Ещё два слова-паразита, от которых стоит избавиться!
Этовать
«Это вам не это», – говорил персонаж фильма «ДМБ». И с этим невозможно поспорить. А как оспорить фразу, не имеющую смысловой нагрузки? Зато какое универсальное слово получилось: забыл, что хотел сказать, и быстренько сформулировал расплывчатый синоним. И собеседник ведь чаще всего поймёт!
Как и в случае с нуканием, предлагаю выдерживать паузу. Заодно и память потренируем, ей это никогда не повредит.
Как бы
«Я как бы говорю вам: разговаривайте как бы грамотно». И непонятно, это утверждение или предположение, потому что внутри предложения пророс сорняк «как бы». Убедиться в том, что это сорняк, очень легко: уберите его из фразы, и если она ничего не потеряет, перед вами точно паразит.
Замените его на «будто», «будто бы», «вроде», «вроде бы», если в этом есть необходимость. Или вырвите из своей речи с корнем.
Отмечу, что филологи не так уж злобно настроены по отношению к словам-паразитам. Они понимают, что такие слова помогают выстраивать предложения, и в устной речи без них обойтись сложно.
👉Подписаться на великолепный канал
🚀Вступить в чат
#бр_грамотность
Этовать
«Это вам не это», – говорил персонаж фильма «ДМБ». И с этим невозможно поспорить. А как оспорить фразу, не имеющую смысловой нагрузки? Зато какое универсальное слово получилось: забыл, что хотел сказать, и быстренько сформулировал расплывчатый синоним. И собеседник ведь чаще всего поймёт!
Как и в случае с нуканием, предлагаю выдерживать паузу. Заодно и память потренируем, ей это никогда не повредит.
Как бы
«Я как бы говорю вам: разговаривайте как бы грамотно». И непонятно, это утверждение или предположение, потому что внутри предложения пророс сорняк «как бы». Убедиться в том, что это сорняк, очень легко: уберите его из фразы, и если она ничего не потеряет, перед вами точно паразит.
Замените его на «будто», «будто бы», «вроде», «вроде бы», если в этом есть необходимость. Или вырвите из своей речи с корнем.
Отмечу, что филологи не так уж злобно настроены по отношению к словам-паразитам. Они понимают, что такие слова помогают выстраивать предложения, и в устной речи без них обойтись сложно.
👉Подписаться на великолепный канал
🚀Вступить в чат
#бр_грамотность
Брутальный — это не комплимент! Прекратите так говорить мужчинам. В наши дни активно продвигается идея, что брутальный — это очень мужественный.
Как правило, это характеристика мужчины с грубоватой внешностью: с какой-то небритостью, лёгкой неухоженностью, может, даже со шрамами. Но за этой внешней грубостью в нём прячется внутреннее благородство, порядочность и честность.
Он решительный, надёжный и целеустремлённый, с таким мужчиной любая женщина как за каменной стеной. Поэтому такие представители сильного пола вызывают у дам восхищение. А дамы только вздыхают и говорят, растягивая слова: «Он такоой брутааальный».
Но нет, девочки, не надо путать брутальность с мужественностью. В словарях пока зафиксировано только одно значение «брутального», и оно вам не понравится:
БРУТАЛЬНЫЙ — грубый, суровый; жестокий. Примеры: Брутальные нравы. брутальная выходка, брутальность суждений.
Вряд ли это можно назвать комплиментом. Во всяком случае, пока. А вы как думаете?
👉Подписаться на канал
🚀Вступить в тайное сообщество
#бр_грамотность
Как правило, это характеристика мужчины с грубоватой внешностью: с какой-то небритостью, лёгкой неухоженностью, может, даже со шрамами. Но за этой внешней грубостью в нём прячется внутреннее благородство, порядочность и честность.
Он решительный, надёжный и целеустремлённый, с таким мужчиной любая женщина как за каменной стеной. Поэтому такие представители сильного пола вызывают у дам восхищение. А дамы только вздыхают и говорят, растягивая слова: «Он такоой брутааальный».
