Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
There’s nothing quite like the aurora borealis. Whether over Chukotka or Alaska, the sky comes alive with swirling colors — greens, purples, reds — dancing as if painted by something beyond this world.
The Chukchi have a beautiful belief: it’s not just light. It’s the spirits of those who’ve passed — our loved ones — dancing in the sky, happy and free.
Nature and legend, together in one breathtaking moment. ✨🌌
Bering Bridge
The Chukchi have a beautiful belief: it’s not just light. It’s the spirits of those who’ve passed — our loved ones — dancing in the sky, happy and free.
Nature and legend, together in one breathtaking moment. ✨🌌
Bering Bridge
❤3
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This is a video from Tik Tok. From arctic_lady81. Mina
❤3
Nadezhda (Hope) – 2026
The district has closed accepting applications for the Hope – 2026 sled dog race. A total of 14 riders showed up, and all of them are from the Chukotka region.
This year, experienced mushers decided to hand over their sleds to young aspiring riders. So, Vladimir Rakanto, a participant in the first Hope 1991 race from Inchown village, became a mentor to his grandson, eighteen-year-old Vladimir Nomo, the youngest participant of Hope 2026. And the eminent musher Pyotr Poyagirgin handed over his team to his brother Sergei Ulkenashin.
Also, among the mushers of the Hope 2026 race who showed up:
- Dmitry Kalyavukun, Anatoly Ankaroltyn and Timofey Gynuntegin from Lorino;
- Yevgeny Ettygin from Laurentia;
- Nikolai Lestnikov, Igor Neko, and Konstantin Rultycheivun from Inchown;
- Viktor and Kaikako Roskhinom, Timofey Nuteugi, Anatoly Keypytkin, and Viktor Cheivun are young mushers from Enurmino.
The Hope 2026 judging team will be represented by the race's chief referee, Alexei Ottoi, and chief secretary, Claudia Guvanroltat.
The race escort group includes veterinarian Alexander Kanonenko, hunters - fishermen of the TSO KMCH "Lorino," drivers of trekols in the Chukotka district and the Beringia National Park.
Mushers with their loyal teams, covering hundreds of kilometers on the snowy tundra, will compete for the winner's grand prize of one million rubles.
To date, all fourteen Hope 2026 contestants have arrived in Inchown Village, where they are preparing their teams for the start.
Chukotraion 📸
The district has closed accepting applications for the Hope – 2026 sled dog race. A total of 14 riders showed up, and all of them are from the Chukotka region.
This year, experienced mushers decided to hand over their sleds to young aspiring riders. So, Vladimir Rakanto, a participant in the first Hope 1991 race from Inchown village, became a mentor to his grandson, eighteen-year-old Vladimir Nomo, the youngest participant of Hope 2026. And the eminent musher Pyotr Poyagirgin handed over his team to his brother Sergei Ulkenashin.
Also, among the mushers of the Hope 2026 race who showed up:
- Dmitry Kalyavukun, Anatoly Ankaroltyn and Timofey Gynuntegin from Lorino;
- Yevgeny Ettygin from Laurentia;
- Nikolai Lestnikov, Igor Neko, and Konstantin Rultycheivun from Inchown;
- Viktor and Kaikako Roskhinom, Timofey Nuteugi, Anatoly Keypytkin, and Viktor Cheivun are young mushers from Enurmino.
The Hope 2026 judging team will be represented by the race's chief referee, Alexei Ottoi, and chief secretary, Claudia Guvanroltat.
The race escort group includes veterinarian Alexander Kanonenko, hunters - fishermen of the TSO KMCH "Lorino," drivers of trekols in the Chukotka district and the Beringia National Park.
Mushers with their loyal teams, covering hundreds of kilometers on the snowy tundra, will compete for the winner's grand prize of one million rubles.
To date, all fourteen Hope 2026 contestants have arrived in Inchown Village, where they are preparing their teams for the start.
