.
چاپ چهارم کتاب «اعمال انسانی» منتشر شد.
نوشتۀ هان کانگ، برندهٔ جایزهٔ نوبل ادبیات ۲۰۲۴
ترجمۀ علی قانع
داستان در قلب کشتار جمعی گوانگجو در ۱۹۸۰ اتفاق میافتد، هنگامی که ژنرال چان دوهوان فرمان سرکوب خونین شورش دموکراتیک را صادر کرد. روایت از نگاه چند شخصیت که قربانی و شاهد ماجرا بودهاند بیان میشود. رمان با مرگ پسر بچهای به نام دونگهو آغاز میشود. داستان به خاطرات، حس گناه، شرححال بازماندگان، آنچه از گوانگجو به خاطر سپردهاند و تاثیری که هنوز پس از گذشت سالها بر زندگی آنها سایه افکنده میپردازد.
هان گانگ برندۀ جایزۀ نوبل ادبیات ئر سال ۲۰۲۴ است. کتاب اعمال انسانی او، برندۀ جوایز متعدد و از کتب پرفروش و بحثبرانگیز، کتابی است بدون محدودیت زمانی و تصویری شاعرانه از رویدادی تاریخی که بازتابش هنوز احساس میشود. همچنین او در سل ۲۰۱۶ برندۀ جایزۀ بینالمللی من بوکر برای رمان گیاهخوار شده است.
اعمال انسانی را علی قانع به فارسی برگردانده و انتشارات چترنگ آن را در ۲۰۰ صفحه با قیمت ۲۳۰۰۰۰ هزار تومان منتشر کرده است.
نشر چترنگ از همین نویسنده رمان کتاب سپید را نیز منتشر کرده است.
برای اطلاع از مشخصات و دیدن صفحاتی از کتاب به سایت نشر چترنگ مراجعه کنید.
www.chatrangpub.com
چاپ چهارم کتاب «اعمال انسانی» منتشر شد.
نوشتۀ هان کانگ، برندهٔ جایزهٔ نوبل ادبیات ۲۰۲۴
ترجمۀ علی قانع
داستان در قلب کشتار جمعی گوانگجو در ۱۹۸۰ اتفاق میافتد، هنگامی که ژنرال چان دوهوان فرمان سرکوب خونین شورش دموکراتیک را صادر کرد. روایت از نگاه چند شخصیت که قربانی و شاهد ماجرا بودهاند بیان میشود. رمان با مرگ پسر بچهای به نام دونگهو آغاز میشود. داستان به خاطرات، حس گناه، شرححال بازماندگان، آنچه از گوانگجو به خاطر سپردهاند و تاثیری که هنوز پس از گذشت سالها بر زندگی آنها سایه افکنده میپردازد.
هان گانگ برندۀ جایزۀ نوبل ادبیات ئر سال ۲۰۲۴ است. کتاب اعمال انسانی او، برندۀ جوایز متعدد و از کتب پرفروش و بحثبرانگیز، کتابی است بدون محدودیت زمانی و تصویری شاعرانه از رویدادی تاریخی که بازتابش هنوز احساس میشود. همچنین او در سل ۲۰۱۶ برندۀ جایزۀ بینالمللی من بوکر برای رمان گیاهخوار شده است.
اعمال انسانی را علی قانع به فارسی برگردانده و انتشارات چترنگ آن را در ۲۰۰ صفحه با قیمت ۲۳۰۰۰۰ هزار تومان منتشر کرده است.
نشر چترنگ از همین نویسنده رمان کتاب سپید را نیز منتشر کرده است.
برای اطلاع از مشخصات و دیدن صفحاتی از کتاب به سایت نشر چترنگ مراجعه کنید.
www.chatrangpub.com
نشر چترنگ منتشر کرد:
«آسمان هم رودخانه دارد»
نوشتهٔ الیف شافاک
ترجمهٔ مبینا معتمدی
آسمان هم رودخانه دارد ماجرای سه شخصیت است که یک قطرۀ آب پیوندی میانشان برقرار میکند. آب عجیبترین مولکولی است که رازی شگفت دارد. هر قطرۀ آب ساختاری بیهمتا دارد که متمایز از قطرههای دیگر است و اثر آنچه در آن حل شده تا همیشه بر آن باقی میماند. به عبارتی، آب یادش میماند. قطرهای آب روزی بر سر آشوربانیپال مینشیند، بخار میشود و قرنها بعد برمیگردد. آرتور نوزادی است که در کنار رود تیمز متولد میشود، همان قطرۀ آب به شکل برف در دهان او فرود میآید. نارین شخصیت دیگری است در سرزمین میانرودان که هنگام غسل تعمید آن قطره به دهانش میرود. شخصیت سوم زلیخاست، دختر امروزی انگلیسی با تباری شرقی. او دانشمند آبشناس است که روی نظریۀ حافظۀ یگانۀ آب تحقیق میکند.
