Entre langue et dialecte, une distinction arbitraire ?
https://theconversation.com/entre-langue-et-dialecte-une-distinction-arbitraire-131721
https://theconversation.com/entre-langue-et-dialecte-une-distinction-arbitraire-131721
The Conversation
Entre langue et dialecte, une distinction arbitraire ?
En linguistique, on pourrait considérer qu’un dialecte est l’une des subdivisions d’une langue donnée. Mais ce n’est pas aussi simple…
Piet Glorieux laat weten: "Tom Helsen, die vroeger in het Engels zong, heeft het licht gezien. "Met Nederlands kom je binnen", zie Nieuwe feiten Radio 1 dd. 6 maart, vanaf minuut 35:05" https://radioplus.be/#/radio1/herbeluister/69a0b053-8e90-11e3-b45a-00163edf75b7/d881b10c-5fa2-11ea-9b51-02b7b76bf47f/
La 77-a Internacia Junulara Kongreso #IJK2021 okazos en la belega insulo Jeju, Sud-Koreio! 🇰🇷 https://www.tejo.org/ijk-2021-okazos-en-sud-koreio/
En route vers une langue européenne ?
En cette période de crise post-Brexit pour l'Union Européenne, Jean-Marc Sparenberg - professeur à l’ULB - évoque pour nous un retour de l’Espéranto, qui pourrait offrir un nouveau souffle, idéaliste à souhait, dont la jeunesse (et pas seulement elle!) semble avoir particulièrement besoin. Bruxelles pourrait être la ville idéale pour relancer le projet d'une langue européenne, zinneke de langues latines, germaniques, slaves... particulièrement ouverte sur le reste du monde. D'un point de vue purement pratique, l'Espéranto pourrait remplacer l'anglais comme langue de travail européenne, tant au niveau des institutions que de Frontex ou des futurs "casques bleus" européens.
Dans le cadre de l'année des langues, l'ULB invite à une initiation à l'Espéranto le 19 mars prochain, en collaboration avec des étudiants de l’ULB, de la VUB et d’étudiants internationaux.
https://bruxselsfuture.com/2020/03/05/en-route-vers-une-langue-europeenne/
En cette période de crise post-Brexit pour l'Union Européenne, Jean-Marc Sparenberg - professeur à l’ULB - évoque pour nous un retour de l’Espéranto, qui pourrait offrir un nouveau souffle, idéaliste à souhait, dont la jeunesse (et pas seulement elle!) semble avoir particulièrement besoin. Bruxelles pourrait être la ville idéale pour relancer le projet d'une langue européenne, zinneke de langues latines, germaniques, slaves... particulièrement ouverte sur le reste du monde. D'un point de vue purement pratique, l'Espéranto pourrait remplacer l'anglais comme langue de travail européenne, tant au niveau des institutions que de Frontex ou des futurs "casques bleus" européens.
Dans le cadre de l'année des langues, l'ULB invite à une initiation à l'Espéranto le 19 mars prochain, en collaboration avec des étudiants de l’ULB, de la VUB et d’étudiants internationaux.
https://bruxselsfuture.com/2020/03/05/en-route-vers-une-langue-europeenne/
bruxselsfuture
En route vers une langue européenne ?