Chukotraion 📸
❤2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
В Чукотском районе завершилась гонка "Надежда". Легендарному соревнованию в этом году исполнилось 35 лет. Первая межконтинентальная гонка соединила Чукотку и Аляску еще в 1991 году. Нынешний маршрут протяженностью около 600 километров проходил вдоль восточного побережья Чукотского и Провиденского районов.
29 марта стартовали 13 гонщиков. В гонке на равных участвовали как начинающие гонщики, не имеющие опыта соревнований, так и титулованные спортсмены. Например, Дмитрий Каляквук из Лорино. Он много знает о выращивании собак. Он собрал свою первую команду 30 лет назад и с тех пор не расстается со своими верными четвероногими питомцами.
Гонка сопровождалась работниками сообщества ТСО Лорино - они проверяли трассу и вывешивали указатели. Особая миссия для ветеринара, потому что травмы хвостов неизбежны во время соревнований.
Чукотские ездовые собаки являются эталоном этого вида спорта. Именно эта порода, выведенная здесь, является самой выносливой. Здесь собаки жили бок о бок с людьми сотни лет, будучи как сторожем, так и надежным транспортом для них. Вот почему любовь к гонке "Надежда" никогда не угасает. На каждом этапе гонщикам и их собакам устраивали героический прием. Мы устраивали праздники в их честь, кормили сытной едой и предлагали лучшее место для отдыха.
Наталья Протопопова, уполномоченный главы администрации Провиденского МО в селе Сиреники:
.
Финиш состоялся 7 апреля в селе Лорино. В день старта самой первой гонки "Надежда". 12 участников прошли гонку, Тимофей Гынунтегин выбыл на четвертом этапе.
Остальные 12 команд прошли 9 этапов. Почти 6 сотен километров бездорожья. Слабый снег, каменистая почва, берег моря. Победителем стал Сергей Улкинашин из села Инчун, он получил миллион рублей. Сергею помогал в подготовке его старший брат, известный гонщик Пётр Поягиргин. Второе место занял молодой Владимир Номо, самый молодой участник из села Инчун. Внук легендарного Раканто. Третье место также у инчунца, а также дебютанта гонки Константина Рультичевуна. "Надежда-2026" зажгла новые звёзды в чукотском ездовом спорте. В пятерку лучших также вошли Евгений Эттытегин и ветеран гонки Дмитрий Калявук。
Bering Bridge
29 марта стартовали 13 гонщиков. В гонке на равных участвовали как начинающие гонщики, не имеющие опыта соревнований, так и титулованные спортсмены. Например, Дмитрий Каляквук из Лорино. Он много знает о выращивании собак. Он собрал свою первую команду 30 лет назад и с тех пор не расстается со своими верными четвероногими питомцами.
Гонка сопровождалась работниками сообщества ТСО Лорино - они проверяли трассу и вывешивали указатели. Особая миссия для ветеринара, потому что травмы хвостов неизбежны во время соревнований.
Чукотские ездовые собаки являются эталоном этого вида спорта. Именно эта порода, выведенная здесь, является самой выносливой. Здесь собаки жили бок о бок с людьми сотни лет, будучи как сторожем, так и надежным транспортом для них. Вот почему любовь к гонке "Надежда" никогда не угасает. На каждом этапе гонщикам и их собакам устраивали героический прием. Мы устраивали праздники в их честь, кормили сытной едой и предлагали лучшее место для отдыха.
Наталья Протопопова, уполномоченный главы администрации Провиденского МО в селе Сиреники:
Я встретила первую гонку на собачьих упряжках в 91 году, теперь я встречаю 35-ю гонку на собачьих упряжках, когда у нас были гонки до Анадыра, и теперь гонка была сокращена, но все же для нас это большой праздник, мы готовимся заранее, у нас отличные охотники, чукоттомхозы, школа, больница, то есть весь наш народ участвует в подготовке этого так называемого традиционного праздника
.
