权力 — quánlì — власть
游戏 — yóuxì — игра
怪奇 — guàiqí — странный / удивительный
物语 — wùyǔ — сказание
神探 — shéntàn — гениальный детектив
夏洛克 — xiàluòkè — Шерлок
黑 — hēi — черный
镜 — jìng — зеркало
老友 — lǎoyǒu — старый друг
记 — jì — записки
绝命 — juémìng — смертельный / отчаянный / безнадежный
毒师 — dúshī — мастер ядов / «нарко-учитель»
星球 — xīngqiú — планета
大战 — dàzhàn — великая война
复仇者 — fùchóu zhě — мститель
联盟 — liánméng — союз / альянс / лига
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤13👍6🔥3
要 / 快要 / 就要 + 动词 + 了
Дополнительные примеры:
我们就要毕业了
Wǒmen jiù yào bìyè le
Мы вот-вот закончим учебу
飞机就要起飞了
Fēijī jiù yào qǐfēi le
Самолет вот-вот взлетит
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
4❤11🔥2👍1
你是中国人吗?
Nǐ shì Zhōngguó rén ma?
Ты китаец? (нейтральный вопрос, просто спрашиваю)
谁是中国人呢?
Shéi shì Zhōngguó rén ne?
А ты китаец? (мне очень интересно, я вовлечён в разговор)
* 呢 обычно используется в тех вопросах, где уже есть вопросительные слово, этот иероглиф необязателен, он просто усиливает эмоцию
你是中国人啊?
Nǐ shì Zhōngguó rén a?
Так ты китаец? (удивление, неожиданно узнал)
你是中国人吧?
Nǐ shì Zhōngguó rén ba?
Ты же китаец, да? (предположение, жду подтверждения)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2🔥12❤8👍1🥰1
🌸 每 указывает на отдельный элемент в составе целого, но акцентирует внимание на их общности🌸 各 подчеркивает различия между предметами
这里的学生来自世界各国,每个学生都很努力。
Zhèlǐ de xuésheng láizì shìjiè gè guó, měi gè xuésheng dōu hěn nǔlì
Студенты здесь из разных стран мира, и каждый студент очень старается
🌸 每 не может использоваться с существительным напрямую. Между ними обязательно должно быть счетное слово. Исключение: слова времени (年, 天, 分钟).🌸 各 может присоединяться к существительному напрямую (各国, 各省, 各学校). Если же используется счетное слово, то их выбор ограничен (个, 种, 样, 位, 条)
每张桌子上有各种各样的书。
Měi zhāng zhuōzi shàng yǒu gè zhǒng gè yàng de shū
На каждом столе лежат разнообразные книги
🌸 每 никогда не используется сам по себе🌸 各 может стоять отдельно в значении «каждый по отдельности»
既然意见不统一,就各干各的吧。
Jìrán yìjiàn bù tǒngyī, jiù gè gàn gè de ba
Раз уж мнения не совпадают, пусть каждый занимается своим делом
🌸 Для слов «месяц» (月), «неделя» (星期), «час» (小时) и «человек» (人) при использовании с «每» счетное слово 个 можно как ставить, так и опускать (每月 / 每个月)
每(个)人每分钟呼吸多少次?
Měi (gè) rén měi fēnzhōng hūxī duōshǎo cì?
Сколько раз в минуту дышит каждый человек?
🌸 Оба слова могут стоять перед глаголом, но 每 часто указывает на условие (каждый раз, когда...), а 各 указывает на распределение качества между объектами
每到周末,学生们各去不同的地方。
Měi dào zhōumò, xuéshengmen gè qù bùtóng de dìfāng
Каждый раз, когда наступают выходные, студенты разъезжаются по разным местам
Давайте потренируемся в опросах ниже
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2❤8👍3🔥1
👍1
👍1
ПЕКИНСКИЙ ДИАЛЕКТ+
Канал с премиум контентом по китайскому языку:
- Эксклюзивные книги (которых нет нигде )
- Тренажеры HSK
- Разбор заданий HSK
- Файлы и чек-листы по подготовке к HSK
- Лексика по разным темам
- Адаптированное чтение
- Готовые занятия (материалы + планы)
- Готовое аудирование и задания к урокам
- Полезные ссылки и личные рекомендации
Как можно подписаться?
⭐️ Через нашего бота в телеграмме: @beijingdialectBot
(Самый удобный способ)
⭐️ Через сервис Tribute —— официальный сервис от ✈️
(Цена указана в евро, но оплата в рублях)
https://t.me/tribute/app?startapp=sDHn
Канал с премиум контентом по китайскому языку:
- Эксклюзивные книги (которых нет нигде )
- Тренажеры HSK
- Разбор заданий HSK
- Файлы и чек-листы по подготовке к HSK
- Лексика по разным темам
- Адаптированное чтение
- Готовые занятия (материалы + планы)
- Готовое аудирование и задания к урокам
- Полезные ссылки и личные рекомендации
Стоимость подписки: 499р / месяц
Как можно подписаться?
