Каталонский вестник
17.9K subscribers
1.65K photos
235 videos
29 files
4.48K links
Экспертные новости Каталонии и Испании для тех, кто здесь живёт. Испанский Realpolitik и повседневная жизнь. С 2017 г.
Download Telegram
Не забудьте: этой ночью Испания переходит на зимнее время: стрелки наручных и настенных часов нужно будет перевести на час назад. Разница по времени со странами, не переходящими на зимнее время, увеличится на 1 час - например, разница по времени с Москвой будет не 1, а 2 часа. Разница по времени с Киевом останется неизменной.

Зимнее и летнее время ввели в Испании в 1940 году, когда франкистский режим был союзником нацистской Германии. Именно тогда Испания перешла на центрально-европейский часовой пояс (хотя географически ей больше подходит часовой пояс Португалии), и стала жить по одному времени с Берлином. Хотя распоряжение франкистских властей было временным - в нём упоминалось, что “Будет своевременно объявлено о дате возвращения нормального времени”, однако этого никогда не случилось, и все к этому привыкли - и живут с тех пор по “ненормальному”. #страноведение
175 лет исполнилось сегодня первой испанской пассажирской железной дороге. Поезд Барселона-Матаро (ныне маршрут электрички R1 - видимо, поэтому она по сей день “первый номер”) совершил первую поездку 28 октября 1848 года, и перевёз 400 человек. Запустила железную дорогу английская компания, и даже слово “поезд” в испанском и каталанском языках - заимствованное из английского. Любопытно, что в материковой Испании железные дороги появились позже, чем в заморских владениях тогдашней империи - в частности, каталонскую железную дорогу вдохновила польза, которую принесло создание нового транспорта в испанской Кубе. Затем построили линию до Молинс дел Рей под Барселоной, а затем до Марторелля.

В Испании для большинства поездов, кроме высокоскоростных, используется своя, особая ширина колеи, отличная от европейской (так называемая “иберийская”) - в своё время инженеры, занимавшиеся строительством железных дорог заключили, что в силу испанской географии, это будет оптимальным решением и позволит паровозам развивать максимальную мощность. Однако в Испании пользуются переключаемыми колёсными тележками, которые подстраиваются под ширину колеи и переваливать грузы при отправке их во Францию, например, не нужно. #страноведение #транспорт
Mar brava - это часть, не самая высокая, шкалы состояний моря, принятой у каталонских рыбаков и моряков. Следующей по "суровости" идёт mar desfeta (высота волн от 6 до 9 метров), mar molt alta (от 9 до 14 метров) и mar enorme ("громадное море") - свыше 14 метров. Ниже идут maregassa -  волны от 2,5 до 4 метров, marejada - от 1,25 до 2,5м, maror - от 0,5 до 1,25м, marejol - от 0,1 до 0,5м. Штиль у каталонцев называют mar llisa, а лёгкую рябь - mar arrissada. Если ходите на яхте - в разговорах с товарищами по клубу можно попытаться сойти за своего 😄 #страноведение
Каталонские пастухи и охотники спокон веку имеют способ отдавать своим собакам приказы так, чтобы на них отзывалась лишь одна из них - та, которой приказ предназначен, довелось недавно узнать автору "Вестника". Они дрессируют их на команды, отдаваемые на разных - человеческих - языках. Например, у одного из пастухов в Пиренеях, есть пёс-хорват, пёс-итальянец, пёс-англичанин и пёс-француз. Запомнив несколько слов на каждом из языков, и обучив собак откликаться на них, пастухи ловко управляются со своими четвероногими подручными. Эта история слишком хороша, чтобы держать её при себе. Межкультурный менеджмент бывает и таким. #страноведение
Меж тем в Хересе происходят новости, которые могли бы оказаться в газетах столетней давности. Там, к великому изумлению публики, известный тореро Хуан Ортега отменил свою свадьбу за час до её начала, так как его обуяли сомнения в том, следует ли ему жениться, когда часть гостей уже собралась в церкви, где должно было происходить венчание. Где-то, оказывается, всё ещё существует та Испания, о которой мы читали в книгах - страна пылких страстей, где всё ещё существуют знаменитые (!) тореро. И где люди всё ещё венчаются в церкви.

Здесь, в Каталонии, в наших северных, скучных и чрезмерно европеизированных краях корриды не было уже больше 10 лет, и она слывёт развлечением для реакционно-настроенных мадридских старичков, помнящих не то, что Франко, а и Альфонсо XIII. #страноведение
В этом, кстати, кроется подспудное разочарование многих, кто приехал в эти края. Люди подсознательно ожидают, что если на границе написано "España", то с первых метров на автостраде AP-7, они будут наблюдать и видеть все её атрибуты, известные ещё со времён Кузьмы Пруткова. "Дайте мне мантилью; Дайте мне гитару; Дайте Инезилью, Кастаньетов пару. Дайте руку верную, Два вершка булату, Ревность непомерную, Чашку шоколату" и всё такое прочее.

При этом паэлья - валенсийская (недоумевающие прочие испанцы иногда называют её arroz con cosas - "рис со всякой всячиной"), корриду любят в Кастилье и Андалусии, сангрию никто, кроме заплутавших американских туристов на Рамблах, не пьёт, а сиеста, единственная истинная скрепа hispanidad, и объединявшая некогда всех иберийцев от Португалии до Пиреней, как гречка объединяет всех не выносящих друг друга на дух славян - почти вымерла из-за неумолимого наступления капитализма и треклятой, чёрт её дери, эффективности, насаждаемой неутомимыми и тратящими свои зарплаты на психотерапевтов янки.

