🌻Слънчогле́д- подсолнух
СлЪнце- солнце
Гле́дам- смотреть
🔹Слънчогле́дово о́лио- подсолнечное масло (шарла́н)
🔹Слънчогле́дови се́мки- семечки подсолнечника
🔹Слънчогле́дово поле́- поле подсолнухов
СлЪнце- солнце
Гле́дам- смотреть
🔹Слънчогле́дово о́лио- подсолнечное масло (шарла́н)
🔹Слънчогле́дови се́мки- семечки подсолнечника
🔹Слънчогле́дово поле́- поле подсолнухов
👍6❤3🔥1
😄Неде́лен виц.
Если вы все поняли, ставьте ♥️
- Къде рабо́тите?
- Ни́къде.
- А, какво́ пра́вите?
- Ни́що.
- Зна́ете ли, това́ е чуде́сна профе́сия!
- Да, но конкуре́нцията е жесто́ка...
А вие какво пра́вите в неделя?✍️
Если вы все поняли, ставьте ♥️
- Къде рабо́тите?
- Ни́къде.
- А, какво́ пра́вите?
- Ни́що.
- Зна́ете ли, това́ е чуде́сна профе́сия!
- Да, но конкуре́нцията е жесто́ка...
А вие какво пра́вите в неделя?✍️
👍7❤6😁4🔥1
🌽 А вы уже пробовали ца́ревицу в этом году?
Ца́ревица- от слова "цар", царица зерновых культур.
🔸Варе́на ца́ревица- вареная кукуруза
🔸Пе́чена ца́ревица- печёная кукуруза
🔸Мле́чна ца́ревица- молочная кукуруза
🔸Ца́ревица на коча́н- кукуруза в початках
🔸Ко́рнфлейкс (ца́ревични лю́спи)- кукурузные хлопья
🔸Пу́канки- попкорн
🔸Ца́ревични пръчици- кукурузные палочки
🔸Ца́ревично брашно́- кукурузная мука
🔸Качама́к- каша из кукурузной муки
А вие оби́чате ли ца́ревица?👂
Ца́ревица- от слова "цар", царица зерновых культур.
🔸Варе́на ца́ревица- вареная кукуруза
🔸Пе́чена ца́ревица- печёная кукуруза
🔸Мле́чна ца́ревица- молочная кукуруза
🔸Ца́ревица на коча́н- кукуруза в початках
🔸Ко́рнфлейкс (ца́ревични лю́спи)- кукурузные хлопья
🔸Пу́канки- попкорн
🔸Ца́ревични пръчици- кукурузные палочки
🔸Ца́ревично брашно́- кукурузная мука
🔸Качама́к- каша из кукурузной муки
А вие оби́чате ли ца́ревица?👂
❤11👍3🔥1🥰1😭1
Вы много раз встречали это слово. А вы знали, что оно имеет два совсем противоположных значения?
🎲Си́гурно- 1) наверное; 2) уверенно, наверняка, точно. Сравните:
✔️Още не сме направили плановете, но това лято сигурно пак ще ходим на море. („сигурно“= "вероятно")- Мы ещё не составили планов, но этим летом наверное опять поедем на море
✔️Сигурно е, че няма да ходим на море тази година. („сигурно“= "наверняка")- Мы точно не поедем на море в этом году
Ещё несколько примеров:
🔹Си́гурно ще се оба́дят- наверное, они позвонят
🔹Сигурно е прав- наверное, он прав
🔹- Си́гурен ли си?-Ты уверен?
- Си́гурен съм- Я уверен.
🔹Със си́гурност- наверняка
🔹Си́гурност- безопасность
🔹Осигуря́вам- обеспечивать
🔹Осигуро́вка- страхование, страховка
🎲Си́гурно- 1) наверное; 2) уверенно, наверняка, точно. Сравните:
✔️Още не сме направили плановете, но това лято сигурно пак ще ходим на море. („сигурно“= "вероятно")- Мы ещё не составили планов, но этим летом наверное опять поедем на море
✔️Сигурно е, че няма да ходим на море тази година. („сигурно“= "наверняка")- Мы точно не поедем на море в этом году
Ещё несколько примеров:
🔹Си́гурно ще се оба́дят- наверное, они позвонят
🔹Сигурно е прав- наверное, он прав
🔹- Си́гурен ли си?-Ты уверен?
- Си́гурен съм- Я уверен.
🔹Със си́гурност- наверняка
🔹Си́гурност- безопасность
🔹Осигуря́вам- обеспечивать
🔹Осигуро́вка- страхование, страховка
👍13🔥2❤1❤🔥1
Это "волшебное слово" вы услышите в 🇧🇬 Болгарии на каждом шагу. Давайте разбираться.
👌Разби́ра се- конечно, разумеется
🔹-Ще хо́дите ли в България това́ ля́то?
- Да, разби́ра се- Вы поедете в Болгарию этим летом?- Да, конечно
🔹Разбира се, ще се ви́дим- Конечно, мы увидимся
✔️Разби́рам/разбера́- 1) понимать; 2) узнать
🔹Вси́чко ли разбра́? - Ты все понял?
🔹Ни́що не разби́рам- Я ничего не понимаю
🔹Току-що разбра́х за слу́чилото се- Я только что узнал о случившемся
✔️Разби́рам се/разбера́ се- 1) решить, договориться (разг.); 2) ладить, понимать друг друга
🔹Какво́ ще се разбере́м за у́тре?- Как мы договоримся (что решаем) на завтра?
🔹Отли́чно се разби́раме- Мы отлично ладим
👌Разби́ра се- конечно, разумеется
🔹-Ще хо́дите ли в България това́ ля́то?
- Да, разби́ра се- Вы поедете в Болгарию этим летом?- Да, конечно
🔹Разбира се, ще се ви́дим- Конечно, мы увидимся
✔️Разби́рам/разбера́- 1) понимать; 2) узнать
🔹Вси́чко ли разбра́? - Ты все понял?
🔹Ни́що не разби́рам- Я ничего не понимаю
🔹Току-що разбра́х за слу́чилото се- Я только что узнал о случившемся
✔️Разби́рам се/разбера́ се- 1) решить, договориться (разг.); 2) ладить, понимать друг друга
🔹Какво́ ще се разбере́м за у́тре?- Как мы договоримся (что решаем) на завтра?