آسمان هم رودخانه دارد را الیف شافاک، نویسندۀ ترکتبار انگلیسی نوشته است. شافاک برای کتابهای خود نشان شوالیۀ فرانسه، جایزۀ رومی و جایزۀ بنیاد نویسندگان و روزنامهنگاران ترکیه را دریافت کرده است. از جمله کتابهای او که در ایران منتشر شدهاند، میتوان به جزیرۀ درختان گمشده، ملت عشق، برزخ، شیر سیاه و ۱۰ دقیقه و ۳۸ ثانیه در این دنیای عجیب اشاره کرد.
نشر چترنگ نیز پیش از این کتاب جزیرۀ درختان گمشده را از همین نویسنده منتشر کرده است.
آسمان هم روخانه دارد را مبینا معتمدی به فارسی برگردانده و نشر چترنگ آن را در ۵۵۵ صفحه و با قیمت ۶۴۰۰۰۰ تومان منتشر کرده است.
برای اطلاع از مشخصات و دیدن صفحاتی از کتاب به سایت نشر چترنگ مراجعه کنید.
www.chatrangpub.com
«آسمان هم رودخانه دارد»
نوشتهٔ الیف شافاک
ترجمهٔ مبینا معتمدی
آسمان هم رودخانه دارد ماجرای سه شخصیت است که یک قطرۀ آب پیوندی میانشان برقرار میکند. آب عجیبترین مولکولی است که رازی شگفت دارد. هر قطرۀ آب ساختاری بیهمتا دارد که متمایز از قطرههای دیگر است و اثر آنچه در آن حل شده تا همیشه بر آن باقی میماند. به عبارتی، آب یادش میماند. قطرهای آب روزی بر سر آشوربانیپال مینشیند، بخار میشود و قرنها بعد برمیگردد. آرتور نوزادی است که در کنار رود تیمز متولد میشود، همان قطرۀ آب به شکل برف در دهان او فرود میآید. نارین شخصیت دیگری است در سرزمین میانرودان که هنگام غسل تعمید آن قطره به دهانش میرود. شخصیت سوم زلیخاست، دختر امروزی انگلیسی با تباری شرقی. او دانشمند آبشناس است که روی نظریۀ حافظۀ یگانۀ آب تحقیق میکند.
آسمان هم رودخانه دارد را الیف شافاک، نویسندۀ ترکتبار انگلیسی نوشته است. شافاک برای کتابهای خود نشان شوالیۀ فرانسه، جایزۀ رومی و جایزۀ بنیاد نویسندگان و روزنامهنگاران ترکیه را دریافت کرده است. از جمله کتابهای او که در ایران منتشر شدهاند، میتوان به جزیرۀ درختان گمشده، ملت عشق، برزخ، شیر سیاه و ۱۰ دقیقه و ۳۸ ثانیه در این دنیای عجیب اشاره کرد.
نشر چترنگ نیز پیش از این کتاب جزیرۀ درختان گمشده را از همین نویسنده منتشر کرده است.
آسمان هم روخانه دارد را مبینا معتمدی به فارسی برگردانده و نشر چترنگ آن را در ۵۵۵ صفحه و با قیمت ۶۴۰۰۰۰ تومان منتشر کرده است.
برای اطلاع از مشخصات و دیدن صفحاتی از کتاب به سایت نشر چترنگ مراجعه کنید.
www.chatrangpub.com
نشر چترنگ منتشر کرد:
«زندگی ناممکن»
نوشتهٔ مت هیگ
ترجمهٔ مریم فتاحزاده
آنچه جادو به نظر میرسد، فقط بخشی از زندگی است که هنوز درک نکردهایم...
زندگی ناممکن داستان سفر شگفتانگیز گریس وینترز، معلم ریاضی هفتادودوسالۀ انگلیسی، به ایبیزاست، پس از آنکه خانهای در آنجا از یکی از همکاران قدیمیاش به ارث میبرد. او با بلیتی یکطرفه به ایبیزا میرود و در آنجا با لا پرسِنسیا روبهرو میشود و پس از آن، موهبتهای پنهان او شکوفا میشوند و با استفاده از این تواناییهای جدید، با دوستانی همراه میشود تا در برابر تخریب محیط زیست بایستد.