(Самый удобный способ)
(Цена указана в евро, но оплата в рублях)
https://t.me/tribute/app?startapp=sDHn
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
4❤3🔥2👍1
💜Дайджест за февраль - самые полезные материалы в ПЕКИНСКИЙ ДИАЛЕКТ+
🦖 ПОСОБИЕ ДЛЯ ПРОДОЛЖАЮЩИХ В СФЕРЕ ЛОГИСТИКИ - 中文+专业 (物流管理)
Книга, которой нет в свободном доступе! Эксклюзивный материал из личного архива
⭐️ Готовый файл-помощник с клише для HSK/HSKK!
Собрали для вас готовые клише в одном большом файле, упрощает подготовку к письменной и устной части!
🤢 Заказываем доставку в Китае без стресса!
Готовые файлы - базовый минимум и роскошный максимум: лексика, чтение, аудио, реальные диалоги
📖 Адаптированное чтение по китайскому — все в одном файле
Чтение по уровню, аудио, лексика, упражнения и разбор грамматики
🔥 Готовый урок по теме "春节"
Для ваших занятий - урок на miro про китайский праздник
🫄 ВИДЕО-УРОК с разбором заданий из HSK4
Видео-лекция от Матвея 老师
Какими материалами мы делилсь с подписчиками закрытого канала
Книга, которой нет в свободном доступе! Эксклюзивный материал из личного архива
Собрали для вас готовые клише в одном большом файле, упрощает подготовку к письменной и устной части!
Готовые файлы - базовый минимум и роскошный максимум: лексика, чтение, аудио, реальные диалоги
Чтение по уровню, аудио, лексика, упражнения и разбор грамматики
Для ваших занятий - урок на miro про китайский праздник
Видео-лекция от Матвея 老师
КАК подписаться на закрытый канал? - Информация в закрепе 💜
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3❤4🔥2
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1❤2🔥2
Что можно найти в статье?
Ссылка на статью с отрывком: https://telegra.ph/%E5%AD%94%E4%B9%99%E5%B7%B1-%E9%B2%81%E8%BF%85-Kun-I-czi-Lu-Sin-02-24
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Telegraph
孔乙己 |鲁迅 |Кун И-цзи |Лу Синь
Полный текст на китайском: https://www.marxists.org/chinese/reference-books/luxun/03/010.htm Полный текст на русском: https://www.rulit.me/books/kun-i-czi-read-89698-1.html (отрывок) 你读过书么?Nǐ dúguò shū me? – Ты учился грамоте? 我略略点一点头。Wǒ lüèlüè diǎn yī diǎn…
2❤2👍1🥰1
Кому это может быть полезно?
Приглашаем вас опробовать наш маленький проект
Отзывы, предложения, баги можно оставить в комментариях, прямо в боте и в личных сообщениях основного канала
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
7🔥4👍2❤1🥰1
Но что будем пить? И как это понять?
啤酒 — píjiǔ — Пиво
伏特加 — fútèjiā — Водка
白酒 — báijiǔ — Байцзю (китайская водка)
威士忌 — wēishìjì — Виски
朗姆酒 — lǎngmǔjiǔ — Ром
龙舌兰酒 — lóngshélánjiǔ — Текила
气泡酒 — qìpàojiǔ — Шампанское
苹果酒 — píngguǒjiǔ — Сидр
Если хотите продолжение поста, то ставьте
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2❤10🔥8
➡️ 引起火灾
在人口密集的城区以及可燃物多的农村, 掉落的未及时熄灭的烟火, 极易引发易燃易爆场所火灾➡️ 伤人事故
燃放烟花爆竹尤其是劣质的烟花爆竹易造成人员伤亡. 伤情多为炸伤脸部、眼睛, 炸断手指等, 甚至导致死亡➡️ 有害健康
燃放烟花爆竹产生的有毒气体, 会刺激人的咽、喉、鼻、肺和眼睛. 敏感人群会出现气喘、胸闷、咽痛、呼吸困难等不适症状
Запуск фейерверков и петард, особенно низкого качества, легко приводит к человеческим жертвам. Травмы чаще всего включают повреждения лица и глаз, отрыв пальцев и даже могут привести к смерти
Токсичные газы, образующиеся при сгорании фейерверков, раздражают глотку, гортань, нос, легкие и глаза человека. У чувствительных людей могут возникнуть такие симптомы, как одышка, стеснение в груди, боль в горле и затрудненное дыхание
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤4🔥3