🔹Отли́чно се разби́раме- Мы отлично ладим
👍13❤3🔥1
🍦Сладоле́д- любимое лакомство взрослых и детей. Что может быть лучше в летнюю жару?
И́ма разли́чни ви́дове сладоле́д:
🔸Вани́лов сладоле́д
🔸Шокола́дов сладоле́д
🔸Я́годов сладоле́д (клубничное мороженое)
✔️Сладолед на кле́чка- мороженое на палочке
✔️Сладолед в ча́шка- мороженое в стаканчике
✔️Сладолед във фуни́йка- мороженое в рожке
✔️Сладолед в кути́я- мороженое в ванночке
✔️То́пка сладоле́д- шарик мороженого
🍨Ме́лба (ня́колко то́пки сладоле́д в ку́пичка, украсе́ни с плодове́, вафли и бискви́ти).
А вие какъв сладолед оби́чате най- много? Пише́те в комента́рите до́лу ⬇️
И́ма разли́чни ви́дове сладоле́д:
🔸Вани́лов сладоле́д
🔸Шокола́дов сладоле́д
🔸Я́годов сладоле́д (клубничное мороженое)
✔️Сладолед на кле́чка- мороженое на палочке
✔️Сладолед в ча́шка- мороженое в стаканчике
✔️Сладолед във фуни́йка- мороженое в рожке
✔️Сладолед в кути́я- мороженое в ванночке
✔️То́пка сладоле́д- шарик мороженого
🍨Ме́лба (ня́колко то́пки сладоле́д в ку́пичка, украсе́ни с плодове́, вафли и бискви́ти).
А вие какъв сладолед оби́чате най- много? Пише́те в комента́рите до́лу ⬇️
👍7❤3🔥1🆒1
Иногда кажется, что в Болгарии 🇧🇬 курят все. По статистике Болгария на первом месте в ЕС и на шестом в мире по количеству курильщиков. 😱 По данным за 2018 г. 39% населения курят. Средняя стоимость пачки сигарет- 3 евро.
Итак, словарик курильщика:
🔸Пуша́ч- курильщик
▫️️️️Непуша́ч- некурящий
▫️️️Пу́ша- курить
▫️️Пу́шек- дым
🔸️Тютю́н- табак
▫️️Тютюнопу́шене- табакокурение
▫️Цига́ра- сигарета
▫️Кути́я цигари- пачка сигарет
▫️Пу́ра- сигара
▫️Лула́- трубка
▫️Запа́лка- зажигалка
Запа́лвам/запа́ля- зажигать/зажечь
Загася́вам/загася́- потушить
▫️Кибри́т- спички
▫️Пепелни́к- пепельница
▫️Наргиле́- кальян
Отка́звам (спи́рам) цигарите (пу́шенето)- бросить курить
⚠️Лош на́вик- вредная привычка
🔹Отка́зах пу́шенето/ спрях да пуша- Я бросил курить
🔹Зала за непуша́чи- зал для некурящих
🔹Пу́шенето забране́но!🚭- Курение запрещено!
🔹Извине́те, и́мате ли запа́лка?- Не пу́ша.- Извините, у вас есть зажигалка?- Я не курю
🔹Пу́шите ли?- Аз съм непуша́ч- Вы курите? - Я некурящий.
Итак, словарик курильщика:
🔸Пуша́ч- курильщик
▫️️️️Непуша́ч- некурящий
▫️️️Пу́ша- курить
▫️️Пу́шек- дым
🔸️Тютю́н- табак
▫️️Тютюнопу́шене- табакокурение
▫️Цига́ра- сигарета
▫️Кути́я цигари- пачка сигарет
▫️Пу́ра- сигара
▫️Лула́- трубка
▫️Запа́лка- зажигалка
Запа́лвам/запа́ля- зажигать/зажечь
Загася́вам/загася́- потушить
▫️Кибри́т- спички
▫️Пепелни́к- пепельница
▫️Наргиле́- кальян
Отка́звам (спи́рам) цигарите (пу́шенето)- бросить курить
⚠️Лош на́вик- вредная привычка
🔹Отка́зах пу́шенето/ спрях да пуша- Я бросил курить
🔹Зала за непуша́чи- зал для некурящих
🔹Пу́шенето забране́но!🚭- Курение запрещено!
🔹Извине́те, и́мате ли запа́лка?- Не пу́ша.- Извините, у вас есть зажигалка?- Я не курю
🔹Пу́шите ли?- Аз съм непуша́ч- Вы курите? - Я некурящий.
👍8❤1🔥1🆒1
☂️"След дъжд качу́лка"- дословно "после дождя капюшон", т.е. с опозданием, после свершившегося, когда уже ничего нельзя исправить и бессмысленно предпринимать какие- либо действия. Соответствует рус. "поезд ушел", "поздно пить боржоми", "после драки кулаками не машут"
🔹Не ви́ждам ни́какъв сми́съл в това́. След дъжд качу́лка. - Я не вижу в этом никакого смысла. Поезд ушел.
🔹Не ви́ждам ни́какъв сми́съл в това́. След дъжд качу́лка. - Я не вижу в этом никакого смысла. Поезд ушел.
❤7👍2🔥1
Доброе утро! Приглашаю вас на чашечку ароматного кофе!☕
🎧"Чаша кафе"- Тони Димитрова, Пламен Ставрев.
Текст песни с переводом ⬇️
Не забудьте включить субтитры.
🔸Този свят е пъстро кафене –
▪Этот мир- пестрое кафе
🔸Хора, съдби.
▪Люди, судьбы.
🔸Ден след ден живота си тече –
▪День за днем течет жизнь-
🔸В него аз и ти.
▪В ней я и ты.
1⃣
🔸Тук въртят се всички сезони,
▪Здесь сменяются времена года,
🔸Календара дните си рони.
▪Календарь роняет дни.
🔸Тук очаквам бавно да съмне
▪Здесь я жду, когда медленно рассветет
🔸С чаша кафе.
▪С чашкой кофе.
🔸Теб те няма, още те няма,
▪Тебя нет, все еще нет,
🔸Ах къде, къде ли се дяна,
▪Ах, куда, куда же ты делась?
