#немоё #knivesout #плохойперевод
Тем, кто думает, на что пойти в кино. Ходила вчера на "Достать ножи", и они переведены очень плохо. Я вообще не из тех, кто, по умолчанию, рекомендует ходить на сабы. Обычно переводы у нас хорошие. А тут прям не задалось. Куча кальки, ошибки в русском вроде "оплата за учёбу", необоснованные скачки ты/вы в общении некоторых персонажей (они бывают обоснованными). И доканал меня "разбавленный соус", когда в оригинале, очевидно, было устойчивое выражение "weak sauce".
Понятия не имею, на какой стадии работы над фильмом он был испорчен. Мб не переводчик виноват, а какой-нибудь редактор, если он там был. Но, в общем, плохо, плохо, детки.
PS: фильм хороший
Тем, кто думает, на что пойти в кино. Ходила вчера на "Достать ножи", и они переведены очень плохо. Я вообще не из тех, кто, по умолчанию, рекомендует ходить на сабы. Обычно переводы у нас хорошие. А тут прям не задалось. Куча кальки, ошибки в русском вроде "оплата за учёбу", необоснованные скачки ты/вы в общении некоторых персонажей (они бывают обоснованными). И доканал меня "разбавленный соус", когда в оригинале, очевидно, было устойчивое выражение "weak sauce".
Понятия не имею, на какой стадии работы над фильмом он был испорчен. Мб не переводчик виноват, а какой-нибудь редактор, если он там был. Но, в общем, плохо, плохо, детки.
PS: фильм хороший