Финиш состоялся 7 апреля в селе Лорино. В день старта самой первой гонки "Надежда". 12 участников прошли гонку, Тимофей Гынунтегин выбыл на четвертом этапе.
Остальные 12 команд прошли 9 этапов. Почти 6 сотен километров бездорожья. Слабый снег, каменистая почва, берег моря. Победителем стал Сергей Улкинашин из села Инчун, он получил миллион рублей. Сергею помогал в подготовке его старший брат, известный гонщик Пётр Поягиргин. Второе место занял молодой Владимир Номо, самый молодой участник из села Инчун. Внук легендарного Раканто. Третье место также у инчунца, а также дебютанта гонки Константина Рультичевуна. "Надежда-2026" зажгла новые звёзды в чукотском ездовом спорте. В пятерку лучших также вошли Евгений Эттытегин и ветеран гонки Дмитрий Калявук。
Bering Bridge
Bering Bridge
В Чукотском районе завершилась гонка "Надежда". Легендарному соревнованию в этом году исполнилось 35 лет. Первая межконтинентальная гонка соединила Чукотку и Аляску еще в 1991 году. Нынешний маршрут протяженностью около 600 километров проходил вдоль восточного…
В Чукотском районе финишировала "Надежда". В этом году легендарному соревнованию исполнилось 35 лет. Первая межконтинентальная гонка соединила Чукотку и Аляску ещё в 1991 году. Нынешняя трасса протяжённостью около 600 километров прошла по восточному побережью Чукотского и Провиденского районов.
29 марта на старт вышли 13 каюров. В гонке на равных участвовали и начинающие погонщики, не имеющие еще соревновательного опыта, и уже титулованные спортсмены. Например Дмитрий Каляквуквун из Лорино. Он знает толк в воспитании собак. Первую упряжку завел 30 лет назад, и с тех пор не расстается с верными четвероногими питомцами.
Сопровождали гонку работники общины ТСО "Лорино" - они проверяли трассу и ставили вешки. Особая миссия у ветеринарного врача, ведь в ходе состязания травмы у хвостатых неизбежны.
Чукотские ездовые - эталон данного вида спорта. Именно эта порода, выведенная здесь у нас, является самой выносливой. Здесь собаки сотни лет живут бок о бок с человеком, являясь для него и сторожем, и надежным транспортом. От того и любовь к гонке "Надежда" не угасает. На каждом этапе каюров и их собак встречали как героев. Устраивали в их счет праздники, сытно кормили и предлагали лучший ночлег для отдыха.
Наталья Протопопова уполномоченный Главы администрации Провиденского МО. по селу Сиреники:
Финиш состоялся 7 апреля, в селе Лорино. В день старта самой первой "Надежды". Гонку прошли 12 участников, еще на четвёртом этапе сошел с дистанции Тимофей Гынунтегин.
Остальные 12 упряжек преодолели 9 этапов. Почти 6 сотен километров по бездорожью. Рыхлому снегу, каменистой почве, берегу моря. Победителем стал Сергей Улькинашин, с из села Инчоун, он получил миллион рублей. Сергею в подготовке помогал его старший брат, всем известный каюр Пётр Поягиргин. Второе место занял юный Владимир Номо, самый молодой участник из села Инчоун. Внук легендарного Раканто. Третье тоже у инчоунца, и тоже дебютанта гонки Константин Рультычейвун. "Надежда2026" зажгла новых звезд в ездовом спорте Чукотки. В пятёрку лидеров также вошли Евгений Эттытегин и старейшина гонки Дмитрий Калявуквун.
29 марта на старт вышли 13 каюров. В гонке на равных участвовали и начинающие погонщики, не имеющие еще соревновательного опыта, и уже титулованные спортсмены. Например Дмитрий Каляквуквун из Лорино. Он знает толк в воспитании собак. Первую упряжку завел 30 лет назад, и с тех пор не расстается с верными четвероногими питомцами.