Но нет, девочки, не надо путать брутальность с мужественностью. В словарях пока зафиксировано только одно значение «брутального», и оно вам не понравится:
БРУТАЛЬНЫЙ — грубый, суровый; жестокий. Примеры: Брутальные нравы. брутальная выходка, брутальность суждений.
Вряд ли это можно назвать комплиментом. Во всяком случае, пока. А вы как думаете?
👉Подписаться на канал
🚀Вступить в тайное сообщество
#бр_грамотность
Даже преподаватели ошибаются, когда пишут это слово. Хотя видят его каждый день! Не все, конечно. Да и люди с высшим образованием пишут его неправильно. Хотя был период, когда они тоже были тесно связаны с этим словом и видели его многократно. Не замечают подвоха самые грамотные и образованные выпускники. Стыдиться тут, конечно, нечего, ведь русский язык со своими правилами без подвоха обойтись не может.
Обещаете честно ответить на один вопрос?
Какое написание верное:
а) вуз
б) ВУЗ
Внимание, правильный ответ...
Вуз — это аббревиатура, которая читается по начальным звукам слов («высшее учебное заведение») и обозначает имя нарицательное. Есть ещё аббревиатуры, произносимые по названиям начальных букв слов или частей сложного слова: МГУ, ЭВМ, ПТУ, НЛО, ДТП.
И буквенно-звуковые аббревиатуры, которые в одной своей части читаются по названиям букв, а в другой — по звукам. Например, ЦСКА [це-эс-ка] — Центральный спортивный клуб армии.
Обычно все перечисленные типы аббревиатур пишутся прописными, то есть большими, буквами. Поддавшись этой логике, многие тем же способом сокращают и высшее учебное заведение. Но это ошибка!
Несмотря на правила, в этом ряду есть существительные, за которыми закреплены строчные буквы. Они попали в число исключений. Эти слова давно вошли в язык в написании подобным образом, поэтому их не стали трогать и оставили как есть. И если вы думаете, что раньше в школе всех учили писать эти слова большими буквами, то очень сильно заблуждаетесь!
В далёком 1956 году был принят свод правил русского языка, который причесал все имеющиеся правила и привёл их к единообразию. И вот там, в этом своде, было указание: все аббревиатуры, читаемые по звукам, а не по названиям букв, и обозначающие имена нарицательные, должны быть написаны строчными, то есть маленькими, буквами.
Абсолютно все, без исключений! То есть уже в 1956 году было закреплено, что эти аббревиатуры пишутся именно так. Но некоторые нормы, установленные сводом, с годами устарели и уже не отражали норму сегодняшнего дня. В их число попало и правило, касающееся звуковых аббревиатур.
Несмотря на указание свода 1956 года, звуковые инициальные аббревиатуры всё равно записывали прописными буквами. Что в итоге и зафиксировали в «Правилах русской орфографии и пунктуации» 2006 года, отступив от предыдущего правила. Оставили только несколько исключений, среди которых многострадальный «вуз».
И это не единственная хитропопая аббревиатура в русском языке. Компанию «вузу» составляют «втуз» (высшее техническое учебное заведение), «дот» (долговременная огневая точка) и «дзот» (деревоземляная огневая точка). А ещё в нём имеются «загс» и «ЗАГС», «НЭП» и «нэп», которые могут быть написаны двояко.
Поэтому не удивляйтесь, что слово «ВУЗ» — частая ошибка, противоречащая многолетним правилам русского языка. Уже более 60 лет слово «вуз» пишется только так и никак иначе!
👉Подписаться на интересный канал
🚀Вступить в наш чат
#бр_грамотность
Обещаете честно ответить на один вопрос?
Какое написание верное:
а) вуз
б) ВУЗ
Внимание, правильный ответ...
Вуз — это аббревиатура, которая читается по начальным звукам слов («высшее учебное заведение») и обозначает имя нарицательное. Есть ещё аббревиатуры, произносимые по названиям начальных букв слов или частей сложного слова: МГУ, ЭВМ, ПТУ, НЛО, ДТП.