مت هیگ، نویسندۀ زندگی ناممکن، روزنامهنگار و نویسندۀ کتابهای داستانی و غیرداستانی است که برای بزرگسالان و کودکان مینویسد. داستانهای او بیشتر به سبک ادبیات گمانهزن است و آثار او به بیش از چهل زبان ترجمه شدهاند.
پیشتر نشر چترنگ کتاب آرامش را از این نویسنده منتشر کرده است.
زندگی ناممکن را مریم فتاحزاده به فارسی برگردانده و نشر چترنگ آن را در ۳۹۱ صفحه و به قیمت ۴۶۰۰۰۰ تومان منتشر کرده است.
«زندگی ناممکن»
نوشتهٔ مت هیگ
ترجمهٔ مریم فتاحزاده
آنچه جادو به نظر میرسد، فقط بخشی از زندگی است که هنوز درک نکردهایم...
زندگی ناممکن داستان سفر شگفتانگیز گریس وینترز، معلم ریاضی هفتادودوسالۀ انگلیسی، به ایبیزاست، پس از آنکه خانهای در آنجا از یکی از همکاران قدیمیاش به ارث میبرد. او با بلیتی یکطرفه به ایبیزا میرود و در آنجا با لا پرسِنسیا روبهرو میشود و پس از آن، موهبتهای پنهان او شکوفا میشوند و با استفاده از این تواناییهای جدید، با دوستانی همراه میشود تا در برابر تخریب محیط زیست بایستد.
مت هیگ، نویسندۀ زندگی ناممکن، روزنامهنگار و نویسندۀ کتابهای داستانی و غیرداستانی است که برای بزرگسالان و کودکان مینویسد. داستانهای او بیشتر به سبک ادبیات گمانهزن است و آثار او به بیش از چهل زبان ترجمه شدهاند.
پیشتر نشر چترنگ کتاب آرامش را از این نویسنده منتشر کرده است.
زندگی ناممکن را مریم فتاحزاده به فارسی برگردانده و نشر چترنگ آن را در ۳۹۱ صفحه و به قیمت ۴۶۰۰۰۰ تومان منتشر کرده است.
.
نشر چترنگ منتشر کرد:
«سفر شفابخش درسهایی از مدرسهٔ زندگی»
نوشتهٔ آلن دو باتن
ترجمهٔ هاله افشاری
سفر شفابخش: درسهایی از مدرسۀ زندگی راهنمای تابآوری است. این کتاب به هنگام مشکلات روحی و سختیهایمان با ما همدلی میکند و با یادآوری ارزشهای واقعی زندگی به یاریمان میآید تا با نگاهی تازه، راهی برای به رسمیت شناختن و کنار آمدن با آنها بیابیم.
آلن دو باتن فیلسوفی است که مسائل جاری زندگی روزمره را با نگاهی فلسفی برای خوانندگان کتابهایش تشریح میکند و راهکارهایی برای بهبود این مسائل در اختیار آنان قرار میدهد. دو باتن همچنین یکی از مؤسسان مدرسۀ زندگی است که درسگفتارهای آن به صورت کتاب در اختیار خوانندگان قرار میگیرد.
پیشتر نشر چترنگ کتابهای پرفروش سِیر عشق و اضطراب منزلت را از این نویسنده منتشر کرده است.
سفر شفابخش: درسهایی از مدرسۀ زندگی را هاله افشاری به فارسی برگردانده است و نشر چترنگ آن را در ۳۵۵ صفحه و به قیمت ۴۲۰۰۰۰ تومان به چاپ رسانده است.
برای اطلاع از مشخصات و دیدن صفحاتی از کتاب به سایت نشر چترنگ مراجعه کنید.
www.chatrangpub.com
نشر چترنگ منتشر کرد:
«سفر شفابخش درسهایی از مدرسهٔ زندگی»
نوشتهٔ آلن دو باتن
ترجمهٔ هاله افشاری
سفر شفابخش: درسهایی از مدرسۀ زندگی راهنمای تابآوری است. این کتاب به هنگام مشکلات روحی و سختیهایمان با ما همدلی میکند و با یادآوری ارزشهای واقعی زندگی به یاریمان میآید تا با نگاهی تازه، راهی برای به رسمیت شناختن و کنار آمدن با آنها بیابیم.
