ПЕКИНСКИЙ ДИАЛЕКТ
2.26K subscribers
316 photos
8 videos
85 files
137 links
Контакты: тг @molihua_chinese
Углубляемся в китайский 🫶
лексика•книги•рекомендации•авторские материалы
Download Telegram
ПЕКИНСКИЙ ДИАЛЕКТ
New HSK Course 1 (HSK3.0).pdf
New HSK Course 1 (HSK3.0) Audio.zip
31 MB
💎 Аудирование к первой части нового учебника HSK1 (HSK 3.0)

🔘Понедельник начинается с хороших новостей 😇
🔘В интернете появилось аудирование к первой части нового учебника
🔘Теперь его можно полноценно использовать для подготовки к новому формату
🔘Рабочей тетрадки пока что нет в свободным доступе, выложим ее сразу как только она появится 💙

Первую часть учебника можно скачать здесь ➡️ ССЫЛКА

⭐️ Пекинский диалект+ | Подписаться
📱 Группа в ВК | Подписаться
📱 Инст | Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
318🔥5🥰4
🧞‍♀️ 好意思 vs 不好意思

🤔 Всегда ли к 好意思 нужно прибавлять ?

🌿 Чаще всего мы используем 不好意思 — она передаёт неловкость, извинение, «прости»

🌿 Но эту фразу можно использовать и без иероглифа . Тогда получается 好意思 — и смысл меняется

🤔 Что тогда означает 好意思?

🌿 Обычно она используется в риторических вопросах и обозначает: «и не стыдно?», «как тебе не совестно?», лёгкий упрёк.

🌿 По сути — «у тебя хватает наглости / совести так сделать?»

不好意思 = мне неловко / прости
好意思 = тебе не стыдно? (вопрос-укор)


🤔 Можно ли их встретить в одном предложении?
- В теории? Да!

你好意思去,我可不好意思去

(тебе не стыдно пойти, а мне идти стыдно)
Nǐ hǎo yìsi qù, wǒ kě bù hǎo yìsi qù

⭐️ Пекинский диалект+ | Подписаться
📱 Группа в ВК | Подписаться
📱 Инст | Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
312🔥21
⭐️ И только вместо тысячи счётных слов…

🌸 Это раздражает, но иногда знать счётные слова всё-таки полезно

🌸 Сегодня посмотрим, что может считаться на (bǎ)

伞 — yī bǎ sǎn — зонт
壶 — yī bǎ hú — чайник
锁 — yī bǎ suǒ — замок
尺子 — yī bǎ chǐzi — линейка
刀子 — yī bǎ dāozi — нож
椅子 — yī bǎ yǐzi — стул
扇子 — yī bǎ shànzi — веер
剪刀 — yī bǎ jiǎndāo — ножницы
梳子 — yī bǎ shūzi — расчёска
牙刷 — yī bǎ yáshuā — зубная щётка
钥匙 — yī bǎ yàoshi — ключ


⭐️ Пекинский диалект+ | Подписаться
📱 Группа в ВК | Подписаться
📱 Инст | Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
16👍3🔥3
⭐️ НЕ(вежливые) фразы на китайском

🌸 Практически всегда первые темы учебников по китайскому языку посвящены вежливым фразам

🌸 Мы учим 谢谢、不客气、对不起、没关系 и т.д. Но как же все-таки ругаются китайцы? 🤔 Ведь делают они это не меньше чем носители русского языка

🌸 Одним из таких "ругательств" является слово 去, которое проходится в учебниках, но в совершенно нейтральном значении

🌸 Китайцы могут использовать и по-другому:

去 (qù) / 去去去!— отстань

去你的 (qù nǐ de) — ну тебя, иди ты


🟪 Это грубое выражение, поэтому его нельзя использовать в разговоре с незнакомыми людьми, поскольку это может обидеть человека и привести к конфликту
🟪 Трудно найти 100% эквивалент подобным выражениям в русском языке (и наоборот), поэтому в интернете могут встречаться очень разные варианты их перевода
🟪 Теперь понятно, что за qù произносят китайцы вокруг
去、我去、去去去、去你的


⭐️ Пекинский диалект+ | Подписаться
📱 Группа в ВК | Подписаться
📱 Инст | Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
29🔥5
⭐️ Празднуем 春节 ГОТОВЫЙ УРОК НА Miro для ваших занятий

🌸 Урок на доске Miro
🌸 Урок можно скопировать на свою доску и редактировать его содержание по желанию
🌸 В уроке собраны 9 разноплановых упражнений на отработку разных навыков
🌸 Урок можно гибко подстроить под разные уровни владения китайским
🌸 Урок можно адаптировать как для детей, так и для взрослых
🌸 К уроку так же прилагаются книги “十二生肖” и “除夕” для дополнительного чтения

КАК получить доступ к уроку?

