#纽约时报 #华尔街日报 #全球变暖 #供电 #德克萨斯 #暴风雪 #电网 结论不同
【纽约时报:窥见美国的未来,气候变化意味着电网的麻烦】
A Glimpse of America’s Future: Climate Change Means Trouble for Power Grids
系统的设计是为了应对需求的高峰,但与全球变暖有关的狂野和不可预测的天气很可能会使电网超出其极限。
Systems are designed to handle spikes in demand, but the wild and unpredictable weather linked to global warming will very likely push grids beyond their limits.(纽约时报)
【华尔街日报:政治问题造就德州停电】
The Political Making of a Texas Power Outage
为什么在冬季的极端天气中,全美能源最丰富的州的数百万美国人几天都没有电和暖气?德克萨斯州州长格雷格-阿博特解释说:"在电力方面有所欠缺的是私人发电公司"。共和党人听起来像加州的民主党州长加文-纽森(Gavin Newsom),他痛斥私人电力公司在去年夏天的热浪中滚动停电。电网应该能够经受住极端天气的考验。但在这两个领头羊州,州和联邦的能源政策造成了市场扭曲,降低了电网的可靠性。
问题在于德克萨斯州对风力发电的过度依赖,使电网更容易受到恶劣天气的影响。上周有一半的风力涡轮机冻结,导致风力发电的份额从42%骤降至8%。简而言之,没有足够的煤电和核电的基载电力来支持电网。(华尔街日报)
相关新闻🔗
21-02-15 空前寒潮来袭:美国德州数百万家庭十年来首次被迫轮流停电,德州批发电价飙升100倍
21-02-17 美国冬季暴风雪来袭,逾550万户家庭陷入断电危机,20人不幸遇难, 能源业和疫苗接种恐有停摆危机
【纽约时报:窥见美国的未来,气候变化意味着电网的麻烦】
A Glimpse of America’s Future: Climate Change Means Trouble for Power Grids
系统的设计是为了应对需求的高峰,但与全球变暖有关的狂野和不可预测的天气很可能会使电网超出其极限。
Systems are designed to handle spikes in demand, but the wild and unpredictable weather linked to global warming will very likely push grids beyond their limits.(纽约时报)
【华尔街日报:政治问题造就德州停电】
The Political Making of a Texas Power Outage
为什么在冬季的极端天气中,全美能源最丰富的州的数百万美国人几天都没有电和暖气?德克萨斯州州长格雷格-阿博特解释说:"在电力方面有所欠缺的是私人发电公司"。共和党人听起来像加州的民主党州长加文-纽森(Gavin Newsom),他痛斥私人电力公司在去年夏天的热浪中滚动停电。电网应该能够经受住极端天气的考验。但在这两个领头羊州,州和联邦的能源政策造成了市场扭曲,降低了电网的可靠性。
问题在于德克萨斯州对风力发电的过度依赖,使电网更容易受到恶劣天气的影响。上周有一半的风力涡轮机冻结,导致风力发电的份额从42%骤降至8%。简而言之,没有足够的煤电和核电的基载电力来支持电网。(华尔街日报)
相关新闻🔗
21-02-15 空前寒潮来袭:美国德州数百万家庭十年来首次被迫轮流停电,德州批发电价飙升100倍
21-02-17 美国冬季暴风雪来袭,逾550万户家庭陷入断电危机,20人不幸遇难, 能源业和疫苗接种恐有停摆危机
Twitter
Eric Feigl-Ding
How it started. How it’s going. Maybe Texas leaders & @ERCOT_ISO should learn that for power grids, “sharing is caring”. #texaspoweroutage