آلن دو باتن فیلسوفی است که مسائل جاری زندگی روزمره را با نگاهی فلسفی برای خوانندگان کتابهایش تشریح میکند و راهکارهایی برای بهبود این مسائل در اختیار آنان قرار میدهد. دو باتن همچنین یکی از مؤسسان مدرسۀ زندگی است که درسگفتارهای آن به صورت کتاب در اختیار خوانندگان قرار میگیرد.
پیشتر نشر چترنگ کتابهای پرفروش سِیر عشق و اضطراب منزلت را از این نویسنده منتشر کرده است.
سفر شفابخش: درسهایی از مدرسۀ زندگی را هاله افشاری به فارسی برگردانده است و نشر چترنگ آن را در ۳۵۵ صفحه و به قیمت ۴۲۰۰۰۰ تومان به چاپ رسانده است.
برای اطلاع از مشخصات و دیدن صفحاتی از کتاب به سایت نشر چترنگ مراجعه کنید.
www.chatrangpub.com
نشر چترنگ منتشر کرد:
«گامبی سرباز»
نوشتهٔ راب جِی. هِیز
ترجمهٔ محمد عباسآبادی
کتاب گامبی سرباز ماجرای جنگ و مبارزه و صلح است که جریانش در سرزمینهای شرق دور اتفاق میافتد. شخصیت اصلی کتاب، دائیو لینگسن، زن رزمآرایی است که برای رسیدن به هدفش، یعنی برگرداندن و زنده کردن قهرمانش،شاهزادۀ فولادی، در مسابقه و جنگی خونبار شرکت میکند. دائیو را مادربزرگ ناتنیاش، که رزمآرای پرآوازهای به نام هنر جنگ است، بزرگ میکند. به او اصول و فنون رزمآرایی را میآموزد. پس از مرگ او، دائیو نقاب هنر جنگ را میزند و در کنار شاهزادۀ فولادی در جنگ رزمآرایی میکند، اما شاهزادهاش در جنگ کشته میشود. بعد از آن، دائیو خود را یو معرفی میکند تا اینکه روزی ناتسکو، خدای فرصتهای ازدسترفته و چیزهای گمشده، سراغش میآید. او به یو وعده میدهد که اگر در مسابقۀ خدایان شرکت کند و خدای جنگ را شکست دهد، میتواند به آرزویش برسد. طی مسابقهای بین خدایان، که هرکدام نماینده و قهرمان قوی و زیرکی دارند، او باید تعدادی شیء را بیابد که در جاهای بسیار خطرناکی قرار دارند. او مبارزههای دشوار و پرهیجانی را برای به دست آوردن آن اشیا میکند و...
گامبی سرباز جلد دوم از سری کتابهای تکنیکهای مرگبار است. راب جِی. هِیز، نویسندۀ انگلیسی این کتاب، در ژانر فانتزی ـ حماسی رمان را نوشته است. جلد قبلی این کتاب با نام هرگز نمیر را نشر چترنگ منتشر کرده است. این کتاب را میتوان مستقل از هرگز نمیر خواند، با این حال برخی شخصیتهای کتاب قبلی، از جمله شخصیت اصلی، در این کتاب وجود دارند. گامبی سرباز را محمد عباسآبادی به فارسی برگردانده و نشر چترنگ آن را در ۳۵۱ صفحه و به قیمت ۴۲۰۰۰۰ تومان به چاپ رسانده است.
برای اطلاع از مشخصات و دیدن صفحاتی از کتاب به سایت نشر چترنگ مراجعه کنید.
www.chatrangpub.com
.
«گامبی سرباز»
نوشتهٔ راب جِی. هِیز
ترجمهٔ محمد عباسآبادی
کتاب گامبی سرباز ماجرای جنگ و مبارزه و صلح است که جریانش در سرزمینهای شرق دور اتفاق میافتد. شخصیت اصلی کتاب، دائیو لینگسن، زن رزمآرایی است که برای رسیدن به هدفش، یعنی برگرداندن و زنده کردن قهرمانش،شاهزادۀ فولادی، در مسابقه و جنگی خونبار شرکت میکند. دائیو را مادربزرگ ناتنیاش، که رزمآرای پرآوازهای به نام هنر جنگ است، بزرگ میکند. به او اصول و فنون رزمآرایی را میآموزد. پس از مرگ او، دائیو نقاب هنر جنگ را میزند و در کنار شاهزادۀ فولادی در جنگ رزمآرایی میکند، اما شاهزادهاش در جنگ کشته میشود. بعد از آن، دائیو خود را یو معرفی میکند تا اینکه روزی ناتسکو، خدای فرصتهای ازدسترفته و چیزهای گمشده، سراغش میآید. او به یو وعده میدهد که اگر در مسابقۀ خدایان شرکت کند و خدای جنگ را شکست دهد، میتواند به آرزویش برسد. طی مسابقهای بین خدایان، که هرکدام نماینده و قهرمان قوی و زیرکی دارند، او باید تعدادی شیء را بیابد که در جاهای بسیار خطرناکی قرار دارند. او مبارزههای دشوار و پرهیجانی را برای به دست آوردن آن اشیا میکند و...