И буквенно-звуковые аббревиатуры, которые в одной своей части читаются по названиям букв, а в другой — по звукам. Например, ЦСКА [це-эс-ка] — Центральный спортивный клуб армии.
Обычно все перечисленные типы аббревиатур пишутся прописными, то есть большими, буквами. Поддавшись этой логике, многие тем же способом сокращают и высшее учебное заведение. Но это ошибка!
Несмотря на правила, в этом ряду есть существительные, за которыми закреплены строчные буквы. Они попали в число исключений. Эти слова давно вошли в язык в написании подобным образом, поэтому их не стали трогать и оставили как есть. И если вы думаете, что раньше в школе всех учили писать эти слова большими буквами, то очень сильно заблуждаетесь!
В далёком 1956 году был принят свод правил русского языка, который причесал все имеющиеся правила и привёл их к единообразию. И вот там, в этом своде, было указание: все аббревиатуры, читаемые по звукам, а не по названиям букв, и обозначающие имена нарицательные, должны быть написаны строчными, то есть маленькими, буквами.
Абсолютно все, без исключений! То есть уже в 1956 году было закреплено, что эти аббревиатуры пишутся именно так. Но некоторые нормы, установленные сводом, с годами устарели и уже не отражали норму сегодняшнего дня. В их число попало и правило, касающееся звуковых аббревиатур.
Несмотря на указание свода 1956 года, звуковые инициальные аббревиатуры всё равно записывали прописными буквами. Что в итоге и зафиксировали в «Правилах русской орфографии и пунктуации» 2006 года, отступив от предыдущего правила. Оставили только несколько исключений, среди которых многострадальный «вуз».
И это не единственная хитропопая аббревиатура в русском языке. Компанию «вузу» составляют «втуз» (высшее техническое учебное заведение), «дот» (долговременная огневая точка) и «дзот» (деревоземляная огневая точка). А ещё в нём имеются «загс» и «ЗАГС», «НЭП» и «нэп», которые могут быть написаны двояко.
Поэтому не удивляйтесь, что слово «ВУЗ» — частая ошибка, противоречащая многолетним правилам русского языка. Уже более 60 лет слово «вуз» пишется только так и никак иначе!
👉Подписаться на интересный канал
🚀Вступить в наш чат
#бр_грамотность
5 слов, в которых нет удвоенной согласной, но вы упрямо её пишете! Или нет? Проверяем себя:
1 Клееный-переклееный
И «клееный-переклееный», и «читаный-перечитаный», и «штопаный-перештопаный» пишутся с одной Н в обеих частях. В это правило-ловушку попадают многие очень грамотные люди, которые встревоженно уточняют: как же так?
Объясняю. В сочетаниях-повторах с приставкой «пере-» во второй части, имеющих усилительное значение, вторая часть пишется так же, как первая (с НН или Н). Поэтому в приведённых примерах пишется одна Н.
2 Стела
Ещё одно слово-подножка, запутавшее всех из-за омонимов, которые есть в русском языке и произносятся так же. Например, женское имя Стелла пишется с удвоенной «Л».
А вертикально стоящая каменная плита с надписью или рельефным изображением для увековечения кого- или чего-либо — с одной «Л». Происходит слово «стела» от греческого stēlē — столб.
3 Считаный
Слово «считаные» в значении «очень немногие» пишется с одной «Н». Это отглагольное прилагательное, образованное от бесприставочного глагола несовершенного вида «считать» (отвечает на вопрос «что делать?»). По общему правилу в таких словах пишется одна Н.
Раньше слово «считаный» в этом значении было исключением. Поэтому многие до сих пор удваивают в нём согласную, хотя делать так больше нет необходимости.
4 Бахилы
Точная этимология слова «бахилы» неизвестна. Раньше так называли не только специальные защитные чулки, надеваемые поверх обуви, но и мягкие кожаные сапоги рыбаков и охотников. Стоит запомнить, что в «бахилах» удвоенной согласной нет, а в единственном числе слово принимает женский род — «бахила».
