Умный Брокколь | Грамотность
49.6K subscribers
1.72K photos
20 videos
1 file
1.11K links
Брокколь — так меня дразнили, потому что лохматый зануда. А вообще, я Марк. Роюсь в словарях и рассказываю о находках здесь.

@LouisWWain — по рекламе и всему деловому
@broksupp_bot — связь с автором
@brokoltalks — чат
@kuleb — создатель
Download Telegram
Обувь без пары: как правильно употреблять слова в единственном числе?

Как называть кроссовки, тапки или кеды, если они остались поодиночке:

1. Слова женского рода: кроссовка, туфля, сандалия.

• У меня порвалась одна кроссовка.
• Мне натирает тУфля.
• Где она потеряла сандалию?


2. Слова мужского рода: кед, сланец, валенок.

• Один кед остался в багажнике.
• Он подкинул сланец в воздух.
• Мы не могли найти ее валенок.


С «тапками» есть нюанс: некоторые словари уже начали фиксировать форму «один тапок». Но пока предпочтительнее старая норма: одна тапка.

@brokoledu
Не путай!

МАркер — фломастер; какой-либо признак или отметка. Еще так называют устройство или вещество, которое используют для создания меток.

• красный маркер;
• стилистический маркер;
• лазерный маркер.

Маркёр — человек, который ведёт счёт в бильярде. Во втором значении: приспособление в сельском хозяйстве для проведения посевных борозд.; разметчик, следоуказатель.

У слов «маркёрский» и «маркёрный» тоже разные значения. Первое относится к человеку, например: он занял свое маркёрское место.

Прилагательное «маркёрный» используется во втором значении слова «маркёр»: маркёрная линия, маркёрная доска.

@brokoledu
Как правильно: по-настоящему или по настоящему?

Оба варианта возможны, но опять всё зависит от части речи.

1. Наречие «по-настоящему» пишется через дефис, потому что есть приставка «по» и суффикс «ему».

Мне стало по-настоящему страшно.

2. Прилагательное с предлогом «по настоящему» пишем в два слова.

Гриша тосковал по настоящему отдыху.

Лайфхак: попробуйте убрать «настоящему». Если предложение не стало бессмысленным, пишем без дефиса. Сравните:

По настоящему счету есть задолженность.
По счету есть задолженность.


Он организовал по-настоящему теплый прием.
Он организовал по теплый прием.


@brokoledu
⛔️ Гастрабайтер

⛔️ Гастербайтер

⛔️ Гастробайтер

⛔️ Гасторбайтер

Гастарбайтер


Это слово пришло в русский язык от немецкого gastarbeiter — «рабочий-иммигрант». Существительное образовалось соединением двух слов: gast — «гость» и arbeiter — «рабочий».

Слово словарное, нужно запомнить. И не забывайте, что у «гастарбайтера» нет ничего общего с «гастрономией».

@brokoledu
Предоставить vs представить

Оба глагола используются. Но это паронимы, поэтому важно понять контекст их употребления.

Предоставить — передать, дать возможность распоряжаться чем-либо.

• предоставить кредит;
• предоставить слово.


Представить — предъявить, показать, продемонстрировать.

• представить информацию в виде графиков;
• представить проект на утверждение.


Документы можно и представить, и предоставить. Выбор слова зависит от ситуации.

Если вам нужно продемонстрировать документы в подтверждение каких-либо прав, то вы их представляете.

Чтобы устроиться на работу в школу, нужно представить (=показать) справку о несудимости.

А если кто-то забирает у вас документы и в дальнейшем распоряжается ими, то вы их предоставили:

Работодатель обязан предоставить (=отдать) трудовую книжку работнику в день увольнения.

Спасибо Евгении за идею поста.

@brokoledu
Умный Брокколь | Грамотность
Что означает слово «сибарит»?
Что означает слово «сибарит»?

Сибарит — человек, избалованный комфортом, ведущий праздный образ жизни. Слово пришло к нам из французского sybarite — «изнеженный».

