Испанский язык/Castellano 🎧аудирование 📙 грамматика
256 subscribers
210 photos
240 videos
10 links
Учебник - самоучитель испанского языка, для тех кто начинает учить испанский язык с нуля. Канал создан, как аудио - визуальное дополнение к сайту https://ru.abriqqi.com/ ¡Bienvenido!
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
El director de cine se ha hecho muy famoso
Кинорежиссёр стал очень знаменитым
1. Álvaro se puso nervioso – Альваро занервничал
«ponerse» — временное состояние, идеально подходит.

2. Álvaro se hizo famoso – Альваро стал известным
«hacerse» — постепенное изменение социального статуса.

3. Álvaro llegó a ser / se hizo presidente de la compañía – Альваро стал президентом компании
Оба варианта корректны. «llegar a ser» — с акцентом на усилия, «hacerse» — нейтрально.

4. Nosotros nos hicimos amigos – Мы стали друзьями
«hacerse» для новых социальных связей.

5. Nosotros nos pusimos alegres – Мы повеселели/развеселились
Временное эмоциональное состояние

6. Mi padre se quedó / se ha quedado calvo – Мой отец облысел
«quedarse» — потеря/изменение внешности. В зависимости от контекста можно выбрать прошедшее время («se quedó») или перфект («se ha quedado»).

7. ¿Por qué tú te pusiste / te has puesto enfadado? – Почему ты рассердился?
Оба варианта верны. Выбор зависит от контекста и временной рамки.

8. Tú te hiciste / te has hecho muy grande – Ты сильно вырос / стал большим
В обоих временах корректно. «hacerse» — постепенное изменение.

9. La ciudad se quedó / se hizo deshabitada – Город опустел
Лучше «se quedó» — акцент на результат изменения.

10. Mi abuelo llegó a ser / se hizo una persona importante – Мой дед стал важным человеком
Оба варианта допустимы, но «llegó a ser» звучит сильнее (с намёком на путь/усилия).

11. El lago ... en un mar – Озеро превратилось в море
«...» — идеально для радикального превращения.
Свой ответ напиши в комметариях👇


❤️ если понравилось упражнение
🔥 если хочешь скорее получить новое задание

Спойлер: 10 коротких видеороликов с заданием перевести с русского на испанский

10🔥 и публикую
🔥4
Приветствую новых участников группы! Спасибо за подписку! ❤️

Ранее я писала, что новые видеоролики появятся как только под постом наберется 10🔥. Ответная реакция очень мотивирует, но подписка тоже хорошо! Поэтому я решила не откладывать в долгий ящик и новые видео появятся уже в субботу! Но даже без подписок и смайликов я, конечно, буду продолжать выкладывать обучающие материалы, монтировать ролики, потому что сама учусь👩‍🎓 но когда это нужно кому то еще, дело пойдет быстрее.

Все материалы взяты из учебника, ссылка на учебник есть в описании канала! Так же на канале есть сам автор этого учебника! Да-да, я нашла этого талантливого автора, написала ему и он дал разрешение на публикацию, за что я очень ему благодарна!🙏

Если кому то кажется, что вы никогда не заговорите и не будете понимать, что говорят, я точно знаю что это не так. Как только вы пройдете тот невидимый барьер, все пойдет как по маслу, проверено на себе. Аудирование играет огромную роль в обучении. Желаю всем успехов в обучении!🤗
👍7
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📌 Фраза №1
Задание:
Переведи на испанский:
Ты стала очень умной
Te has hecho muy inteligente

🎧 Посмотри видео — фраза прозвучит так, как её говорят носители.
👂 Запомни интонацию.
👍5
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📌 Фраза №4
Композитор оглох/стал глухим
El compositor se quedó sordo
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📌 Фраза №5
Велосипед превратился в мотоцикл
La bicicleta se convirtió en una moto
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📌 Фраза №7
Хуан стал моим лучшим другом
Juan se hizo mi mejor amigo
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📌 Фраза №8
Когда-нибудь ты станешь министром
Algún día llegarás a ser un ministro
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📌 Фраза №10
День стал короче

🎧 Посмотри видео
✍️ Напиши свой перевод в комментарии.