🔸А на мен какво ми остана –
▪А у меня что осталось-
🔸Чаша кафе.
▪Чашка кофе.
Припев:
🔸Този свят е пъстро кафене –
▪Этот мир- пестрое кафе-
🔸Хора, съдби.
▪Люди, судьбы.
🔸Ден след ден живота си тече –
▪День за днем течет жизнь-
🔸В него аз и ти.
▪В ней я и ты.
2⃣
🔸Тук съм, през няколко маси
▪Я здесь, через несколько столиков
🔸И дано не пропусна мига си.
▪И, надеюсь, не упущу момента.
🔸Тук и аз така ще осъмна
▪Здесь и я встречу рассвет
🔸С чаша кафе.
▪С чашкой кофе.
🔸Теб те няма, още те няма,
▪Тебя нет, все еще нет,
🔸Ах къде, къде ли се дяна,
▪Ах, куда, куда же ты делся,
🔸А на мен какво ми остана –
▪А у меня что осталось-
🔸Чаша кафе.
▪Чашка кофе.
🔸И дълго сама мечтая,
▪Я долго мечтаю в одиночестве,
🔸И търся за тебе знак,
▪И ищу знака от тебя,
🔸Над празната чаша гадая...
▪Гадаю над пустой чашкой…
3⃣
🔸Тук въртят се всички сезони,
▪Здесь сменяются времена года,
🔸Календара дните си рони.
▪Календарь роняет дни.
🔸Тук очаквам бавно да съмне
▪Здесь я жду, когда медленно рассветет
🔸С чаша кафе...
▪С чашкой кофе…
🔸Уж си близо, а толкоз далече
▪Ты вроде бы близко, но так далеко
🔸Да те чакам омръзна ми вече
▪Мне уже надоело тебя ждать
🔸И потъва самотната вечер
▪И одинокий вечер тонет
🔸В чаша кафе...
▪В чашке кофе
Припев
https://www.youtube.com/watch?v=-qGvn...
🎧"Чаша кафе"- Тони Димитрова, Пламен Ставрев.
Текст песни с переводом ⬇️
Не забудьте включить субтитры.
🔸Този свят е пъстро кафене –
▪Этот мир- пестрое кафе
🔸Хора, съдби.
▪Люди, судьбы.
🔸Ден след ден живота си тече –
▪День за днем течет жизнь-
🔸В него аз и ти.
▪В ней я и ты.
1⃣
🔸Тук въртят се всички сезони,
▪Здесь сменяются времена года,
🔸Календара дните си рони.
▪Календарь роняет дни.
🔸Тук очаквам бавно да съмне
▪Здесь я жду, когда медленно рассветет
🔸С чаша кафе.
▪С чашкой кофе.
🔸Теб те няма, още те няма,
▪Тебя нет, все еще нет,
🔸Ах къде, къде ли се дяна,
▪Ах, куда, куда же ты делась?
🔸А на мен какво ми остана –
▪А у меня что осталось-
🔸Чаша кафе.
▪Чашка кофе.
Припев:
🔸Този свят е пъстро кафене –
▪Этот мир- пестрое кафе-
🔸Хора, съдби.
▪Люди, судьбы.
🔸Ден след ден живота си тече –
▪День за днем течет жизнь-
🔸В него аз и ти.
▪В ней я и ты.
2⃣
🔸Тук съм, през няколко маси
▪Я здесь, через несколько столиков
🔸И дано не пропусна мига си.
▪И, надеюсь, не упущу момента.
🔸Тук и аз така ще осъмна
▪Здесь и я встречу рассвет
🔸С чаша кафе.
▪С чашкой кофе.
🔸Теб те няма, още те няма,
▪Тебя нет, все еще нет,
🔸Ах къде, къде ли се дяна,
▪Ах, куда, куда же ты делся,
🔸А на мен какво ми остана –
▪А у меня что осталось-
🔸Чаша кафе.
▪Чашка кофе.
🔸И дълго сама мечтая,
▪Я долго мечтаю в одиночестве,
🔸И търся за тебе знак,
▪И ищу знака от тебя,
🔸Над празната чаша гадая...
▪Гадаю над пустой чашкой…
3⃣
🔸Тук въртят се всички сезони,
▪Здесь сменяются времена года,
🔸Календара дните си рони.
▪Календарь роняет дни.
🔸Тук очаквам бавно да съмне
▪Здесь я жду, когда медленно рассветет
🔸С чаша кафе...
▪С чашкой кофе…
🔸Уж си близо, а толкоз далече
▪Ты вроде бы близко, но так далеко
🔸Да те чакам омръзна ми вече
▪Мне уже надоело тебя ждать
🔸И потъва самотната вечер
▪И одинокий вечер тонет
🔸В чаша кафе...
▪В чашке кофе
Припев
https://www.youtube.com/watch?v=-qGvn...
👍11❤3🔥2
Ещё один фразеологизм в нашу копилку. Сохраняйте:
От дъжд на вя́тър- изредка, редко
🔹Пра́ща ка́ртички от дъжд на вя́тър- Она изредка присылает открытки
🔹И́дват от дъжд на вя́тър.- Они редко приезжают.
🔹Оба́жда се от дъжд на вя́тър- Он редко звонит.
От дъжд на вя́тър- изредка, редко
🔹Пра́ща ка́ртички от дъжд на вя́тър- Она изредка присылает открытки
🔹И́дват от дъжд на вя́тър.- Они редко приезжают.
🔹Оба́жда се от дъжд на вя́тър- Он редко звонит.
👍7❤1🔥1🥰1🤝1
Друзья, все вы знаете, что в болгарском языке есть слова (их больше сотни), которые очень похожи на русские, но имеют совсем иное значение- так называемые "ложные друзья переводчика". Предлагаю всем вместе составить список таких слов. Что скажете?
Я начну, а вы продолжите:
🔸Булка-это не "булка", а "невеста"
🔸Направо- это не "направо", а "прямо"
🔸Дума- это не "дума", а "слово"
🔸Горе- это не "горе", а "наверху"
🔸Тре́ска- это не "треска", а "лихорадка"
⚠️️Пишите слово по- болгарски+ перевод
🙏Пожалуйста, для удобства, пишите в одном комментарии 1 слово.
