#моипереводы #pitchmeeting
У нас с лучшим на свете Петей Гланцем премьера. Теперь мы переозвучиваем Питч Митинги с канала Screen Rant. Начали со свежего ролика про "Круэллу".
У нас с лучшим на свете Петей Гланцем премьера. Теперь мы переозвучиваем Питч Митинги с канала Screen Rant. Начали со свежего ролика про "Круэллу".
YouTube
Жаркий питчинг | «Круэлла» / Pitch Meeting | Cruella [rus]
Петр Гланц озвучил для вас очередной «Жаркий питчинг» — к фильму «Круэлла»
Ну, питчинг - это такое мероприятие, когда продюсеру представляют проект нового сценария. У нас это часто происходит перед комиссией Минкульта. И, в общем, во всём мире он происходит…
Ну, питчинг - это такое мероприятие, когда продюсеру представляют проект нового сценария. У нас это часто происходит перед комиссией Минкульта. И, в общем, во всём мире он происходит…
#моипереводы #pitchmeeting
Мы с Петей Гланцем продолжаем переводить Питч Митинги. Вот вам актуалочка про "Чёрную вдову".
Мы с Петей Гланцем продолжаем переводить Питч Митинги. Вот вам актуалочка про "Чёрную вдову".
YouTube
Жаркий питчинг | «Чёрная Вдова» / Pitch Meeting | Black Widow [rus]
Петр Гланц озвучил для вас очередной «Жаркий питчинг» — к фильму «Чёрная Вдова»
Монтажёр - Валерия Иващенко.
Перевод - Дарья Фирсова. А вот тут она люто интересно рассказывает, как переводит сериальчики: https://t-do.ru/cereal_translator
Подписывайтесь!…
Монтажёр - Валерия Иващенко.
Перевод - Дарья Фирсова. А вот тут она люто интересно рассказывает, как переводит сериальчики: https://t-do.ru/cereal_translator
Подписывайтесь!…
#моипереводы #pitchmeeting
Мы с Петей Гланцем собраливсех покемонов все питчинги про "Пиратов Карибского моря". Наслаждайтесь:
Проклятие Чёрной жемчужины
Сундук мертвеца
На краю света
На странных берегах (Уёбское название, ааарргх. По чужим волнам, разумеется)
Мертвецы не рассказывают сказки
Мы с Петей Гланцем собрали
Проклятие Чёрной жемчужины
Сундук мертвеца
На краю света
На странных берегах (Уёбское название, ааарргх. По чужим волнам, разумеется)
Мертвецы не рассказывают сказки
YouTube
Жаркий питчинг | «Пираты Карибского моря: Проклятие Черной жемчужины» / Pitch Meeting [rus]
Петр Гланц озвучил для вас очередной «Жаркий питчинг» — к фильму «Пираты Карибского моря: Проклятие Черной жемчужины».
Монтажёр - Валерия Иващенко.
Перевод - Дарья Фирсова. А вот тут она люто интересно рассказывает, как переводит сериальчики: https://t…
Монтажёр - Валерия Иващенко.
Перевод - Дарья Фирсова. А вот тут она люто интересно рассказывает, как переводит сериальчики: https://t…
#моипереводы #pitchmeeting
Ну очень годный питчинг про "Казино Рояль". И с камео ДжоШизо на канале Петра Гланца. Приятно, когда два моих работодателя работают вместе))
Ну очень годный питчинг про "Казино Рояль". И с камео ДжоШизо на канале Петра Гланца. Приятно, когда два моих работодателя работают вместе))
YouTube
Жаркий питчинг | «Казино Рояль» / Pitch Meeting | Casino Royale [rus]
Петр Гланц озвучил для вас очередной «Жаркий питчинг» — к фильму «Казино Рояль».
Особая благодарность голосу британского дивизиона:
Иосиф Уманский, канал Джошизо https://www.youtube.com/c/Джошизо
Монтажёр - Валерия Иващенко.
Перевод - Дарья Фирсова. А…
Особая благодарность голосу британского дивизиона:
Иосиф Уманский, канал Джошизо https://www.youtube.com/c/Джошизо
Монтажёр - Валерия Иващенко.
Перевод - Дарья Фирсова. А…
#НЕмоё #rednotice #моипереводы #pitchmeeting
Вот вам питчинг "Красного уведомления" и очень трогательная история.
Как вы знаете, я обожаю оставлять пасхалки в переводах.
Первую в жизни пасхалку я оставила в сериале "Бывает и хуже". Пару раз перевела "You don't get it" как "Ты не впиливаешь". Это был кивок в сторону книг Макса Фрая.
