Институт Конфуция при БГУ (бывш. БГПИ, БФ НГУ)
端午节
Сегодня в Китае празднуют праздник Дуаньу, его ещё называют днём двойной пятерки, праздником драконьих лодок или праздником начала лета. Это традиционный праздник, его отмечают в пятый день пятого месяца по лунному календарю.
Одна из версий его происхождения имеет практический смысл и уходит своими корнями в далекое прошлое. Первоначально «Дуаньу» был днем жертвоприношения тотемам племен, жившим на Юго–Востоке Китая в давние времена. В те далекие времена крестьяне обширного края к югу от Янцзы постоянно жили в страхе перед стихийными бедствиями: засухой, наводнениями, нашествием саранчи и многими другими. Они создали легенду о духе–покровителе, который принимал облик дракона и жил в реках. В день Дуаньу дракону стали приносить жертвы и устраивать гонки «лодок–драконов», готовить пищу – цзунцзы, кушанье, приготовленное из риса, и завернутое в листья бамбука.
Другая версия имеет романтический характер и связана с именем китайского поэта и политического деятеля Цюй Юаня, который жил в царстве Чу в эпоху Чжаньго. Он неоднократно обращался к Чускому государю с проектами по перестройке внутренней и внешней политики государства, чем навлек на себя опалу и отправлен в ссылку. В изгнании он страдал от собственного бессилия. Цюй Юань бросился в воды реки в пятый день пятой луны. Великая скорбь охватила народ царства Чу. Узнав о гибели Цюй Юаня, чусцы на легких челнах бросились по реке, надеясь спасти Цюй Юаня. Река скрыла поэта и реформатора. Зато позднее каждый год в пятый день пятой луны жители страны стали бросать в реку вареный рис, который закладывался в полость бамбуковых стеблей, чтобы не дать душе Цюй Юаня погибнуть от голода.
В настоящее время и первоначальные жертвоприношения, для задабривания духов, и гонки на «лодках–драконах» в погоне за гибнущем Цюй Юанем слились воедино и отмечаются как праздник Дуаньу – своеобразный праздник лета.
В этот день Институт Конфуция БГУ приготовил для Вас мастер-класс по приготовлению традиционного блюда - цзунцзы. Рис и листья бамбука нужно замочить за день до готовки.
С праздником, дорогие наши слушатели!
#端;午节 #龙;舟节 #粽;子 #布;里亚特国立大学孔子学院 #дуаньу #лодкидраконы #цзунцзы #ИКБГУ
端午节
Сегодня в Китае празднуют праздник Дуаньу, его ещё называют днём двойной пятерки, праздником драконьих лодок или праздником начала лета. Это традиционный праздник, его отмечают в пятый день пятого месяца по лунному календарю.
Одна из версий его происхождения имеет практический смысл и уходит своими корнями в далекое прошлое. Первоначально «Дуаньу» был днем жертвоприношения тотемам племен, жившим на Юго–Востоке Китая в давние времена. В те далекие времена крестьяне обширного края к югу от Янцзы постоянно жили в страхе перед стихийными бедствиями: засухой, наводнениями, нашествием саранчи и многими другими. Они создали легенду о духе–покровителе, который принимал облик дракона и жил в реках. В день Дуаньу дракону стали приносить жертвы и устраивать гонки «лодок–драконов», готовить пищу – цзунцзы, кушанье, приготовленное из риса, и завернутое в листья бамбука.
Другая версия имеет романтический характер и связана с именем китайского поэта и политического деятеля Цюй Юаня, который жил в царстве Чу в эпоху Чжаньго. Он неоднократно обращался к Чускому государю с проектами по перестройке внутренней и внешней политики государства, чем навлек на себя опалу и отправлен в ссылку. В изгнании он страдал от собственного бессилия. Цюй Юань бросился в воды реки в пятый день пятой луны. Великая скорбь охватила народ царства Чу. Узнав о гибели Цюй Юаня, чусцы на легких челнах бросились по реке, надеясь спасти Цюй Юаня. Река скрыла поэта и реформатора. Зато позднее каждый год в пятый день пятой луны жители страны стали бросать в реку вареный рис, который закладывался в полость бамбуковых стеблей, чтобы не дать душе Цюй Юаня погибнуть от голода.
В настоящее время и первоначальные жертвоприношения, для задабривания духов, и гонки на «лодках–драконах» в погоне за гибнущем Цюй Юанем слились воедино и отмечаются как праздник Дуаньу – своеобразный праздник лета.
В этот день Институт Конфуция БГУ приготовил для Вас мастер-класс по приготовлению традиционного блюда - цзунцзы. Рис и листья бамбука нужно замочить за день до готовки.
С праздником, дорогие наши слушатели!
#端;午节 #龙;舟节 #粽;子 #布;里亚特国立大学孔子学院 #дуаньу #лодкидраконы #цзунцзы #ИКБГУ