📌 Ответ — завтра в комментариях!

❤️ Поставь реакцию, если хочешь продолжение
Ваш фидбек = мой сигнал делать больше полезного. Реагируйте — и будет больше!

📲Если тебе полезно — пересылай друзьям, кто тоже учит испанский

👨‍🎓 На следующем уроке мы узнаем, как сказать по-испански, что действие длилось конкретный период времени, с использованием: llevar, desde hace, hace que
5
¿CUÁNTO TIEMPO LLEVAS ESTUDIANDO ESPAÑOL?
Сколько времени ты учишь испанский?

В этом уроке мы узнаем, как сказать по-испански, что действие длилось конкретный период времени.

Для начала, попробуй подумать, как сказать по-испански “Я живу в Барселоне пять лет”.

Конечно, даже не задумываясь, ты ответишь:
👎Vivo en Barcelona cinco años.

Однако, такая форма, хоть и существует, но она не самая удачная для испанского языка, когда предложение стоит в настоящем времени. Для того, чтобы звучало более по-испански, есть целых 3️⃣ варианта.
1👍1
Друзья! Небольшой оффтоп!
На этом канале мы дойдем до субхунтиво, а потом начнем разбирать тесты по вождению и лексику для сдачи экзамена на права.
В прошлом году я сдала устный экзамен и в этом уже получила испанские права. На момент сдачи экзамена у меня был уровень испанского А2. Так что все реально🙌

Ставьте ❤️ это очень мотивирует🤗
4
📌 Кстати, глагол estar не очень звучит в форме герундия, если мы захотим его использовать с глаголом llevar.

🚫 Llevo tres meses estando aquí — (это не очень правильно) Я нахожусь здесь три месяца 🙅‍♀️

Правильно будет вообще опустить глагол estar:
Llevo tres meses aquí — Я здесь уже три месяца.

💬 А как спросить: “Сколько времени ты здесь находишься?”

👉 ¿Cuánto tiempo llevas aquí?

Сохрани себе — пригодится 💡

🗣️Скажи самостоятельно:

Мой папа работает четыре года в этой фирме
Mi papá lleva cuatro años trabajando en esta empresa

Мы учим испанский семь месяцев
Llevamos siete meses estudiando español

Я ищу двадцать минут свой мобильный телефон
Llevo veinte minutos buscando mi teléfono móvil

Мои друзья ждут автобус уже два часа
✍️ свой ответ напиши в комментариях
👍2
Задай вопросы самостоятельно:

1. Ana lleva una hora preparando la cenaАна готовит ужин один час
👉Вопрос: ¿Cuánto tiempo (cuántas horas) lleva Ana preparando la cena?

2. El traductor lleva cinco meses traduciendo el libro Переводчик переводит книгу пять месяцев

👉Вопрос: ¿Cuánto tiempo (cuántos meses) lleva el traductor traduciendo el libro?

3. Mis vecinos llevan toda la noche cantando – Мои соседи поют всю ночь

👉Вопрос: ¿Cuánto tiempo llevan cantando tus vecinos?
Скажи самостоятельно:

Я две недели не нахожу свой паспорт
Llevo dos semanas sin encontrar mi pasaporte.

Мои родители уже пять лет не приезжают сюда
Mis padres llevan cinco años sin venir aquí.

Сколько времени ты не видела Энрике?
¿Cuánto tiempo llevas sin ver a Enrique?

✍️ Напиши свой перевод в комментариях:

1. Я не разговариваю с моей лучшей подругой уже месяц

2. Сколько времени ты не разговариваешь со своей лучшей подругой?
👍2
🎯 Задание на засыпку (A2–B1)

💭 Подумай, какие из ответов звучат естественно для носителя 🤔
Ответ в следующем посте или в комментариях 👇