Сопровождали гонку работники общины ТСО "Лорино" - они проверяли трассу и ставили вешки. Особая миссия у ветеринарного врача, ведь в ходе состязания травмы у хвостатых неизбежны.
Чукотские ездовые - эталон данного вида спорта. Именно эта порода, выведенная здесь у нас, является самой выносливой. Здесь собаки сотни лет живут бок о бок с человеком, являясь для него и сторожем, и надежным транспортом. От того и любовь к гонке "Надежда" не угасает. На каждом этапе каюров и их собак встречали как героев. Устраивали в их счет праздники, сытно кормили и предлагали лучший ночлег для отдыха.
Наталья Протопопова уполномоченный Главы администрации Провиденского МО. по селу Сиреники:
Я встречала 1-ю собачьую гонку 91-м году сейчас встречаю 35-ю собачу гонку, когда гонки у нас были до Анадыря, а сейчас гонку сократили, но все равно для нас это большой праздник, мы готовимся заранее, у нас готовится отлично охотники, чукоткоммунхоз, школа больница, то есть. Весь народ нас содействован в подготовке этого так скажем традиционного праздника.
Финиш состоялся 7 апреля, в селе Лорино. В день старта самой первой "Надежды". Гонку прошли 12 участников, еще на четвёртом этапе сошел с дистанции Тимофей Гынунтегин.
Остальные 12 упряжек преодолели 9 этапов. Почти 6 сотен километров по бездорожью. Рыхлому снегу, каменистой почве, берегу моря. Победителем стал Сергей Улькинашин, с из села Инчоун, он получил миллион рублей. Сергею в подготовке помогал его старший брат, всем известный каюр Пётр Поягиргин. Второе место занял юный Владимир Номо, самый молодой участник из села Инчоун. Внук легендарного Раканто. Третье тоже у инчоунца, и тоже дебютанта гонки Константин Рультычейвун. "Надежда2026" зажгла новых звезд в ездовом спорте Чукотки. В пятёрку лидеров также вошли Евгений Эттытегин и старейшина гонки Дмитрий Калявуквун.
🔥2❤1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
View from Little Diomede Island, Ignaluk Settlement. In the video in front of you is Ratmanovo Island. source taken from Tik Tok
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Traditional Harvest Begins on St. Lawrence Island 🏹🌊
On May 15, the annual sea walrus hunting season officially opened off the coast of St. Lawrence Island.
The hunters of Gambell have taken to the icy waters, continuing a tradition that has sustained their community for generations. This isn’t sport hunting—it’s a vital practice of subsistence, providing meat, ivory, and materials that support local families through the harsh Arctic year.
For the people of Gambell, the sea remains a lifeline. Respect for the animals, the ocean, and ancestral knowledge guides every hunt.
As the first boats push off into the Bering Sea, centuries of culture move with them.
На острове Святого Лаврентия началась традиционная охота на моржей 🏹🌊
С 15 мая у берегов острова Святого Лаврентия официально открылся сезон морской охоты на моржей.
Охотники из села Гамбелл вышли в ледяные воды, продолжая традицию, которая кормит их общину на протяжении многих поколений. Это не спортивная охота — это жизненно важный промысел, обеспечивающий мясом, моржовой костью и материалами, которые помогают местным семьям пережить суровую арктическую зиму.
Для жителей Гамбелла море остаётся источником жизни. Уважение к животным, океану и знаниям предков лежит в основе каждой охоты.
Когда первые лодки выходят в Берингово море, вместе с ними движутся века культуры.
Bering Bridge
On May 15, the annual sea walrus hunting season officially opened off the coast of St. Lawrence Island.
The hunters of Gambell have taken to the icy waters, continuing a tradition that has sustained their community for generations. This isn’t sport hunting—it’s a vital practice of subsistence, providing meat, ivory, and materials that support local families through the harsh Arctic year.
For the people of Gambell, the sea remains a lifeline. Respect for the animals, the ocean, and ancestral knowledge guides every hunt.
As the first boats push off into the Bering Sea, centuries of culture move with them.