К "Кихоту" испанцы относятся примерно как травмированные школьной программой по литературе русские относятся к "Войне и миру". С фламенко - сложнее, диаспоры цыган и андалуссцев хранят эту традицию во многих частях Испании, и даже в Каталонии есть серьёзная традиция этого древнего танца и песни, но менее андалусским оно не становится. Даже белые фарфоровые таблички с синей глазурью на домах, и те встречаются далеко не всюду.

Общность между всеми народностями этой прекрасной страны - есть, они близки друг другу, зачастую неотличимо близки, но эту Испанию трудно съесть, выпить или купить на неё билет. Эта общность, на скромный взгляд автора этих строк, в совсем незагадочной, а скорее раскрытой нараспашку беззаботной, щедрой и жаждущей справедливости иберийской душе. Но это, слава богу, невозможно, превратить в туристическую достопримечательность. #страноведение
К слову о региональных различиях. Каждый (настоящий) регион Испании, если не считать игнорируемых всеми осколков империи в Сеуте и Мелилье - чем-нибудь да славен, и слава эта признаётся всеми. Но есть один совершенно загадочный регион, который не славен ничем. Нет в нём своего особого сыра, как в Ламанче, вина, как в Ла Риохе, паэльи как в Валенсии. Там выращивают хорошие фрукты и овощи - но это делают везде. Там делают вина - но вина тоже везде есть. Оливковое масло - так оно тоже вроде бы как везде. Красивые и исторические здания, церкви и дворцы, прекрасные пляжи - так и они тоже есть везде. Речь о Мурсии.

Известно лишь, что исконные "мурсиане" говорят на таком чудовищном испанском, что в ответ на шуточки о насаждении каталанского в Каталонии иные испанские остроумцы отвечают - "а вот в Мурсии вообще говорят на языке дотраки (племя из "Игры престолов") - и почему-то никто не возмущаетсяя".

Так вот, авиакомпания Volotea запускает завтра, в воскресенье, прямой рейс из Барселоны в Мурсию, который будет выполнять дважды в неделю. Если вы не знаете, куда отправиться - попробуйте. Может быть вы найдёте там что-то такое, чего все прочие испанцы не углядели. #страноведение
В Испании есть партии, которые призывают к свободному выбору родителями языка обучения в школах, этого требует например крайне правая партия VOX. Однако в Каталонии, аллергически настроенной ко всему "правому" в первую очередь, и к "испанскому" - во вторую, её приход к власти объективно невозможен. Покушение же центра на проект "погружения в язык" вызовет такой рост сепаратистских настроений, что мало не покажется, и тему эту любому политику, заботящемуся о сохранении единства Испании лучше не трогать. Наконец, образование - компетенция региональных властей не только в Каталонии, но и во всех других регионах страны, а решение о переводе школ в Каталонии на каталанский язык было принято по всем испанским правилам и вполне демократически. Не факт даже, что несмотря на то, что по-каталански дома говорит 35-36% жителей региона, решение об отмене "погружения в язык" будет поддержано жителями - социология показывает, что особенного отторжения этой меры в обществе нет.

В Стране Басков, другом национальном регионе Испании, сложный баскский язык обязательным в школах не является, и дети могут учиться и на испанском - однако и там знание местного языка обязательно для государственной службы. #страноведение
До тех пор, пока бедняжку не запродюсировали насмерть в латиноамериканскую эстетику, делающюю её неотличимой от инкубаторных силиконовых талантов из Колумбии, Доминиканы и прочих бывших колоний, Росалиа была настоящим, чистым и удивительным голосом двуязычной "испанской" Каталонии, её рабочих кварталов и пригородов. Вот один из её первых клипов https://www.youtube.com/watch?v=eQCpjOBJ5UQ.

А вот один из последних. https://www.youtube.com/watch?v=EslzthDFm2w&list=RDEslzthDFm2w. Очень коммерчески успешна, не успевает отбиваться от "Гремми", отлично зарабатывает, можно за неё только порадоваться, но - уже не отсюда, не совсем. Но не говорите ей этого, если встретите на улице. Как всегда говорили в "Майкрософт", хорошие артисты - хорошо продаются. Противоречия тут никакого нет, и эта девушка большая молодец. Просто самая крупная и платёжеспособная, и лучшая для шоу-бизнеса испаноязычная страна в мире - теперь США и Мексика рядом с ними. #страноведение
Не забывайте, что в Каталонии к рождественским праздникам добавляется ещё один - день Св. Стефана, или Сан Эстеве, 26 декабря, который в наших краях тоже праздничный, в отличие от остальной Испании. Так повелось ещё со времён империи Каролингов, в состав которой когда-то входили территории барселонского княжества. Отмечать праздник решило епископство Нарбонское, которому подчинялись местные приходы - в отличие от Испанской Марки, которую окормляло Толедское. Сейчас Сан Эстеве превратился просто в продолжение рождественских праздников. В Каталонии принято в этот день есть то, что у итальянцев называется "канеллони", а в Каталонии - "каналонс", а также использовать остатки рожденственской трапезы. #страноведение