گامبی سرباز جلد دوم از سری کتابهای تکنیکهای مرگبار است. راب جِی. هِیز، نویسندۀ انگلیسی این کتاب، در ژانر فانتزی ـ حماسی رمان را نوشته است. جلد قبلی این کتاب با نام هرگز نمیر را نشر چترنگ منتشر کرده است. این کتاب را میتوان مستقل از هرگز نمیر خواند، با این حال برخی شخصیتهای کتاب قبلی، از جمله شخصیت اصلی، در این کتاب وجود دارند. گامبی سرباز را محمد عباسآبادی به فارسی برگردانده و نشر چترنگ آن را در ۳۵۱ صفحه و به قیمت ۴۲۰۰۰۰ تومان به چاپ رسانده است.
برای اطلاع از مشخصات و دیدن صفحاتی از کتاب به سایت نشر چترنگ مراجعه کنید.
www.chatrangpub.com
.
❤1
نشر چترنگ منتشر کرد:
«بازی تاجوتخت»
نوشتهٔ جورج آر.آر. مارتین
ترجمهٔ سعید سیمرغ
کتاب بازی تاجوتخت اولین جلد از مجموعۀ نغمۀ یخ و آتش است که سریال معروفی با همین نام از آن اقتباس شده است. ماجرای آن ستیز و مبارزه برای تصاحب تاجوتخت است؛ نبردی میان خاندانها تا رسیدن به قدرت. هرکه بیرحمتر و هرکه خودکامهتر باشد، پیروز میدان است. استارکها مردانی سخت از سرزمینهای سرد شمالی، لنیسترها خاندانی ثروتمند با طلای فراوان، تارگرینها از نژاد اژدها و خاندان باراتیون تلفیقی از بلاهت و قدرت... در نبرد و بازی تاجوتختاند. جورج آر. آر مارتین جهان داستانی رمان بازی تاجوتخت را چنان متبحرانه میآفریند که برای هر خوانندهای آن سرزمینخیالی ملموس میشود. نشر چترنگ پیشتر از همین نویسنده کتاب آتش و خون را به چاپ رسانده است که ماجرای آن سیصد سال پیش از بازی تاجوتخت است، رمانی است از دوران پادشاهی خاندان تارگرین. نشر چترنگ در نظر دارد همۀ جلدهای مجموعۀ نغمۀ یخ و آتش را به چاپ برساند.
کتاب بازی تاجوتخت را سعید سیمرغ به فارسی برگردانده و نشر چترنگ آن را در ۸۰۳ صفحه و به قیمت ۹۸۰۰۰۰ تومان به چاپ رسانده است.
برای اطلاع از مشخصات و دیدن صفحاتی از کتاب به سایت نشر چترنگ مراجعه کنید.
www.chatrangpub.com
«بازی تاجوتخت»
نوشتهٔ جورج آر.آر. مارتین
ترجمهٔ سعید سیمرغ
کتاب بازی تاجوتخت اولین جلد از مجموعۀ نغمۀ یخ و آتش است که سریال معروفی با همین نام از آن اقتباس شده است. ماجرای آن ستیز و مبارزه برای تصاحب تاجوتخت است؛ نبردی میان خاندانها تا رسیدن به قدرت. هرکه بیرحمتر و هرکه خودکامهتر باشد، پیروز میدان است. استارکها مردانی سخت از سرزمینهای سرد شمالی، لنیسترها خاندانی ثروتمند با طلای فراوان، تارگرینها از نژاد اژدها و خاندان باراتیون تلفیقی از بلاهت و قدرت... در نبرد و بازی تاجوتختاند. جورج آر. آر مارتین جهان داستانی رمان بازی تاجوتخت را چنان متبحرانه میآفریند که برای هر خوانندهای آن سرزمینخیالی ملموس میشود. نشر چترنگ پیشتر از همین نویسنده کتاب آتش و خون را به چاپ رسانده است که ماجرای آن سیصد سال پیش از بازی تاجوتخت است، رمانی است از دوران پادشاهی خاندان تارگرین. نشر چترنگ در نظر دارد همۀ جلدهای مجموعۀ نغمۀ یخ و آتش را به چاپ برساند.
