҫӗҫӗпе кас - резать ножом
пуйӑспа кай - поехать на поезде

2. время:
кунӗпех - целый день,
ҫӑвӗпех - все лето
ирпе вӑран - проснуться утром
каҫпа таврӑн - вернуться вечером

3. объект:
вӑйпа турт - потянуть с силой
сасӑпа калаҫ - говорить вслух
аннепе - с мамой
савнӑ туспала - с любимым другом
савнипеле - любимым, с любимой

4. место:
ҫулпа пыр - идти по дороге
урампа ут - идти по улице
Атӑл хӗррипе ҫӳре — ходить по набережной Волги
и другое.

🗣️Аудио к уроку в комментариях ⬇️
🔥148👍4
Уровень A2
Некоторые определенные местоимения (паллӑ ылмашсем (местоименисем)):
пур (каждый),
пур чӗлхе те хитре – каждый язык красив
пурте (все)
пурте пӗлеҫҫӗ – все знают
кашни (каждый)
кашни ҫын хӑйне евӗр пултаруллӑ – каждый человек по-своему талантлив
ытти другие, прочие)
ытти ҫӗрте – в других местах
хӑш-пӗр (иной, некоторый),
хӑш-пӗр материал автор правипе хӳтӗленнӗскер пулма пултарать – некоторые материалы могут быть защищены авторскими правами
пӗр-пӗр (некоторый, какой-то),
пӗр-пӗр хулана кайӑпӑр – возможно поедем в какой-нибудь город
тепӗр (другой, еще один),
тепӗр чухне – в другой раз
👍18🔥84
🔥143👍3😁3
Уровень А1
Как сказать «работать кем-то»?
Есть два способа:
1. … пулса ӗҫле
2. …+мест.падеж ӗҫле
Эпӗ тухтӑр пулса ӗҫлетӗп – я работаю доктором, врачом
Эпӗ тухтӑрта ӗҫлетӗп – я работаю доктором, врачом

Попробуйте ответить на вопрос: Эсӗ кам пулса ӗҫлетӗн? – Кем ты работаешь?
возможные ответы:
Эпӗ …. пулса ӗҫлетӗп (я работаю … )
Эпӗ … + мест.падеж ӗҫлетӗп (я работаю …)
А вот возможные профессии:
… бухгалтер пулса (бухгалтерта) … - ... бухгалтером.
… вӗрентекен пулса (вӗрентекенте) … - ... преподавателем.
… менеджер пулса (менеджерта) … - ... менеджером.
сутуҫӑ пулса (сутуҫӑра) … - продавцом.
тренер пулса (тренерта) … - тренером.
🔥145👍2
Уровень A2
Учимся читать погоду. Разбираем и комментируем.
Ҫанталӑк ҫинчен – о погоде
Паян республикӑра улшӑнса тӑракан пӗлӗтлӗ ҫанталӑк хуҫаланать. – Сегодня в республике преобладает переменчивая облачная погода.
паян – сегодня
республикӑра – в республике (республика + ра = республикӑра. Ӑ появляется потому что звук [а] находится в безударной позиции и в таком случае он слышится (и пишится) как ӑ)
улшӑнса тӑракан – переменчивый (улшӑн – менятся; тӑр – стоять, но у глагола есть и вспомогательное значение – регулярность, постоянство того или иного действия или процесса, аффикс –акан (-екен) – причастие настоящего времени, которое мы можем переводить местоимением «который», т.е. буквально – то, которое меняется постоянно)
пӗлӗтлӗ – облачный (пӗлӗт – облако, туча; аффикс –лӗ (-лӑ) – с наличием чего-либо)
ҫанталӑк – погода
хуҫаланать – преобладает (хуҫалан – хозяйствовать, от корня хуҫа – хозяин, но в этом контексте глагол хуҫалан мы можем перевести как преобладать)

Сывлӑш температури 27 градус таран хӑпарӗ. – Температура воздуха поднимется до 27 градусов
сывлӑш – воздух
таран – до
хӑпарӗ – поднимется (будущее неочевидное время от глагола хӑпар т.е. возможно поднимется)

Сывлӑшри нӳрӗк - 58%. – Влажность воздуха – 58%
сывлӑшри – та, которая в воздухе (сывлӑш + ра + и = сывлӑшри, и – это категория выделения, и это мы можем перевести как «тот, который»)

Атмосфера пусӑмӗ - 752 мм. – Атмосферное давление – 752 мм.
пусӑм – давление (от пус – давить + один из аффиксов, который образует существительные из глаголов – ӑм (-ӗм)
🔥157👍5
Уровень A1
Часто путаем итле и илт, пӑх и кур. Разбираемся.
Итле – слушать (т.е. мы целенаправленно это делаем и это процесс)
Эпӗ музыка итлетӗп – Я слушаю музыку.
Эсӗ мана итлетӗн-и? – Ты меня слушаешь?
Илт – слышать (т.е. мы это делаем вольно или невольно и это результат)
Эпӗ музыка илтетӗп (мана музыка илтӗнет) – Я слышу музыку (мне слышна музыка)
Эсӗ мана илтетӗн-и? – Ты меня слышишь?