❓Кто продолжит?
Я начну, а вы продолжите:
🔸Булка-это не "булка", а "невеста"
🔸Направо- это не "направо", а "прямо"
🔸Дума- это не "дума", а "слово"
🔸Горе- это не "горе", а "наверху"
🔸Тре́ска- это не "треска", а "лихорадка"
⚠️️Пишите слово по- болгарски+ перевод
🙏Пожалуйста, для удобства, пишите в одном комментарии 1 слово.
❓Кто продолжит?
❤8🔥4🤷♀3🆒2
🏖️Живе́я във Варна и пия кафе́ със захар☕....
Наверняка вы обращали внимание, что иногда в болгарском языке вместо предлога "в" используется "във". Точно также, как вместо "с" используется предлог "със". В чем же разница? Предлагаю вам внимательно прочитать примеры и вместе сформулировать правило:
В/във
🔹Живе́я в Бургас- Я живу в Бургасе
🔹Живе́я във Варна- Я живу в Варне
🔹Кой игра́е във фи́лма?- Кто играет в фильме?
С/със
🔸Сре́щам се с прия́тели- Я встречаюсь с друзьями
🔸Ям дома́т със сол- Я ем помидор с солью
🔸Пия кафе със за́хар- Я пью кофе с сахаром
❓Итак, вы догадались, в чем разница между предлогами в/във и с/със?
Пишите свои варианты в комментариях ⬇️
Наверняка вы обращали внимание, что иногда в болгарском языке вместо предлога "в" используется "във". Точно также, как вместо "с" используется предлог "със". В чем же разница? Предлагаю вам внимательно прочитать примеры и вместе сформулировать правило:
В/във
🔹Живе́я в Бургас- Я живу в Бургасе
🔹Живе́я във Варна- Я живу в Варне
🔹Кой игра́е във фи́лма?- Кто играет в фильме?
С/със
🔸Сре́щам се с прия́тели- Я встречаюсь с друзьями
🔸Ям дома́т със сол- Я ем помидор с солью
🔸Пия кафе със за́хар- Я пью кофе с сахаром
❓Итак, вы догадались, в чем разница между предлогами в/във и с/със?
Пишите свои варианты в комментариях ⬇️
👍7🔥2❤1
🔰 Основные прилагательные для начинающих. Сохраняйте.
🔹голя́м-ма́лък (большой- маленький)
🔹е́дър- дре́бен (крупный- мелкий)
🔹дЪлъг-къс (длинный- короткий)
🔹висо́к-ни́сък (высокий- низкий)
🔹широ́к- те́сен (широкий- узкий)
🔹лек- те́жък (легкий- тяжёлый)
🔹ле́сен- тру́ден (прострй- сложный)
🔹нов- стар (новый- старый)
🔹бърз- ба́вен (быстрый- медленный)
🔹то́пъл- студе́н (горячий- холодный)
🔹тих- си́лен, шу́мен (тихий- громкий)
🔹дебе́л- сла́б (толстый- худой)
🔹све́тъл- тЪмен (светлый- темный)
🔹добЪр- лош (хороший-плохой)
🔹чи́ст- мрЪсен (чистый- грязный)
🔹заба́вен- ску́чен (смешной- скучный)
🔹ве́сел- тЪжен (веселый- грустный)
🔹у́мен- глу́пав ( умный- глупый)
🔹ху́бав- гро́зен (красивый- уродливый)
🔹скъп-е́втин (дорогой- дешёвый)
🔹ще́дър- сти́снат (щедрый- скупой)
🔹работли́в- мързели́в (трудолюбивый- ленивый)
🔹приказли́в- мълчали́в (разговорчивый- неразговорчивый)
🔹горчи́в- сла́дък ( горький- сладкий)
Список можно дополнять в комментариях ✍️
🔹голя́м-ма́лък (большой- маленький)
🔹е́дър- дре́бен (крупный- мелкий)
🔹дЪлъг-къс (длинный- короткий)
🔹висо́к-ни́сък (высокий- низкий)
🔹широ́к- те́сен (широкий- узкий)
🔹лек- те́жък (легкий- тяжёлый)
🔹ле́сен- тру́ден (прострй- сложный)
🔹нов- стар (новый- старый)
🔹бърз- ба́вен (быстрый- медленный)
🔹то́пъл- студе́н (горячий- холодный)
🔹тих- си́лен, шу́мен (тихий- громкий)
🔹дебе́л- сла́б (толстый- худой)
🔹све́тъл- тЪмен (светлый- темный)
🔹добЪр- лош (хороший-плохой)
🔹чи́ст- мрЪсен (чистый- грязный)
🔹заба́вен- ску́чен (смешной- скучный)
🔹ве́сел- тЪжен (веселый- грустный)
🔹у́мен- глу́пав ( умный- глупый)
🔹ху́бав- гро́зен (красивый- уродливый)
🔹скъп-е́втин (дорогой- дешёвый)
🔹ще́дър- сти́снат (щедрый- скупой)
🔹работли́в- мързели́в (трудолюбивый- ленивый)
🔹приказли́в- мълчали́в (разговорчивый- неразговорчивый)
🔹горчи́в- сла́дък ( горький- сладкий)
Список можно дополнять в комментариях ✍️
👍6❤4🥰1
Хайде да сготвим нещо!👨🍳
В Италии это блюдо называют полента, в Молдавии- мамалыга, а в Болгарии- качамак. Рецепт этого блюда невероятно прост и подойдёт даже для начинающих кулинаров. Основа блюда- сваренная в подсоленной воде кукурузная мука. Далее все ограничивается только вашей фантазией и вкусовыми предпочтениями. Можно добавить шкварки, курицу или мясо.
Я предлагаю вам рецепт качамака с брынзой:
Качама́к със си́рене.
Необходи́ми съста́вки:
🔸ца́ревичен грис- 1 ча́ена ча́ша
🔸си́рене- 100 грама
🔸кра́ве масло́- 30 грама
🔸черве́н пипе́р- 1 чаена лъжи́ца
На́чин на приго́твяне:
1️⃣ Сла́гате еди́н литър вода́ в те́нджера да заври́. След като вода́та заври́ доба́вяте 1 ча́ена лъжи́ца сол и ча́ша ца́ревичен грис. Бъркате непрекъснато, ца́ревичният грис тря́бва да поври́ 3-4 мину́ти на слаб огън.