کتاب بازی تاجوتخت را سعید سیمرغ به فارسی برگردانده و نشر چترنگ آن را در ۸۰۳ صفحه و به قیمت ۹۸۰۰۰۰ تومان به چاپ رسانده است.
برای اطلاع از مشخصات و دیدن صفحاتی از کتاب به سایت نشر چترنگ مراجعه کنید.
www.chatrangpub.com
❤6
.
.
چاپ دوم «بازی تاجوتخت» باجلد سخت منتشر شد.
نوشتهٔ جورج آر.آر. مارتین
ترجمهٔ سعید سیمرغ
کتاب بازی تاجوتخت اولین جلد از مجموعۀ نغمۀ یخ و آتش است که سریال معروفی با همین نام از آن اقتباس شده است. ماجرای آن ستیز و مبارزه برای تصاحب تاجوتخت است؛ نبردی میان خاندانها تا رسیدن به قدرت. هرکه بیرحمتر و هرکه خودکامهتر باشد، پیروز میدان است. استارکها مردانی سخت از سرزمینهای سرد شمالی، لنیسترها خاندانی ثروتمند با طلای فراوان، تارگرینها از نژاد اژدها و خاندان باراتیون تلفیقی از بلاهت و قدرت... در نبرد و بازی تاجوتختاند. جورج آر. آر مارتین جهان داستانی رمان بازی تاجوتخت را چنان متبحرانه میآفریند که برای هر خوانندهای آن سرزمینخیالی ملموس میشود. نشر چترنگ پیشتر از همین نویسنده کتاب آتش و خون را به چاپ رسانده است که ماجرای آن سیصد سال پیش از بازی تاجوتخت است، رمانی است از دوران پادشاهی خاندان تارگرین. نشر چترنگ در نظر دارد همۀ جلدهای مجموعۀ نغمۀ یخ و آتش را به چاپ برساند.
کتاب بازی تاجوتخت را سعید سیمرغ به فارسی برگردانده و نشر چترنگ آن را در ۸۰۳ صفحه با جلد سخت و به قیمت ۱۱۸۰۰۰۰ تومان به چاپ رسانده است.
برای اطلاع از مشخصات و دیدن صفحاتی از کتاب به سایت نشر چترنگ مراجعه کنید.
www.chatrangpub.com
.
چاپ دوم «بازی تاجوتخت» باجلد سخت منتشر شد.
نوشتهٔ جورج آر.آر. مارتین
ترجمهٔ سعید سیمرغ
کتاب بازی تاجوتخت اولین جلد از مجموعۀ نغمۀ یخ و آتش است که سریال معروفی با همین نام از آن اقتباس شده است. ماجرای آن ستیز و مبارزه برای تصاحب تاجوتخت است؛ نبردی میان خاندانها تا رسیدن به قدرت. هرکه بیرحمتر و هرکه خودکامهتر باشد، پیروز میدان است. استارکها مردانی سخت از سرزمینهای سرد شمالی، لنیسترها خاندانی ثروتمند با طلای فراوان، تارگرینها از نژاد اژدها و خاندان باراتیون تلفیقی از بلاهت و قدرت... در نبرد و بازی تاجوتختاند. جورج آر. آر مارتین جهان داستانی رمان بازی تاجوتخت را چنان متبحرانه میآفریند که برای هر خوانندهای آن سرزمینخیالی ملموس میشود. نشر چترنگ پیشتر از همین نویسنده کتاب آتش و خون را به چاپ رسانده است که ماجرای آن سیصد سال پیش از بازی تاجوتخت است، رمانی است از دوران پادشاهی خاندان تارگرین. نشر چترنگ در نظر دارد همۀ جلدهای مجموعۀ نغمۀ یخ و آتش را به چاپ برساند.
کتاب بازی تاجوتخت را سعید سیمرغ به فارسی برگردانده و نشر چترنگ آن را در ۸۰۳ صفحه با جلد سخت و به قیمت ۱۱۸۰۰۰۰ تومان به چاپ رسانده است.
برای اطلاع از مشخصات و دیدن صفحاتی از کتاب به سایت نشر چترنگ مراجعه کنید.
www.chatrangpub.com
❤1
Forwarded from Westeros #GOT (Nima)
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
اولین جلد از مجموعهٔ محبوب و پرطرفدار «نغمهٔ یخ و آتش»، بازی تاج و تخت، منتشر شد. یک تجربهٔ بینظیر از دنیای فانتزی، هیجان و ماجراجویی.