Оно восходит к греческому Sibaritēs — «жители Сибариса». Жители греческой колонии в Южной Италии славились роскошью, своеволием и распущенностью.

Недаром мне говаривал отец: мы с тобой, брат, не сибариты, не аристократы, не баловни судьбы и природы, мы даже не мученики, — мы труженики, труженики и труженики. (И. С. Тургенев)

@brokoledu
Голод не тетка

Выражение используют, когда говорят о сильном голоде, который вынуждает к каким-либо действиям.

Эта поговорка — часть пословицы. Самый распространенный вариант: голод не тетка, пирожка не подсунет.

Тетка (кума, теща) поможет в трудное время: вкусно и сытно накормит. А вот сильное желание есть может подтолкнуть на нежелательные поступки.

Теперь понятно: почему голод сравнивают именно с теткой, а не с какой-нибудь другой родственницей.

@brokoledu
Разбор опроса.

⛔️ Какие мы нервные, скажите, пожалуйста

⛔️ Какие мы нервные скажите пожалуйста

Какие мы нервные, скажите пожалуйста


Обычно частица «пожалуйста» выделяется запятыми.

Выйди, пожалуйста, на улицу.
Скажите, пожалуйста, где мне найти магазин?


В примере выше «скажите пожалуйста» — это междометное выражение. Оно выражает недовольство и возмущение. Между частями выражения запятая не нужна.

Скажи пожалуйста, какой наглец!
Какое недоразумение, скажите пожалуйста!


@brokoledu
Как правильно: зАвидный или завИдный?

Слово образовано от завида — «зависть». А глагол «завИдовать» пришел от «вИдеть». По мнению этимолога Макса Фасмера, такое образование, вероятно, основано на представлении о дурном глазе.

В общем, чтобы не ошибиться в ударении, вспоминайте «вИдно», а не «зАвисть». Или разговорное выражение: завИдки берут.

Верно только так:

• завИдный;
• завИдно.


@brokoledu
Под ключ: нужны ли кавычки?

Словосочетание употребляют в значении «в полной готовности». Кавычки не нужны.

• ремонт под ключ;
• сайт под ключ.


Всё потому, что выражение перестало быть чем-то необычным. Другими словами, стало устойчивым. Оно зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН.

Еще несколько примеров, которым не нужны кавычки:

• горячая линия;
• бархатный сезон;
• час пик;
• круглый стол.


@brokoledu
#словодняЯд

Изначально яд — «то, что едят». Слово образовалось от старославянского ядь — «пища». А восходит оно к индоевропейскому корню ēdu, который также есть в слове «еда».

Так образовались и слова: травоядный, плотоядный, всеядный. Как и книжное слово «яства» — «кушанья».

Любопытно, что французское слово poison — «яд» восходит к латинскому роtio — «напиток».

@brokoledu
Первый блин комом

В сети есть антинаучная теория, мол, первый блин (кому?) комам, а комы — медведи. Первый блин относили медведю в начале весны. Эту ересь показывал даже «Первый канал» (кто бы подумал).

Фейк распространил академик и археолог Б. А. Рыбаков, и из-за большого авторитета ему поверили. Такое уже случалось: Максим Горький заявлял, что русский мат привезли монголы. И всё равно, что у мата исконно русские корни. Главное, что сказал влиятельный человек.

Теория Рыбакова никак не подтверждается в трудах профильных специалистов.

Здесь нужно обращаться именно к языковедам. Вот выводы из трудов двух докторов филологии В. М. Мокиенко и В. Н. Телии:
1. Из-за недостаточно разогретой сковороды первый блин получается скомканным.

2. Блины использовали в ритуалах. Первый клали около головы покойника как дань уважения. Испортить такой блин — значит наложить на себя беду и позор.

Как видите, никаких медведей. Ну и к тому же даже самый заядлый блюститель традиций не пойдет будить голодного медведя блинами.