2️⃣ В тига́н разта́пяте масло́то, след кое́то доба́вяте черве́ния пипе́р, разбърквате два-три пъти и сва́ляте тига́на от котло́на.
3️⃣ В дълбо́ка чини́я сла́гате от сваре́ния ца́ревичен грис, след кое́то натроша́вате ма́лко си́рене и доба́вяте от масло́то с черве́ния пипе́р. Отго́ре отно́во сла́гате от ца́ревичния грис, отно́во си́рене, и отно́во масло́. И качама́кът е гото́в. Серви́райте качама́ка докато е още то́пъл.
Да Ви е сладко!
_______________________
Те́нджера- кастрюля
Тига́н- сковорода
Чини́я- тарелка
Котло́н- конфорка
Сла́гам- класть
Сва́лям- снимать
Разбърквам- размешивать
Натроша́вам- крошить
Раста́пям- растапливать
Доба́вям- добавлять
________________________
✏️ А какое ваше любимое блюдо болгарской кухни? Пишите в комментариях.
В Италии это блюдо называют полента, в Молдавии- мамалыга, а в Болгарии- качамак. Рецепт этого блюда невероятно прост и подойдёт даже для начинающих кулинаров. Основа блюда- сваренная в подсоленной воде кукурузная мука. Далее все ограничивается только вашей фантазией и вкусовыми предпочтениями. Можно добавить шкварки, курицу или мясо.
Я предлагаю вам рецепт качамака с брынзой:
Качама́к със си́рене.
Необходи́ми съста́вки:
🔸ца́ревичен грис- 1 ча́ена ча́ша
🔸си́рене- 100 грама
🔸кра́ве масло́- 30 грама
🔸черве́н пипе́р- 1 чаена лъжи́ца
На́чин на приго́твяне:
1️⃣ Сла́гате еди́н литър вода́ в те́нджера да заври́. След като вода́та заври́ доба́вяте 1 ча́ена лъжи́ца сол и ча́ша ца́ревичен грис. Бъркате непрекъснато, ца́ревичният грис тря́бва да поври́ 3-4 мину́ти на слаб огън.
2️⃣ В тига́н разта́пяте масло́то, след кое́то доба́вяте черве́ния пипе́р, разбърквате два-три пъти и сва́ляте тига́на от котло́на.
3️⃣ В дълбо́ка чини́я сла́гате от сваре́ния ца́ревичен грис, след кое́то натроша́вате ма́лко си́рене и доба́вяте от масло́то с черве́ния пипе́р. Отго́ре отно́во сла́гате от ца́ревичния грис, отно́во си́рене, и отно́во масло́. И качама́кът е гото́в. Серви́райте качама́ка докато е още то́пъл.
Да Ви е сладко!
_______________________
Те́нджера- кастрюля
Тига́н- сковорода
Чини́я- тарелка
Котло́н- конфорка
Сла́гам- класть
Сва́лям- снимать
Разбърквам- размешивать
Натроша́вам- крошить
Раста́пям- растапливать
Доба́вям- добавлять
________________________
✏️ А какое ваше любимое блюдо болгарской кухни? Пишите в комментариях.
👍7❤3🔥2
✅ Как выразить бурю эмоций по поводу всего происходящего по-болгарски
Пи́сна ми (омръ́зна ми) - Мне надоело!
• Дойдé ми до гуша - Я сыт(а) по горло!
• Сти́га! - Хватит!
• Мáмка му! - Твою мать! (дословно: его)
• Eгáти! (нецензурный вариант: бáси, бáхти)! - Бл! Пидец!
• Мáйкооо! - Мамочки!
• По дя́волите! - Черт!
• Кóфти! Кóфти рáбота! - Плохо! Дела плохи!
• Прецáкани сме! - Облом! Нам конец!
• Докъдé я докáрахме! - Докатились!
• Не мога да повя́рвам! - Не могу в это поверить!
• Шоки́ран(а) съм! - Я в шоке!
• Пъ́лен абсурд!- Это полный абсурд!
Хорошо бы, если эти выражения никогда никому не пригодились, но увы!
Пи́сна ми (омръ́зна ми) - Мне надоело!
• Дойдé ми до гуша - Я сыт(а) по горло!
• Сти́га! - Хватит!
• Мáмка му! - Твою мать! (дословно: его)
• Eгáти! (нецензурный вариант: бáси, бáхти)! - Бл! Пидец!
• Мáйкооо! - Мамочки!
• По дя́волите! - Черт!
• Кóфти! Кóфти рáбота! - Плохо! Дела плохи!
• Прецáкани сме! - Облом! Нам конец!
• Докъдé я докáрахме! - Докатились!
• Не мога да повя́рвам! - Не могу в это поверить!
• Шоки́ран(а) съм! - Я в шоке!
• Пъ́лен абсурд!- Это полный абсурд!
Хорошо бы, если эти выражения никогда никому не пригодились, но увы!
👍10❤3🔥2👏2👎1
📌Шпаргалка для тех, кто только приступает к изучению болгарского языка. Итак, несколько слов о болгарской азбуке.
В болгарском языке используется кириллица. Алфавит состоит из 30 букв. Отсутствуют буквы Э, Ы, Ё.
✔️Буква Ъ (Ер голям)- произносится как [ы] и может стоять в начале слов, например, в слове "Ъгъл" [ы́гыл]- угол. Другие примеры: зъб [зыб]- зуб, пъстърва [пысты́рва] -форель, гъба [гы́ба]- гриб
✔️Буква Ь (Ер малък)- встречается только в сочетании "ЬО" и соответствует рус. букве "Ё". Примеры: фризьо́р [фриз'ор], шофьо́р [шоф'ор], режисьо́р [режис'ор]
❗Запомните: "Ь" никогда не стоит на конце слов. Сравните: рус. "день"- болг. "ден", рус. "конь"- болг."кон", рус. "молодость"- болг. "мла́дост", рус. "радость"- болг. "ра́дост".