کاملترین و دقیقترین ترجمه و ویراستاری موجود بههمراه تصاویر رنگی و جذاب
این کتاب در دو نسخهٔ ویژه و با چاپ نفیس عرضه شده است:
نسخهٔ جلد سخت (گالینگور)
نسخهٔ جلد شومیز
با طراحی اختصاصی و کاغذ سبک
آدرس سایت:
https://www.chatrangpub.com/
لینک اینستاگرام:
https://www.instagram.com/chatrangpublication
لینک تلگرام:
https://t.me/chatrangpub
کاملترین و دقیقترین ترجمه و ویراستاری موجود بههمراه تصاویر رنگی و جذاب
این کتاب در دو نسخهٔ ویژه و با چاپ نفیس عرضه شده است:
نسخهٔ جلد سخت (گالینگور)
نسخهٔ جلد شومیز
با طراحی اختصاصی و کاغذ سبک
آدرس سایت:
https://www.chatrangpub.com/
لینک اینستاگرام:
https://www.instagram.com/chatrangpublication
لینک تلگرام:
https://t.me/chatrangpub
❤6
نشر چترنگ منتشر کرد:
«یک مولکول تا دیوانگی»
نوشتۀ سارا منینگپکسین
ترجمۀ مریم فتاحزاده
کتاب یک مولکول تا دیوانگی دربارۀ مولکولهایی صحبت میکند که در ربودن عملکرد مغز بسیار زیرکاند. نویسنده اسم این مولکولها را شرور، مهاجم، فراری و جهشیافته گذاشته است. در این کتاب سرگذشت بیمارانی نقل میشود که این مولکولها زندگیشان را دگرگون میکند.
همچنین افراد و اتفاقات پیچیدهای که در این کتاب دربارهشان صحبت میشود صرفاً بیانگر عجایب علمی نیستند. در واقع ماجراهای این کتاب مبانی هیجانانگیزترین پیشرفتهای عصبشناسی شناختی حال حاضر را نشان میدهند. ما با شناخت مولکولهایی که کنترل مغز را در اختیار میگیرند میتوانیم بفهمیم که آلزایمر و سایر بیماریهای شایع مغزی را در آینده چگونه درمان خواهیم کرد.
مغز انسان در مقایسه با دیگر موجودات بیشترین نورون را دارد. بنابراین، قدرت ذخیرۀ اطلاعات بیشتری دارد. بخشهای گوناگون مغز ما بسیار پیچیده است و رشد آن تا بیستوچهارپنجسالگی طول میکشد. با این حال، مغز ما یک نقطهضعف دارد. همان مولکولهایی که مغز ما را به کار میاندازند، میتوانند بر شخصیت ما غلبه کنند و توانایی تفکر را از ما بگیرند. مولکولهایی که میلیاردها برابر کوچکتر از مغز ما هستند، قدرت چیرگی بر خلقوخو، خاطرات و رابطۀ ما با واقعیت را دارند.کوچک بودن مولکولها هیچ ربطی به قدرت آنها در غلبه بر ذهن ندارد.
کتاب یک مولکول تا دیوانگی: روایتهایی دربارۀ مغز خارجازکنترل را مریم فتاحزاده به فارسی برگردانده و نشر چترنگ آن را در 177 صفحه و با قیمت 215000 تومان منتشر کرده است.
برای اطلاع از مشخصات و دیدن صفحاتی از کتاب به سایت نشر چترنگ مراجعه کنید.
www.chatrangpub.com
«یک مولکول تا دیوانگی»
نوشتۀ سارا منینگپکسین
ترجمۀ مریم فتاحزاده
کتاب یک مولکول تا دیوانگی دربارۀ مولکولهایی صحبت میکند که در ربودن عملکرد مغز بسیار زیرکاند. نویسنده اسم این مولکولها را شرور، مهاجم، فراری و جهشیافته گذاشته است. در این کتاب سرگذشت بیمارانی نقل میشود که این مولکولها زندگیشان را دگرگون میکند.
همچنین افراد و اتفاقات پیچیدهای که در این کتاب دربارهشان صحبت میشود صرفاً بیانگر عجایب علمی نیستند. در واقع ماجراهای این کتاب مبانی هیجانانگیزترین پیشرفتهای عصبشناسی شناختی حال حاضر را نشان میدهند. ما با شناخت مولکولهایی که کنترل مغز را در اختیار میگیرند میتوانیم بفهمیم که آلزایمر و سایر بیماریهای شایع مغزی را در آینده چگونه درمان خواهیم کرد.