5 Леность
В слове «леность» многие норовят удвоить «Н», но делать так нельзя. Существительное образовано от глагола «лениться» с помощью суффикса «-ость», поэтому двум согласным в нём нет места.
Что бы вы добавили в этот список?
👉Скорее подписаться на канал
🚀Вступить в наш чат
#бр_грамотность
1 Клееный-переклееный
И «клееный-переклееный», и «читаный-перечитаный», и «штопаный-перештопаный» пишутся с одной Н в обеих частях. В это правило-ловушку попадают многие очень грамотные люди, которые встревоженно уточняют: как же так?
Объясняю. В сочетаниях-повторах с приставкой «пере-» во второй части, имеющих усилительное значение, вторая часть пишется так же, как первая (с НН или Н). Поэтому в приведённых примерах пишется одна Н.
2 Стела
Ещё одно слово-подножка, запутавшее всех из-за омонимов, которые есть в русском языке и произносятся так же. Например, женское имя Стелла пишется с удвоенной «Л».
А вертикально стоящая каменная плита с надписью или рельефным изображением для увековечения кого- или чего-либо — с одной «Л». Происходит слово «стела» от греческого stēlē — столб.
3 Считаный
Слово «считаные» в значении «очень немногие» пишется с одной «Н». Это отглагольное прилагательное, образованное от бесприставочного глагола несовершенного вида «считать» (отвечает на вопрос «что делать?»). По общему правилу в таких словах пишется одна Н.
Раньше слово «считаный» в этом значении было исключением. Поэтому многие до сих пор удваивают в нём согласную, хотя делать так больше нет необходимости.
4 Бахилы
Точная этимология слова «бахилы» неизвестна. Раньше так называли не только специальные защитные чулки, надеваемые поверх обуви, но и мягкие кожаные сапоги рыбаков и охотников. Стоит запомнить, что в «бахилах» удвоенной согласной нет, а в единственном числе слово принимает женский род — «бахила».
5 Леность
В слове «леность» многие норовят удвоить «Н», но делать так нельзя. Существительное образовано от глагола «лениться» с помощью суффикса «-ость», поэтому двум согласным в нём нет места.
Что бы вы добавили в этот список?
👉Скорее подписаться на канал
🚀Вступить в наш чат
#бр_грамотность
Люди упрямо пишут согласную, а зря! Вот 6 слов, где она не нужна. Проверьте себя:
1 Галерея
Слово «галерея», происходящее от итальянского galleria, появилось в русском языке в XVIII веке с исходным значением «церковная паперть». С удвоенной «л» оно встречается в литературе того времени, но современная норма требует от удвоения избавиться.
2 Асимметрия
Вот ведь какая несправедливость: в слове «симметрия» ударение можно ставить и на второй, и на третий слог, а в слове «асимметрия» — только на третий. А ещё в нём так и хочется написать лишнюю «с», но делать это нет смысла. В слове «асимметрия» приставка «а-», поэтому оснований для удвоения нет.
3 Импресарио
В отличие от «галереи», в итальянском источнике слова «импресарио» удвоенных согласных нет. По-итальянски устроитель концертов и представлений называется impresario, поэтому добавление лишних согласных не имеет смысла.
4 Росомаха
Происхождение названия этого хищника учёным тоже неизвестно. Н. М. Шанский выдвигает интересную версию, что «росомаха» — форма табуистического характера, образованная от «соромаха». То есть такое слово, которое заменяет настоящее, чтобы не накликать зверя на свою беду.
Удвоенных согласных в этом слове нет. Зато от него произошло удивительное прилагательное «росомаший».
5 Телеграм
Название популярного нынче мессенджера многие пишут с удвоенной «м», вдохновившись схожим словом «телеграмма». Однако оно, как и «телегра́м-кана́л», удвоенных согласных не имеет.