✔️Буква Щ (ШТ)=звук [шт]. Примеры: щуре́ц [штуре́ц]- сверчок, щастли́в [штасли́в]- счастливый, къща [кы́шта]- дом
✔️Буква Е (Э). Произносится как [э]. Примеры: еди́н [эди́н], есен [э́сен], езеро [э́зеро], е́втин [эфтин]
✔️Буква О = звук [о].
❗Важно: безударный [о] произносится как что- то среднее между [о/у]. В отличие от русского, где произносится [а] (напр. "корова", "Москва", "который") В болгарском пишем "о"=читаем [о]. Примеры: роди́на [роди́на], гора́ [гора́]-лес, ра́бота [ра́бота].
☝️Причем, чем дальше от ударения, тем ближе звук к [у]. Произнесите: свобода́ [свобода́]
Надеюсь, что этот пост был вам полезен. Теперь вы знаете, как правильно прочитать слово по- болгарски. А какой звук вам было труднее всего запомнить?
В болгарском языке используется кириллица. Алфавит состоит из 30 букв. Отсутствуют буквы Э, Ы, Ё.
✔️Буква Ъ (Ер голям)- произносится как [ы] и может стоять в начале слов, например, в слове "Ъгъл" [ы́гыл]- угол. Другие примеры: зъб [зыб]- зуб, пъстърва [пысты́рва] -форель, гъба [гы́ба]- гриб
✔️Буква Ь (Ер малък)- встречается только в сочетании "ЬО" и соответствует рус. букве "Ё". Примеры: фризьо́р [фриз'ор], шофьо́р [шоф'ор], режисьо́р [режис'ор]
❗Запомните: "Ь" никогда не стоит на конце слов. Сравните: рус. "день"- болг. "ден", рус. "конь"- болг."кон", рус. "молодость"- болг. "мла́дост", рус. "радость"- болг. "ра́дост".
✔️Буква Щ (ШТ)=звук [шт]. Примеры: щуре́ц [штуре́ц]- сверчок, щастли́в [штасли́в]- счастливый, къща [кы́шта]- дом
✔️Буква Е (Э). Произносится как [э]. Примеры: еди́н [эди́н], есен [э́сен], езеро [э́зеро], е́втин [эфтин]
✔️Буква О = звук [о].
❗Важно: безударный [о] произносится как что- то среднее между [о/у]. В отличие от русского, где произносится [а] (напр. "корова", "Москва", "который") В болгарском пишем "о"=читаем [о]. Примеры: роди́на [роди́на], гора́ [гора́]-лес, ра́бота [ра́бота].
☝️Причем, чем дальше от ударения, тем ближе звук к [у]. Произнесите: свобода́ [свобода́]
Надеюсь, что этот пост был вам полезен. Теперь вы знаете, как правильно прочитать слово по- болгарски. А какой звук вам было труднее всего запомнить?
👍15❤4👏1
Как часто мы слышим и называем цифры: в магазине, в банке, на работе и на отдыхе- в самых разных ситуациях. Без цифр никуда. Сегодня вы познакомитесь с числительными от 1-20 и научитесь называть свой номер телефона. Ну что, поехали?
0- ну́ла
1- едно́
2- две́
3- три
4- че́тири
5 - пет
6- шест
7- се́дем
8- о́сем
9- де́вет
10- де́сет
11- едина́йсет (едина́десет)
12- двана́йсет (двана́десет)
13- трина́йсет (трина́десет)
14- четирина́йсет (четирина́десет)
15- петна́йсет (петна́десет)
16- шестна́йсет (шестна́десет)
17- седеимна́йсет (седемна́десет)
18- осемна́йсет (осемна́десет)
19- деветна́йсет (деветна́десет)
20- два́йсет (два́десет)
*В скобках указаны дублетные формы числительных, но чаще используется первый вариант.
☝️️Обратите внимание, что числительные 1 и 2 меняются по родам:
еди́н мъж ( м.р)- една́ жена́ (ж.р)- едно́ дете́ (ср.р)
два сто́ла (м.р)- две ма́си (ж.р)- две легла́ (ср.р)
Ну вот, теперь вы сможете ответить на вопрос: "Кой е телефо́нният Ви номер?" (Какой ваш номер телефона?)
Кстати, код Болгарии +359 (плюс три пет де́вет)
0- ну́ла
1- едно́
2- две́
3- три
4- че́тири
5 - пет
6- шест
7- се́дем
8- о́сем
9- де́вет
10- де́сет
11- едина́йсет (едина́десет)
12- двана́йсет (двана́десет)
13- трина́йсет (трина́десет)
14- четирина́йсет (четирина́десет)
15- петна́йсет (петна́десет)
16- шестна́йсет (шестна́десет)
17- седеимна́йсет (седемна́десет)
18- осемна́йсет (осемна́десет)
19- деветна́йсет (деветна́десет)
20- два́йсет (два́десет)
*В скобках указаны дублетные формы числительных, но чаще используется первый вариант.
☝️️Обратите внимание, что числительные 1 и 2 меняются по родам:
еди́н мъж ( м.р)- една́ жена́ (ж.р)- едно́ дете́ (ср.р)
два сто́ла (м.р)- две ма́си (ж.р)- две легла́ (ср.р)
Ну вот, теперь вы сможете ответить на вопрос: "Кой е телефо́нният Ви номер?" (Какой ваш номер телефона?)
Кстати, код Болгарии +359 (плюс три пет де́вет)
👏5👍3❤2🔥1
🌈🌈🌈 Цветове- цвета
Прилагательные в болгарском языке меняются по родам и числам (также как и в русском).
Например:
червен домат- червена ябълка- червено вино- червени обувки
Сохраняйте, чтобы не потерять.
🕊️ Бял(м.р.)- бяла(ж.р)- бяло(ср.р)- бели(мн.ч)
🌶️ Червен- червена- червено- червени
🐢 Зелен- зелена- зелено- зелени
🐟 Син- синя- синьо- сини
🌻 Жълт- жълта- жълто- жълти
🍊 Оранжев- оранжева- оранжево- оранжеви
🐘 Сив- сива- сиво- сиви
🐖 Розов- розова- розово - розови
🐎 Кафяв- кафява- кафяво- кафяви
🦍 Черен- черна- черно- черни
🍆 Лилав- лилава- лилаво- лилави
🐫 Бежов- бежова- бежово- бежови
🎨 Боя- краска
✏️ Цветен молив- цветной карандаш
⚠️ Не путайте:
цвят-цветове (цвет- цвета)
цвете- цветя (цветок- цветы)
Прилагательные в болгарском языке меняются по родам и числам (также как и в русском).