مغز انسان در مقایسه با دیگر موجودات بیشترین نورون را دارد. بنابراین، قدرت ذخیرۀ اطلاعات بیشتری دارد. بخشهای گوناگون مغز ما بسیار پیچیده است و رشد آن تا بیستوچهارپنجسالگی طول میکشد. با این حال، مغز ما یک نقطهضعف دارد. همان مولکولهایی که مغز ما را به کار میاندازند، میتوانند بر شخصیت ما غلبه کنند و توانایی تفکر را از ما بگیرند. مولکولهایی که میلیاردها برابر کوچکتر از مغز ما هستند، قدرت چیرگی بر خلقوخو، خاطرات و رابطۀ ما با واقعیت را دارند.کوچک بودن مولکولها هیچ ربطی به قدرت آنها در غلبه بر ذهن ندارد.
کتاب یک مولکول تا دیوانگی: روایتهایی دربارۀ مغز خارجازکنترل را مریم فتاحزاده به فارسی برگردانده و نشر چترنگ آن را در 177 صفحه و با قیمت 215000 تومان منتشر کرده است.
برای اطلاع از مشخصات و دیدن صفحاتی از کتاب به سایت نشر چترنگ مراجعه کنید.
www.chatrangpub.com
❤2
نشر چترنگ منتشر کرد:
«مرگ در توکیو»
نوشتهٔ کیگوهیگاشینو
ترجمهٔ سعیده قاسمیان
کتاب مرگ در توکیو ماجرای قتل مرد میانسالی است که پلیس جنازهاش را،
درحالیکه چاقویی در سینهاش است، پیدا میکند. در شب حادثه، مردی با
کیف پول مقتول در حال فرار از نزدیکی محل جرم با کامیونی تصادف میکند و
به کما میرود و سوءظنها به او جلب میشود. مقتول مدیر کارخانهای بوده
که مظنون در گذشته در آن کار میکرده. کارآگاه کاگا و ماتسومیا پس از فهمیدن
این موضوع تحقیقات خود را شروع میکنند و متوجه میشوند مظنون در
کارخانه دچار آسیبدیدگی شده بود و مدیران برای سرپوش گذاشتن روی حادثه
او را تهدید و اخراج کرده بودند. این ماجرا سبب جنجال رسانهای میشود.
کارآگاه کاگا با بررسی همۀ جوانب، در نهایت با نگاه تیزبینش پرده از ماجرای
این قتل برمیدارد.
پیشتر نشر چترنگ از همین نویسنده کتابهای فداکاری مظنون X، رستگاری
یک قدیسه، معادلۀ نیمۀ تابستان، رژۀ خاموش و معجزات مغازۀ نامیا را نیز
منتشر کرده است.
مرگ در توکیو را سعیده قاسمیان به فارسی برگردانده و نشر چترنگ آن را در
333 صفحه و به قیمت 410000 تومان به چاپ رسانده است.
WWW.chatrangpub.com
«مرگ در توکیو»
نوشتهٔ کیگوهیگاشینو
ترجمهٔ سعیده قاسمیان
کتاب مرگ در توکیو ماجرای قتل مرد میانسالی است که پلیس جنازهاش را،
درحالیکه چاقویی در سینهاش است، پیدا میکند. در شب حادثه، مردی با
کیف پول مقتول در حال فرار از نزدیکی محل جرم با کامیونی تصادف میکند و
به کما میرود و سوءظنها به او جلب میشود. مقتول مدیر کارخانهای بوده
که مظنون در گذشته در آن کار میکرده. کارآگاه کاگا و ماتسومیا پس از فهمیدن
این موضوع تحقیقات خود را شروع میکنند و متوجه میشوند مظنون در
کارخانه دچار آسیبدیدگی شده بود و مدیران برای سرپوش گذاشتن روی حادثه
او را تهدید و اخراج کرده بودند. این ماجرا سبب جنجال رسانهای میشود.
کارآگاه کاگا با بررسی همۀ جوانب، در نهایت با نگاه تیزبینش پرده از ماجرای
این قتل برمیدارد.
پیشتر نشر چترنگ از همین نویسنده کتابهای فداکاری مظنون X، رستگاری
یک قدیسه، معادلۀ نیمۀ تابستان، رژۀ خاموش و معجزات مغازۀ نامیا را نیز
منتشر کرده است.
مرگ در توکیو را سعیده قاسمیان به فارسی برگردانده و نشر چترنگ آن را در
333 صفحه و به قیمت 410000 تومان به چاپ رسانده است.
WWW.chatrangpub.com
❤2👍1