Но я и не думала, что когда-нибудь кто-нибудь будет оставлять пасхалки для меня.
И вот, "Красное уведомление". Петя Гланц. как обычно, озвучивает Рейнольдса. Иии.. дважды меняет что-то типа "Очень легко" на "Как два пальца", чтобы кивнуть в сторону наших питчингов. Я растрогалась просто в слюни.
Вот вам питчинг "Красного уведомления" и очень трогательная история.
Как вы знаете, я обожаю оставлять пасхалки в переводах.
Первую в жизни пасхалку я оставила в сериале "Бывает и хуже". Пару раз перевела "You don't get it" как "Ты не впиливаешь". Это был кивок в сторону книг Макса Фрая.
Но я и не думала, что когда-нибудь кто-нибудь будет оставлять пасхалки для меня.
И вот, "Красное уведомление". Петя Гланц. как обычно, озвучивает Рейнольдса. Иии.. дважды меняет что-то типа "Очень легко" на "Как два пальца", чтобы кивнуть в сторону наших питчингов. Я растрогалась просто в слюни.
YouTube
«Красное уведомление» | Жаркий питчинг / Red Notice | Pitch Meeting по-русски
Петр Гланц озвучил для вас очередной «Жаркий питчинг» — к фильму «Красное уведомление».
Монтажёр - Валерия Иващенко.
Перевод - Дарья Фирсова. А вот тут она люто интересно рассказывает, как переводит сериальчики: https://t-do.ru/cereal_translator
Подписывайтесь!…
Монтажёр - Валерия Иващенко.
Перевод - Дарья Фирсова. А вот тут она люто интересно рассказывает, как переводит сериальчики: https://t-do.ru/cereal_translator
Подписывайтесь!…
#моипереводы #pitchmeeting
Думала накалякать длиннопост, но решила, что впечатления будут сильнее, если вы сами это увидите. Вот оригинальный питчинг про сериал "Соколиный глаз". Вот тот же ролик в моём переводе. Там за жалкие 7 минут попались целых две переводческие задачки "со звёздочкой". Посмотрите их подряд, оно того стоит. Думаю, если мне надо будет какому-нибудь новому работодателю доказать свою профпригодность, я буду просто слать эти две ссылки. Впечатления в личку приветствуются)
Думала накалякать длиннопост, но решила, что впечатления будут сильнее, если вы сами это увидите. Вот оригинальный питчинг про сериал "Соколиный глаз". Вот тот же ролик в моём переводе. Там за жалкие 7 минут попались целых две переводческие задачки "со звёздочкой". Посмотрите их подряд, оно того стоит. Думаю, если мне надо будет какому-нибудь новому работодателю доказать свою профпригодность, я буду просто слать эти две ссылки. Впечатления в личку приветствуются)
YouTube
Hawkeye Pitch Meeting
Step inside the pitch meeting that led to Hawkeye!
Subscribe for more Pitch Meetings: http://goo.gl/ho3Hg6
After more than a decade in the MCU, Hawkeye is finally getting to be the lead in a Marvel project. Kind of. With the popularity of streaming having…
Subscribe for more Pitch Meetings: http://goo.gl/ho3Hg6
After more than a decade in the MCU, Hawkeye is finally getting to be the lead in a Marvel project. Kind of. With the popularity of streaming having…
#моипереводы #pitchmeeting
Друзья, может, хоть среди подписчиков этого канала есть люди внимательные?)) Мы с Петей Гланцем при локализации питчинга про Multiverse of Madness позволили себе добавить ФИШЕЧКУ. Но судя по коментам, добавили мы её так гладенько, что никто не заметил. Может, хоть вы?
Друзья, может, хоть среди подписчиков этого канала есть люди внимательные?)) Мы с Петей Гланцем при локализации питчинга про Multiverse of Madness позволили себе добавить ФИШЕЧКУ. Но судя по коментам, добавили мы её так гладенько, что никто не заметил. Может, хоть вы?
YouTube
«Доктор Стрэндж: В мультивселенной безумия» | Жаркий питчинг / Pitch Meeting по-русски
Петр Гланц озвучил для вас очередной «Жаркий питчинг» — к фильму «Доктор Стрэндж: В мультивселенной безумия».
Монтажёр - Валерия Иващенко.
Перевод - Дарья Фирсова. А вот тут она люто интересно рассказывает, как переводит сериальчики: https://t-do.ru/cereal_translator…
Монтажёр - Валерия Иващенко.
Перевод - Дарья Фирсова. А вот тут она люто интересно рассказывает, как переводит сериальчики: https://t-do.ru/cereal_translator…