Например:
червен домат- червена ябълка- червено вино- червени обувки
Сохраняйте, чтобы не потерять.
🕊️ Бял(м.р.)- бяла(ж.р)- бяло(ср.р)- бели(мн.ч)
🌶️ Червен- червена- червено- червени
🐢 Зелен- зелена- зелено- зелени
🐟 Син- синя- синьо- сини
🌻 Жълт- жълта- жълто- жълти
🍊 Оранжев- оранжева- оранжево- оранжеви
🐘 Сив- сива- сиво- сиви
🐖 Розов- розова- розово - розови
🐎 Кафяв- кафява- кафяво- кафяви
🦍 Черен- черна- черно- черни
🍆 Лилав- лилава- лилаво- лилави
🐫 Бежов- бежова- бежово- бежови
🎨 Боя- краска
✏️ Цветен молив- цветной карандаш
⚠️ Не путайте:
цвят-цветове (цвет- цвета)
цвете- цветя (цветок- цветы)
👍6❤1🔥1🥰1
🔰 Запоминаем вопросительные слова:
Тех, кто дочитает до конца, ждёт сюрприз!😉
✔️Кой/коя/кое/кои?- кто (меняется по родам и числам)
Кой е той?- Кто он?
Коя е тя? - Кто она?
✔️Какво?- что
Какво е това?- Что это?
Какво обичаш?- Что ты любишь?
С какво се занимавате?- Чем вы занимаетесь?
Какво работите?- Кем вы работаете?
✔️Как?- как
Как сте/как си?- Как у вас/ у тебя дела?
Как се казвате?- Как вас зовут?
✔️Какъв/каква/какво/какви?- какой/какая/какое/какие
Какъв е по характер?- Какой он по характеру?
Какъв/каква сте по професия?- Кто вы по профессии?
✔️Къде?- где; куда
Къде живеете?- Где вы живете?
Къде отиваш?- Куда ты идёшь?
✔️Откъде?- откуда
Откъде сте?- Откуда вы?
Откъде знаеш?- Откуда ты знаешь?
✔️Кога?- когда
Кога ще се видим?- Когда увидимся?
✔️Откога?- как давно?
Откога учите български?- Как давно вы учите болгарский?
✔️Защо?- почему
Защо не ми каза?- Почему ты мне не сказал/а?
Защо учите български?- Почему вы учите болгарский?
✔️Колко?- сколько
Колко струва?- Сколько стоит?
На колко сте години?- Сколько вам лет?
Колко деца имате?- Сколько у вас детей?
Колко е часът?- Который час?
✔️На кого?- чей
На кого е тази чанта?- Чья это сумка?
✔️За какво?- зачем, для чего
За какво ти е?- Зачем тебе это?
Тех, кто дочитает до конца, ждёт сюрприз!😉
✔️Кой/коя/кое/кои?- кто (меняется по родам и числам)
Кой е той?- Кто он?
Коя е тя? - Кто она?
✔️Какво?- что
Какво е това?- Что это?
Какво обичаш?- Что ты любишь?
С какво се занимавате?- Чем вы занимаетесь?
Какво работите?- Кем вы работаете?
✔️Как?- как
Как сте/как си?- Как у вас/ у тебя дела?
Как се казвате?- Как вас зовут?
✔️Какъв/каква/какво/какви?- какой/какая/какое/какие
Какъв е по характер?- Какой он по характеру?
Какъв/каква сте по професия?- Кто вы по профессии?
✔️Къде?- где; куда
Къде живеете?- Где вы живете?
Къде отиваш?- Куда ты идёшь?
✔️Откъде?- откуда
Откъде сте?- Откуда вы?
Откъде знаеш?- Откуда ты знаешь?
✔️Кога?- когда
Кога ще се видим?- Когда увидимся?
✔️Откога?- как давно?
Откога учите български?- Как давно вы учите болгарский?
✔️Защо?- почему
Защо не ми каза?- Почему ты мне не сказал/а?
Защо учите български?- Почему вы учите болгарский?
✔️Колко?- сколько
Колко струва?- Сколько стоит?
На колко сте години?- Сколько вам лет?
Колко деца имате?- Сколько у вас детей?
Колко е часът?- Который час?
✔️На кого?- чей
На кого е тази чанта?- Чья это сумка?
✔️За какво?- зачем, для чего
За какво ти е?- Зачем тебе это?
👍7❤3🔥1
Друзья, сегодня слушаем песню "Топъл дъжд". Не забывайте включать субтитры.
Пожелавам Ви хубав уикенд! Приятно слушане!🌷
🎧 "Топъл дъжд" Силвия Кацарова
Субтитры на болгарском языке
Текст с переводом ⬇
1⃣
▪Нощта пресича моя град надлъж,
▫Ночь пересекает мой город,
▪Площадите отдъхват от мъглите,
▫Площади отдыхают от туманов,
▪О, аз дочаках пролетния дъжд,
▫Я дождалась весеннего дождя,
▪Измил нещата и душите.
▫Который вымыл души и предметы.
▪Долавям как се движи пролетта -
▫Я чувствую движение весны-
▪В кръвта ми, в соковете на стъблата
▫В моей крови, в соках стеблей
▪И как се връщат тихи над света
▫И как над миром снова появляются
▪Зелените лъчи на светлината.
▫ Зелёные лучи света.
2⃣
▪Приветствам пролетните ветрове,
▫Я приветствую весенние ветра,
▪Които над земята ни минават -
▫Которые проносятся над землей-
▪Ще се издигнат нови класове,
▫Взойдут новые колосья,
▪Реки ще бликнат в тихите дъбрави.
▫Реки зажурчат в тихих дубравах.
▪Ще израсте висока буйна ръж,
▫Вырастет высокая буйная рожь,
▪Ще се събудят спомени изстинали-
▫Проснутся остывшие воспоминания-
▪Дъждът сега е само топъл дъжд,
▫Дождь сейчас - всего лишь теплый дождь
▪Изгубил спомена за свойто минало.