пӑх и кур
пӑх – смотреть (целенаправленно - процесс)
Эпӗ кино пӑхатӑп – Я смотрю кино (фильм).
Эпӗ сан ҫине пӑхатӑп – Я смотрю на тебя
кур – видеть (вольно или невольно - результат)
Эпӗ ним те курмастӑп – Я ничего не вижу
Эсӗ мана куратӑн-и? – Ты меня видишь?
🔥166👍6
Уровень B1
В двухтомном словаре новых терминов изданном гуманитарным институтом находим немало новых терминов, которые появились в перестроечный период 1985 – 2003. Некоторые из этих слов это новые словосочетания, новые значения старых слов, восстановленные старые слова, некоторые слова, которые встречаются в литературе.
Вот одно из таких слов.
тӑрӑм (или автотӑрӑм) – стоянка (для машин), парковка
У этого слова есть и другое (правда редко используемое значение) тӑрӑм – состояние, обстановка, позиция (сейчас мы чаще используем лару-тӑру, вырӑн и др.)

Вот несколько примером использования:
тӳлевлӗ автотӑрӑм – платная (авто)стоянка
Эпӗ машинӑна автотӑрӑма кайса лартрӑм – Я поставил машину на стоянку.

А вот толкование термина на чувашском языке:
Автотӑрӑм - автомашинӑсене вӑхӑтлӑх лартма уйӑрнӑ лаптӑк. – Автостоянка – это отдельная площадка для временного размещения автомашин

Ссылка на словарь: https://chuvash.org/wiki/%D0%90%20(%D0%A7%D0%A7%D2%AA%D0%A1,%20I%20%D1%82%D0%BE%D0%BC)
👍13🔥83
Уровень A2
Как сказать «по сравнению с». Обычно для этого используется глагол танлаштар. Кстати, образовано он от:
тан – равный
танлаш – сравниваться
танлаштар – сравнивать. И мы получаем:
танлаштарсан – сравнивая
унпа танлаштарсан – по сравнению с ним, сравнивая с ним (т.е. когда мы сравниваем с чем-то требуется совместный падеж -па -пе)
Кстати, есть ли еще слова, которые подпадают под нашу схему: основа + лаш + тар. Конечно есть!
пӗрле – вместе (слово – основа)
пӗрлеш – объединяться (возвратный глагол (как правило))
пӗрлештер – объединять (глагол, требующий винительного падежа)

палла (знать кого-то) – паллаш (познакомиться) – паллаштар (познакомить)
майла (привести в порядок) – майлаш (наладиться) – майлаштар (привести в порядок, приспосабливать, мирить, склонять на свою сторону)

Как вы думаете, что значат следующие слова:
туслӑ (дружный) – туслаш (подружиться) – туслаштар (подружить)
кил (приходить) – килӗш (соглашаться, нравится) – килӗштер (симпатизировать, любить, и даже настраивать музыкальный инструмент)
🔥125👍2
Уровень B1
Минилекс на "лошадиную" тему
лаша — лошадь
лаша апачӗ — фураж
лаша вити — конюшня
лаша ӗрчет — разводить лошадей
лаша кӗтӗвӗ – табун
лаша кӳл – запрячь лошадь
лаша пӑхакан – конюх
лаша таканӗ — подкова
лаша чӗвен тӑчӗ— конь взвился на дыбы
сӑхӑм лаша – кляча
ҫӑрха лаша – иноходец
но
ӑйӑр – жеребец
йӗнер – седло
кастарнӑ айӑр – мерин
кӗсре – кобыла
кукале - бить передними ногами по земле (лаша кукалет — лошадь бьет по земле передними ногами)
лавҫӑ – кучер, извозчик
сикӗ – галоп (сиккипе чуп – нестись галопом)
ҫилхе – грива
тиха – жеребенок
урапа – телега
ут – конь, лошадь (синоним)
ут таврашӗ – упряжь, сбруя
урхамах – аргамак, скакун, рысак
юлан ут (утлӑ ҫын, юланутҫӑ) – всадник, наездник
юрт – бежать рысью
юртӑ – рысь (ход)
🔥18👍54💯1
🔥94👍4👏1