6 Кол-центр
Ещё одно определение из современности. В этом слове многие стремятся удвоить «л», потому что сразу после заимствования словари давали разные варианты его написания. Но сейчас с колебаниями покончено, правильно писать только так: «кол-центр».
👉Скорее подписаться на канал
🚀Вступить в наш чат
#бр_грамотность
1 Галерея
Слово «галерея», происходящее от итальянского galleria, появилось в русском языке в XVIII веке с исходным значением «церковная паперть». С удвоенной «л» оно встречается в литературе того времени, но современная норма требует от удвоения избавиться.
2 Асимметрия
Вот ведь какая несправедливость: в слове «симметрия» ударение можно ставить и на второй, и на третий слог, а в слове «асимметрия» — только на третий. А ещё в нём так и хочется написать лишнюю «с», но делать это нет смысла. В слове «асимметрия» приставка «а-», поэтому оснований для удвоения нет.
3 Импресарио
В отличие от «галереи», в итальянском источнике слова «импресарио» удвоенных согласных нет. По-итальянски устроитель концертов и представлений называется impresario, поэтому добавление лишних согласных не имеет смысла.
4 Росомаха
Происхождение названия этого хищника учёным тоже неизвестно. Н. М. Шанский выдвигает интересную версию, что «росомаха» — форма табуистического характера, образованная от «соромаха». То есть такое слово, которое заменяет настоящее, чтобы не накликать зверя на свою беду.
Удвоенных согласных в этом слове нет. Зато от него произошло удивительное прилагательное «росомаший».
5 Телеграм
Название популярного нынче мессенджера многие пишут с удвоенной «м», вдохновившись схожим словом «телеграмма». Однако оно, как и «телегра́м-кана́л», удвоенных согласных не имеет.
6 Кол-центр
Ещё одно определение из современности. В этом слове многие стремятся удвоить «л», потому что сразу после заимствования словари давали разные варианты его написания. Но сейчас с колебаниями покончено, правильно писать только так: «кол-центр».
👉Скорее подписаться на канал
🚀Вступить в наш чат
#бр_грамотность
«Самый лучший день» — можно ли так говорить? Хотя филологи уже смотрят на это выражение сквозь пальцы, многих фраза раздражает до сих пор. Ведь «лучший» — это и так превосходная степень слова «хороший», выше уже некуда. Но есть у нас и самый лучший фильм, и песня о самом лучшем дне, и пожелания самого лучшего при поздравлении.
«Самый лучший» теперь воспринимается как «лучший из лучших», «лучший из находящихся в ряду избранных». И не считается такой грубой ошибкой, как было это раньше. Стоит ли добавлять словосочетание в свою речь, решайте сами.
И пишите в комментариях, что решили.
👉Скорее подписаться на канал
🚀Вступить в наш чат
#бр_грамотность
«Самый лучший» теперь воспринимается как «лучший из лучших», «лучший из находящихся в ряду избранных». И не считается такой грубой ошибкой, как было это раньше. Стоит ли добавлять словосочетание в свою речь, решайте сами.
И пишите в комментариях, что решили.
👉Скорее подписаться на канал
🚀Вступить в наш чат
#бр_грамотность
«Цены подешевели»: не спешите радоваться, это пост об одной из частых ошибок. Вы удивитесь, но словосочетания «дешёвые цены» и «дорогие цены» филологи признают корректными. Я тоже была удивлена. Объясняют это так:
У слова «дешёвый» есть значение «низкий (о цене)», у слова «дорогой» есть значение «высокий (о цене)». Такие значения зафиксированы в толковых словарях русского языка, например в «Словаре русского языка» С. И. Ожегова (1989), в «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (1997). В «Русском толковом словаре» В. В. Лопатина, Л. Е. Лопатиной также приведено как нормативное сочетание «по дорогой цене».
К счастью, предложение «цены подешевели» по-прежнему считают ошибкой. Потому что цены не подешевели, а снизились, о чём не знают некоторые составители рекламных объявлений.