▫Потерявший воспоминания о своем прошлом
Припев:
▪Топъл дъжд, чакан дъжд,
▫Теплый дождь, долгожданный дождь,
▪Плиснал в миг и отшумял.
▫Он начался и тут же прошел.
▪Как светът изведнъж
▫Как внезапно мир преобразился-
▪Стана по-красив и бял.
▫Став красивее и чище.
3⃣
▪Ще се завърнат птиците от юг
▫Птицы вернутся с юга
▪И над града във тая утрин рано
▫И над городом этим утром ранним
▪Ще мине светлият лиричен звук
▫Пронесется светлый лирический звук
▪На някое, на някое пиано.
▫Какого- то пианино.
▪Дъждът ще влезе в стаите при нас -
▫Дождь войдёт в наши комнаты-
▪Измитите стъкла ще се засмеят
▫Вымытые окна засмеются
▪И нова песен в утринния час
▫И новую песню в утренний час
▪Високите етажи ще запеят.
▫Запоют высокие этажи.
Припев
https://youtu.be/N5QdFlWBAfE
Пожелавам Ви хубав уикенд! Приятно слушане!🌷
🎧 "Топъл дъжд" Силвия Кацарова
Субтитры на болгарском языке
Текст с переводом ⬇
1⃣
▪Нощта пресича моя град надлъж,
▫Ночь пересекает мой город,
▪Площадите отдъхват от мъглите,
▫Площади отдыхают от туманов,
▪О, аз дочаках пролетния дъжд,
▫Я дождалась весеннего дождя,
▪Измил нещата и душите.
▫Который вымыл души и предметы.
▪Долавям как се движи пролетта -
▫Я чувствую движение весны-
▪В кръвта ми, в соковете на стъблата
▫В моей крови, в соках стеблей
▪И как се връщат тихи над света
▫И как над миром снова появляются
▪Зелените лъчи на светлината.
▫ Зелёные лучи света.
2⃣
▪Приветствам пролетните ветрове,
▫Я приветствую весенние ветра,
▪Които над земята ни минават -
▫Которые проносятся над землей-
▪Ще се издигнат нови класове,
▫Взойдут новые колосья,
▪Реки ще бликнат в тихите дъбрави.
▫Реки зажурчат в тихих дубравах.
▪Ще израсте висока буйна ръж,
▫Вырастет высокая буйная рожь,
▪Ще се събудят спомени изстинали-
▫Проснутся остывшие воспоминания-
▪Дъждът сега е само топъл дъжд,
▫Дождь сейчас - всего лишь теплый дождь
▪Изгубил спомена за свойто минало.
▫Потерявший воспоминания о своем прошлом
Припев:
▪Топъл дъжд, чакан дъжд,
▫Теплый дождь, долгожданный дождь,
▪Плиснал в миг и отшумял.
▫Он начался и тут же прошел.
▪Как светът изведнъж
▫Как внезапно мир преобразился-
▪Стана по-красив и бял.
▫Став красивее и чище.
3⃣
▪Ще се завърнат птиците от юг
▫Птицы вернутся с юга
▪И над града във тая утрин рано
▫И над городом этим утром ранним
▪Ще мине светлият лиричен звук
▫Пронесется светлый лирический звук
▪На някое, на някое пиано.
▫Какого- то пианино.
▪Дъждът ще влезе в стаите при нас -
▫Дождь войдёт в наши комнаты-
▪Измитите стъкла ще се засмеят
▫Вымытые окна засмеются
▪И нова песен в утринния час
▫И новую песню в утренний час
▪Високите етажи ще запеят.
▫Запоют высокие этажи.
Припев
https://youtu.be/N5QdFlWBAfE
YouTube
"Топъл дъжд" Силвия Кацарова (субтитри)
Субтитры на болгарском языке
Текст с переводом ⬇️
🎧 Силвия Кацарова "Топъл дъжд"
1️⃣
▪️Нощта пресича моя град надлъж,
▫️Ночь пересекает мой город,
▪️Площадите отдъхват от мъглите,
▫️Площади отдыхают от туманов,
▪️О, аз дочаках пролетния дъжд,
▫️Я…
Текст с переводом ⬇️
🎧 Силвия Кацарова "Топъл дъжд"
1️⃣
▪️Нощта пресича моя град надлъж,
▫️Ночь пересекает мой город,
▪️Площадите отдъхват от мъглите,
▫️Площади отдыхают от туманов,
▪️О, аз дочаках пролетния дъжд,
▫️Я…
👍6❤3🥰1
ГАБРОВСКИЙ ЮМОР🤣
Этот маленький болгарский городок с населением менее 60 тыс. жителей известен во всем мире.
Считается, что жители Габрово — самые скупые люди если не в мире, то в Европе точно. Существует даже шуточное поверье, что габровцы отрубают своим кошкам хвосты, чтобы поскорее закрывать за ними входную дверь и не выпускать тепло, таким образом экономя на дровах😸. Скупость местных жителей высмеивается во всех габровских анекдотах.
Вот один из них:
Габровец отива при зъболекар:
- Колко ще ми струва ваденето на зъба?
- 80 лева.
- 80 лева за 20 секунди?
- Ако искате, ще го извадя мнооого бавно...
отивам- идти
зъболекар- стоматолог
вадене на зъб- удаление зуба
бавно- медленно
Этот маленький болгарский городок с населением менее 60 тыс. жителей известен во всем мире.
Считается, что жители Габрово — самые скупые люди если не в мире, то в Европе точно. Существует даже шуточное поверье, что габровцы отрубают своим кошкам хвосты, чтобы поскорее закрывать за ними входную дверь и не выпускать тепло, таким образом экономя на дровах😸. Скупость местных жителей высмеивается во всех габровских анекдотах.
Вот один из них:
Габровец отива при зъболекар:
- Колко ще ми струва ваденето на зъба?
- 80 лева.
- 80 лева за 20 секунди?
- Ако искате, ще го извадя мнооого бавно...
отивам- идти
зъболекар- стоматолог
вадене на зъб- удаление зуба
бавно- медленно
👍6❤2😁2🔥1