Cereal translator
2.86K subscribers
228 photos
9 videos
210 links
Я Даша Фирсова, пишу о том, как перевожу сериалы и фильмы для разных телеканалов, Нетфлиха и прочих ресурсов, а ещё ролики для ютуба.

Фидбек: https://t.me/dariafierce

Поддержать: https://boosty.to/peteglanz
Download Telegram
#моипереводы #lastmanstanding
Простая радость переводчика — вставить пасхалку. Делать это надо аккуратно, и не всюду можно. Но в проходные ситкомчики можно точно.

В одном эпизоде "Последнего настоящего мужчины" (s07e20) героиня отчаялась достать деньги на выпуск своей коллекции одежды, а батя предлагает ей сперва преобразить и продать шмот, который залежался на складе его магазина.

И есть такой диалог:

Мэнди: C. C. thinks I can do it.
Майк: Why don't you ask C. C. for the money?
Мэнди: I did. Twice. What am I supposed to do?
Майк: You're supposed to do this.
Мэнди: Mountain climbing pants? You trying to tell me to jump off a cliff?

Я увидела "jump off a cliff", ииии... сердечко подростка нулевых не удержалось:

Мэнди: СиСи в меня верит.
Майк: Что ж ты у неё денег не просишь?
Мэнди: Просила. Дважды. Я не вижу пути.
Майк: Есть один лишь только путь.
Мэнди: Штаны альпиниста? Предлагаешь мне прыгнуть со скалы?