🫶 Стоимость всех материалов 700р
Для оплыты напишите в личные сообщения @molihua_chinese

🫶 Вы также можете получить доступ к уроку и к другим эксклюзивным материалам по подписке на "Пекинский диалект+", стоимость подписки 500р/месяц

Ссылка для оформления подписки
https://t.me/tribute/app?startapp=sDHn

Инструкция в комментариях
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2🔥41🥰1
🥹 Как китайцы перевели названия популярных сериалов?

1️⃣ 权力的游戏 — Quánlì de yóuxì — Игра престолов

权力 — quánlì — власть
游戏 — yóuxì — игра


2️⃣ 怪奇物语 — Guàiqí wùyǔ

怪奇 — guàiqí — странный / удивительный
物语 — wùyǔ — сказание


3️⃣ 神探夏洛克 — Shéntàn Xiàluòkè - Шерлок

神探 — shéntàn — гениальный детектив
夏洛克 — xiàluòkè — Шерлок


4️⃣ 黑镜 — Hēi jìng — Черное зеркало

黑 — hēi — черный
镜 — jìng — зеркало


5️⃣ 老友记 — Lǎoyǒu jì — Друзья

老友 — lǎoyǒu — старый друг
记 — jì — записки


6️⃣ 绝命毒师 — Juémìng dúshī — Во все тяжкие

绝命 — juémìng — смертельный / отчаянный / безнадежный
毒师 — dúshī — мастер ядов / «нарко-учитель»


7️⃣ 星球大战 — Xīngqiú dàzhàn — Звездные войны

星球 — xīngqiú — планета
大战 — dàzhàn — великая война


8️⃣ 复仇者联盟 — Fùchóu zhě liánméng — Мстители

复仇者 — fùchóu zhě — мститель
联盟 — liánméng — союз / альянс / лига


9️⃣ 星期三 — Xīngqīsān — Уэнсдэй

⭐️ Пекинский диалект+ | Подписаться
📱 Группа в ВК | Подписаться
📱 Инст | Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
13👍6🔥3
⭐️ Кажется дождь собирается...

要 / 快要 / 就要 + 动词 + 了


🌸 Данная конструкция используется для описания событий и действий, которые произойдут в скором будущем

🌸 В центр конструкции 要 / 快要 / 就要 …… 了 необходимо поставить глагол (动词)

🌸 Частичка в конце обязательна и пропустить ее нельзя

Дополнительные примеры:

我们就要毕业了
Wǒmen jiù yào bìyè le
Мы вот-вот закончим учебу


飞机就要起飞了
Fēijī jiù yào qǐfēi le
Самолет вот-вот взлетит


⭐️ Пекинский диалект+ | Подписаться
📱 Группа в ВК | Подписаться
📱 Инст | Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
411🔥2👍1
🤑「 吗、呢、吧、啊 」 ⁉️⁉️

🌟Кроме иероглифа 吗 существуют и другие частички, которые могут быть вопросительными
🌟Например: 呢、吧、啊
🌟Все они могут стоять в конце и выполнять роль вопроса, но чем они отличаются? 😏
🌟Они передают разные эмоции:

你是中国人吗?
Nǐ shì Zhōngguó rén ma?
Ты китаец? (нейтральный вопрос, просто спрашиваю)


谁是中国人呢?
Shéi shì Zhōngguó rén ne?
А ты китаец? (мне очень интересно, я вовлечён в разговор)


* 呢 обычно используется в тех вопросах, где уже есть вопросительные слово, этот иероглиф необязателен, он просто усиливает эмоцию

你是中国人啊?
Nǐ shì Zhōngguó rén a?
Так ты китаец? (удивление, неожиданно узнал)


你是中国人吧?
Nǐ shì Zhōngguó rén ba?
Ты же китаец, да? (предположение, жду подтверждения)


⭐️ Пекинский диалект+ | Подписаться
📱 Группа в ВК | Подписаться
📱 Инст | Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2🔥128👍1🥰1
🤥 Разница между「每」и 「各」

🌸 указывает на отдельный элемент в составе целого, но акцентирует внимание на их общности

🌸 подчеркивает различия между предметами


这里的学生来自世界国,个学生很努力。
Zhèlǐ de xuésheng láizì shìjiè gè guó, měi gè xuésheng dōu hěn nǔlì
Студенты здесь из разных стран мира, и каждый студент очень старается

🌸 не может использоваться с существительным напрямую. Между ними обязательно должно быть счетное слово. Исключение: слова времени (年, 天, 分钟).

🌸 может присоединяться к существительному напрямую (各国, 各省, 各学校). Если же используется счетное слово, то их выбор ограничен (个, 种, 样, 位, 条)


张桌子上有样的书。
Měi zhāng zhuōzi shàng yǒu gè zhǒng gè yàng de shū
На каждом столе лежат разнообразные книги

🌸 никогда не используется сам по себе

🌸 может стоять отдельно в значении «каждый по отдельности»


既然意见不统一,就的吧。
Jìrán yìjiàn bù tǒngyī, jiù gè gàn gè de ba
Раз уж мнения не совпадают, пусть каждый занимается своим делом

🌸 Для слов «месяц» (月), «неделя» (星期), «час» (小时) и «человек» (人) при использовании с «每» счетное слово 个 можно как ставить, так и опускать (每月 / 每个月)


(个)人每分钟呼吸多少次?
Měi (gè) rén měi fēnzhōng hūxī duōshǎo cì?
Сколько раз в минуту дышит каждый человек?