На острове Святого Лаврентия началась традиционная охота на моржей 🏹🌊
С 15 мая у берегов острова Святого Лаврентия официально открылся сезон морской охоты на моржей.
Охотники из села Гамбелл вышли в ледяные воды, продолжая традицию, которая кормит их общину на протяжении многих поколений. Это не спортивная охота — это жизненно важный промысел, обеспечивающий мясом, моржовой костью и материалами, которые помогают местным семьям пережить суровую арктическую зиму.
Для жителей Гамбелла море остаётся источником жизни. Уважение к животным, океану и знаниям предков лежит в основе каждой охоты.
Когда первые лодки выходят в Берингово море, вместе с ними движутся века культуры.
Bering Bridge
❤3🔥1💯1
Tunnel Between Russia and the US: Is It Happening?
A major signing took place at the St. Petersburg International Economic Forum. The Russian Direct Investment Fund (RDIF) has signed an agreement to design a tunnel across the Bering Strait. Kirill Dmitriev clarified that the project's economics have now been recalculated to account for new technologies — which significantly reduce the cost. When can we expect results? They promise to have answers by the end of the year.
But we decided not to wait for the officials. While the design work is underway, we fired up our neural networks and... got creative! Here's your first look — the tunnel of the future, already here in the village of Uelen (created with AI assistance).
Now the main thing is that the RDIF project doesn't turn out to be less spectacular than our AI-generated image.
A major signing took place at the St. Petersburg International Economic Forum. The Russian Direct Investment Fund (RDIF) has signed an agreement to design a tunnel across the Bering Strait. Kirill Dmitriev clarified that the project's economics have now been recalculated to account for new technologies — which significantly reduce the cost. When can we expect results? They promise to have answers by the end of the year.
But we decided not to wait for the officials. While the design work is underway, we fired up our neural networks and... got creative! Here's your first look — the tunnel of the future, already here in the village of Uelen (created with AI assistance).
Now the main thing is that the RDIF project doesn't turn out to be less spectacular than our AI-generated image.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
In Gambell, a small village on Alaska's St. Lawrence Island, they fish the old-fashioned way — by hand and with simple dip nets. No rods, no reels, just the sea, quick reflexes, and a bit of luck. By the way, in the local Eskimo language, fish is called Sikaaq. 🐟
Video by Marj.
На Аляске, в селе Гамбэл на острове Святого Лаврентия, рыбу добывают самым что ни на есть традиционным способом — голыми руками и сачками. Никаких удочек, только море, реакция и удача. Кстати, на местном эскимосском языке рыба здесь называется Sikaaq. 🐟
Bering Bridge
Video by Marj.
На Аляске, в селе Гамбэл на острове Святого Лаврентия, рыбу добывают самым что ни на есть традиционным способом — голыми руками и сачками. Никаких удочек, только море, реакция и удача. Кстати, на местном эскимосском языке рыба здесь называется Sikaaq. 🐟
Bering Bridge
👍1🔥1
Forwarded from Ꭹ϶ᴧᴇн нᴀ ᴋᴩᴀю ɜᴇʍᴧи
Уэлен встречает лето во всей его короткой красе. Море открыто, и ветер уже не пахнет льдом, а пахнет солью и свободой. Солнечные дни здесь — как драгоценность: их мало, но каждый запоминается надолго.
Правда, погода сегодня с характером: утром +5⁰, а уже к обеду столбик ползет вверх к +10⁰. В отличие от прошлогоднего лета это холоднее. И все равно это лучшее время в году.
Ловим момент, пока он не уплыл вместе с туманом.
📸 MrsKarma
Уэлен на краю земли
Правда, погода сегодня с характером: утром +5⁰, а уже к обеду столбик ползет вверх к +10⁰. В отличие от прошлогоднего лета это холоднее. И все равно это лучшее время в году.
Ловим момент, пока он не уплыл вместе с туманом.
📸 MrsKarma
Уэлен на краю земли