#бр_грамотность
У слова «дешёвый» есть значение «низкий (о цене)», у слова «дорогой» есть значение «высокий (о цене)». Такие значения зафиксированы в толковых словарях русского языка, например в «Словаре русского языка» С. И. Ожегова (1989), в «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (1997). В «Русском толковом словаре» В. В. Лопатина, Л. Е. Лопатиной также приведено как нормативное сочетание «по дорогой цене».
К счастью, предложение «цены подешевели» по-прежнему считают ошибкой. Потому что цены не подешевели, а снизились, о чём не знают некоторые составители рекламных объявлений.
#бр_грамотность
Три фразы, от которых рыдают филологи:
1. «Температура прогреется»
Возможно, для краткости нам иногда обещают, что температура прогреется до двадцати градусов Цельсия. Забывая о том, что сама по себе температура прогреваться не может, ведь она характеризует теплоту. Температура может подняться или опуститься, но не прогреться.
Корректно фразу составить так: «Воздух прогреется до двадцати градусов...».
2. «Другой альтернативы нет!»
Альтернатива — это необходимость выбора между двумя или несколькими исключающими друг друга возможностями, а также каждая из этих возможностей. Поэтому фраза «другой альтернативы нет» лексически избыточна и относится к плеоназмам.
Плеоназм — такой оборот речи, в котором совершенно излишне повторяются одинаковые или близкие по значению слова. Исправим теперь словосочетание на корректное: «Альтернативы нет!».
3. «Это сильно больше»
В последнее время всё чаще словом «сильно» подменяют слова «очень» и «намного». Сильно больше, сильно выше, сильно больно. Но делать так не стоит, чтобы не вызывать недоумение на лицах слушающих вас людей. Лучше сказать: «намного больше», «намного выше», «очень больно».
👉Скорее подписаться на канал
🚀Вступить в наш чат
#бр_грамотность
1. «Температура прогреется»
Возможно, для краткости нам иногда обещают, что температура прогреется до двадцати градусов Цельсия. Забывая о том, что сама по себе температура прогреваться не может, ведь она характеризует теплоту. Температура может подняться или опуститься, но не прогреться.
Корректно фразу составить так: «Воздух прогреется до двадцати градусов...».
2. «Другой альтернативы нет!»
Альтернатива — это необходимость выбора между двумя или несколькими исключающими друг друга возможностями, а также каждая из этих возможностей. Поэтому фраза «другой альтернативы нет» лексически избыточна и относится к плеоназмам.
Плеоназм — такой оборот речи, в котором совершенно излишне повторяются одинаковые или близкие по значению слова. Исправим теперь словосочетание на корректное: «Альтернативы нет!».
3. «Это сильно больше»
В последнее время всё чаще словом «сильно» подменяют слова «очень» и «намного». Сильно больше, сильно выше, сильно больно. Но делать так не стоит, чтобы не вызывать недоумение на лицах слушающих вас людей. Лучше сказать: «намного больше», «намного выше», «очень больно».
👉Скорее подписаться на канал
🚀Вступить в наш чат
#бр_грамотность
«Прийти со школы» — что не так? Говорить «со школы» уместно только тогда, когда вы подразумеваете «со школьных лет» и вспоминаете прошлое. А вот о перемещении из здания школы в отчий дом верно употреблять предлог «из»: «Ребёнок пришёл из школы».
Запомнить это просто: у предлога «в» — антоним «из», у предлога «на» — антоним «с». Поменяйте смысл предложения на противоположный и посмотрите, какой предлог туда просится. В нашем случае ребёнок пошёл В школу, поэтому обратное направление сопровождает предлог «ИЗ».
👉Скорее подписаться на канал
🚀Вступить в наш чат
#бр_грамотность
Запомнить это просто: у предлога «в» — антоним «из», у предлога «на» — антоним «с». Поменяйте смысл предложения на противоположный и посмотрите, какой предлог туда просится. В нашем случае ребёнок пошёл В школу, поэтому обратное направление сопровождает предлог «ИЗ».
👉Скорее подписаться на канал
🚀Вступить в наш чат
#бр_грамотность