_______________________________________________ En cette période de crise post-Brexit pour l’Union Européenne, Jean-Marc Sparenberg – professeur à l’ULB – évoque pour nous un reto…
Raportas Eŭropa Bulteno pri Akcelilo por multlingveco:
Fine post 26 monatoj da laboro en kiu partoprenis vere la plej gravaj fakuloj de la Esperanto- Movado necesaj en tia projekto, kune kun neesperantistaj fakuloj kaj lernejoj, la projekto estas finfarita kaj sendita raporto al la financanto. Tio kio gravas por la ĝenerala publiko estas ke aperis publike en la reto paĝaro de MLA, kiu ebligas aplikon de la projekto en lernejoj kaj ĉiuj aliaj konvenaj lokoj. https://lernu.net/eo/instruado
Fine post 26 monatoj da laboro en kiu partoprenis vere la plej gravaj fakuloj de la Esperanto- Movado necesaj en tia projekto, kune kun neesperantistaj fakuloj kaj lernejoj, la projekto estas finfarita kaj sendita raporto al la financanto. Tio kio gravas por la ĝenerala publiko estas ke aperis publike en la reto paĝaro de MLA, kiu ebligas aplikon de la projekto en lernejoj kaj ĉiuj aliaj konvenaj lokoj. https://lernu.net/eo/instruado
Door het oprukkende Engels onderschatten we het belang van talen als het Frans en Duits | De Volkskrant
https://www.volkskrant.nl/wetenschap/door-het-oprukkende-engels-onderschatten-we-het-belang-van-talen-als-het-frans-en-duits~bca2b81b/?referer=android-app%3A%2F%2Fcom.google.android.googlequicksearchbox%2Fhttps%2Fwww.google.com
https://www.volkskrant.nl/wetenschap/door-het-oprukkende-engels-onderschatten-we-het-belang-van-talen-als-het-frans-en-duits~bca2b81b/?referer=android-app%3A%2F%2Fcom.google.android.googlequicksearchbox%2Fhttps%2Fwww.google.com
de Volkskrant
Door het oprukkende Engels onderschatten we het belang van talen als het Frans en Duits
Onlangs nodigden de Nederlandse ambassade en het Nouveau centre neérlandais te Parijs mij uit om een lezing te komen geven over de Nederlandse iden...
La langue française n’a pas dit son dernier mot | L’actualité
https://lactualite.com/societe/la-langue-francaise-na-pas-dit-son-dernier-mot-2/
https://lactualite.com/societe/la-langue-francaise-na-pas-dit-son-dernier-mot-2/
L’actualité
La langue française n’a pas dit son dernier mot
Le français est une langue très mondialisée et très multiculturelle, comme l'anglais. Cela veut dire qu'il vit un peu plus dangereusement que les autres, mais que son potentiel est plus grand, avec 500 millions de locuteurs possibles.
Forwarded from Akademio de Esperanto
Oficiala Informilo Metodo 11.pdf
45.6 KB
La Sekcio pri la kontrolado de lerniloj kontrolis novan eldonon de lernolibro de Esperanto por franclingvanoj, kp. la alkroĉitan oficialan informon
“Hoe meer talen je leert, hoe beter het is. Het is beter voor het Nederlands, maar ook voor jezelf als mens. Als je een nieuwe taal leert, leer je je beter verplaatsen in andere mensen. Uit veel onderzoeken blijkt dat zulke zogenaamde soft skills bij jonge kinderen een heel grote invloed hebben op hun prestaties. Hoe opener je bent, hoe meer invoelingsvermogen, en hoe meer je in contact komt met andere talen, hoe hoger je zogenaamde executive control. Je kunt dan makkelijker schakelen tussen verschillende talen. Executive control kan ook invloed hebben op je prestaties bij een vak als wiskunde. Want het gaat om abstract denken, om het snel kunnen schakelen tussen concepten.”
En unu semajno TEJO kolektis filmetojn de dudeko da diversalandaj esperantistoj, kiuj rakontas pri siaj spertoj dum la kronvirusa pandemio. Nun oni volas disvastigi la kunmetitan filmon kun nacilingvaj tekstoj. https://www.liberafolio.org/2020/03/23/kronvirusaj-spertoj-el-13-landoj-en-esperanto/
Libera Folio
Kronvirusaj spertoj el 13 landoj en Esperanto
En unu semajno TEJO kolektis filmetojn de dudeko da diverslandaj esperantistoj, kiuj rakontas pri siaj spertoj dum la kronvirusa pandemio. Nun oni volas disvastigi la kunmetitan filmon kun naciling…
Un article de l'année dernière mais qui garde toute son actualité... https://www.yvesmontenay.fr/2019/06/27/loffensive-pour-une-europe-anglophone-en-depit-du-brexit/?fbclid=IwAR3OfHTOloppR0Ht1XgU6aT9vXN93QA_F6Sd5-aNWug-dvg-V6yfqddOm_Y
Yves Montenay
L’offensive pour une Europe anglophone en dépit du Brexit
The Economist, le journal de l’élite anglophone mondiale, fait campagne dans son numéro daté du 15 juin 2019 pour que l’anglais devienne la seule langue officielle de l’Europe après le Brexit. Le p…