🌸 Оба слова могут стоять перед глаголом, но часто указывает на условие (каждый раз, когда...), а указывает на распределение качества между объектами


到周末,学生们去不同的地方。
Měi dào zhōumò, xuéshengmen gè qù bùtóng de dìfāng
Каждый раз, когда наступают выходные, студенты разъезжаются по разным местам

Давайте потренируемся в опросах ниже ⬇️⬇️⬇️

⭐️ Пекинский диалект+ | Подписаться
📱 Группа в ВК | Подписаться
📱 Инст | Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
28👍3🔥1
___ 到周末,这里的游客都很多。
Какой вариант правильный?
Anonymous Quiz
77%
23%
👍1
这个班的学生来自 ___ 个不同的城市。
Какой вариант правильный?
Anonymous Quiz
46%
54%
👍1
Какой вариант правильный?
Anonymous Quiz
14%
每人
86%
每个人
👍1
ПЕКИНСКИЙ ДИАЛЕКТ+

Канал с премиум контентом по китайскому языку:

- Эксклюзивные книги (которых нет нигде )
- Тренажеры HSK
- Разбор заданий HSK
- Файлы и чек-листы по подготовке к HSK
- Лексика по разным темам
- Адаптированное чтение
- Готовые занятия (материалы + планы)
- Готовое аудирование и задания к урокам
- Полезные ссылки и личные рекомендации

Стоимость подписки: 499р / месяц


Как можно подписаться?

⭐️ Через нашего бота в телеграмме: @beijingdialectBot
(Самый удобный способ)

⭐️ Через сервис Tribute —— официальный сервис от ✈️
(Цена указана в евро, но оплата в рублях)

https://t.me/tribute/app?startapp=sDHn
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
43🔥2👍1
💜Дайджест за февраль - самые полезные материалы в ПЕКИНСКИЙ ДИАЛЕКТ+

Какими материалами мы делилсь с подписчиками закрытого канала


🦖 ПОСОБИЕ ДЛЯ ПРОДОЛЖАЮЩИХ В СФЕРЕ ЛОГИСТИКИ - 中文+专业 (物流管理)
Книга, которой нет в свободном доступе! Эксклюзивный материал из личного архива

⭐️ Готовый файл-помощник с клише для HSK/HSKK!
Собрали для вас готовые клише в одном большом файле, упрощает подготовку к письменной и устной части!

🤢 Заказываем доставку в Китае без стресса!
Готовые файлы - базовый минимум и роскошный максимум: лексика, чтение, аудио, реальные диалоги

📖 Адаптированное чтение по китайскому — все в одном файле
Чтение по уровню, аудио, лексика, упражнения и разбор грамматики

🔥 Готовый урок по теме "春节"
Для ваших занятий - урок на miro про китайский праздник

🫄 ВИДЕО-УРОК с разбором заданий из HSK4
Видео-лекция от Матвея 老师

КАК подписаться на закрытый канал? - Информация в закрепе 💜
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
34🔥2
🫨 Читаем рассказ Лу Синя на китайском 🙄

⭐️ Пекинский диалект+ | Подписаться
📱 Группа в ВК | Подписаться
📱 Инст | Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
12🔥2
🫨 Читаем рассказ Лу Синя на китайском 🙄

Что можно найти в статье?

🌿 Небольшой отрывок из рассказа + пиньинь + перевод
🌿 Лу синь / 鲁迅 —— 孔乙己 / Кун И-цзи
🌿 Разбор некоторых сложных слов и выражений ниже с пояснениями
🌿 Ссылки на полный текст на русском и на китайском, чтобы можно было продолжить чтение самостоятельно

Ссылка на статью с отрывком: https://telegra.ph/%E5%AD%94%E4%B9%99%E5%B7%B1-%E9%B2%81%E8%BF%85-Kun-I-czi-Lu-Sin-02-24
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
22👍1🥰1
🤠 Пиньиньчик 🤠

❤️ 亲爱的朋友们!

🌺 Пиньиньчик —— это бесплатный конвертер пиньиня. С его помощью можно добавить чтение к любому китайскому тексту.

Кому это может быть полезно? 🤔

🌺 Бывает такое, что нам нужно быстро прочитать какой-то текст публично, но не хватает времени на его вычитку. В таком случае может помочь чтение.

🌺 Конвертер может быть также полезен и тем, кто только начинает свой путь в изучении китайского языка. С его помощью можно тренировать чтение, произношение, тоны.

Приглашаем вас опробовать наш маленький проект 🙏

Отзывы, предложения, баги можно оставить в комментариях, прямо в боте и в личных сообщениях основного канала
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
7🔥4👍21🥰1