ПЕКИНСКИЙ ДИАЛЕКТ
2.26K subscribers
316 photos
8 videos
85 files
137 links
Контакты: тг @molihua_chinese
Углубляемся в китайский 🫶
лексика•книги•рекомендации•авторские материалы
Download Telegram
⭐️ Как научиться различать похожие слова в китайском? 🤔 

Чтобы понять смысл двуслога, нужно научиться разбивать его на составляющие 🧩

🤯 保安 bǎo'ān,保持 bǎochí,保存 bǎocún,保护 bǎohù, 保守 bǎoshǒu
Разберем на примере похожих слов с иероглифом 保

保安 bǎo'ān
保 охранять, сохранять + 安 мир = обеспечивать безоспаность (а так же охранник - как профессия)
保安系统 - состема безопасности

保持 bǎochí
保 охранять, сохранять + 持 - продолжать = сохранять, поддерживать
保持安静 — сохранять тишину

保存 bǎocún
保 охранять, сохранять+ 存 - хранить, сохранять = сохранить, хранить
保存文件 — сохранить файл

保护 bǎohù
保 охранять, сохранять + 护 - забоится = охранять от угрозы, заботиться
保护环境 - охранять окружающую среду, заботиться об окружающей среде

保守 bǎoshǒu
保 охранять, сохранять + 守 - удерживать = хранить
保守秘密 — хранить секрет 

🧠 В двусложных словах часто важно смотреть на смысл обоих иероглифов
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
12🔥6👍1
⭐️ Продолжаем изучать эмоции на китайском

😁快乐 - kuàilè - радость / счастье

😞悲伤 - bēishāng - печаль / грусть

🤬愤怒 - fènnù - гнев / ярость

🤯惊讶 - jīngyà - удивление

🙈害羞 - hàixiū - застенчивость / стеснительность

😰 着急 - zháojí - беспокойство

😨恐惧 - kǒngjù - страх / ужас

😏得意 - déyì - самодовольство / торжество

😭哭泣 - kūqì - слезливый

📱
Подписаться
📱
Подписаться
📱
Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
9🥰4🔥3
Какую эмоцию вы сегодня испытали? 🐈‍⬛
Anonymous Poll
44%
快乐
16%
悲伤
11%
愤怒
11%
惊讶
8%
害羞
19%
着急
3%
恐惧
7%
得意
15%
哭泣
🔥32👍2
⭐️ Популярные породы кошечек 🤨

👋 Британская короткошёрстная
英国短毛猫 - Yīngguó duǎnmáo māo

👋 Шотландская вислоухая
苏格兰折耳猫 - Sūgélán zhé'ěr māo

👋 Мейн-кун
缅因猫 - Miǎnyīn māo

👋 Сиамская кошка
暹罗猫 - Xiānluó māo

👋 Русская голубая
俄罗斯蓝猫 - Éluósī lán māo

📱
Подписаться
📱
Подписаться
📱
Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
7🔥7🥰3
⭐️ В чем разница между 帮助 🐸 帮忙?

帮助:

🌟帮助 - bāngzhù - помогать
🌟Указывает на оказание помощи, предложение идеи, предоставление поддержки другим
🌟После 帮助 (можно) поставить дополнение
🌟Может использоваться и без дополнения
🌟После 帮助 можно поставить 了、过、得了、不了 и другие 补语 (дополнительные элементы/комплименты)

帮忙:

🌟帮忙 - bāngmáng - помогать
🌟Также указывает на оказание помощи другим
🌟Часто имеется в виду помощь в каком-либо конкретном деле
🌟После 帮忙 нельзя поставить дополнение
🌟Слово 帮忙 можно дополнить словами, которые обозначают объект действия, результат, время или количество, но тогда придется разделить 帮……忙

例子:

1. 他常帮助那些学习上有困难的同学。
tā cháng bāngzhù nàxiē xuéxí shang yǒu kùnnan de tóngxué
Он часто помогает одноклассникам, у которых есть трудности в учебе.
❤️ После 帮助 есть дополнение

2. 大家应该相互帮助
dàjiā yīnggāi xiānghù bāngzhù
Все должны помогать друг другу.
❤️ После 帮助 может нет быть дополнения

3. 他以前帮助过我。
tā yǐqián bāngzhù guò wǒ
Он раньше мне помогал.
❤️ После 帮助 можно использовать 过

4. 这件事太难办了,我可帮助不了你。
zhè jiàn shì tài nán bànle, wǒ kě bāngzhù bù liǎo nǐ
Это дело слишком сложное, я не смогу тебе помочь.
❤️ После 帮助 можно использовать 不了

5. 这些东西我拿不了,你能吗?
zhèxiē dōngxī wǒ ná bù liǎo, nǐ néng bāng ge máng ma
Я не смогу взять эти вещи, ты можешь помочь?
❤️ С 帮忙 можно использовать количество, но тогда придется его "разбить"

6. 看到他一个人干不了那么多活儿,大家都去他的
kàndào tā yīgè rén gàn bù liǎo nàme duō huó'r, dàjiā dōu qù bāng tā de máng
Увидев, что он один не может справиться с таким объемом работы, все пошли ему помочь.
❤️ С 帮忙 можно использовать объект, но тогда придется его "разбить"

7. 她在这个商店过两天
tā zài zhège shāngdiàn bāng guò liǎng tiān máng
Она помогала в этом магазине два дня.
❤️ С 帮忙 можно использовать время, но тогда придется его "разбить"

📱
Подписаться
📱
Подписаться
📱
Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
8🔥5👍2🥰2🤔2
⭐️ Почему — это не всегда предлог "в" 🔍

Давайте внимательно посмотрим на предложения ниже ⬇️

1) 我北京大学。


Где в этом предложении 动词 (глагол)? В данном предложении роль глагола выполняет иероглиф 在. На русский его можно перевести как "находиться в"

✏️ в предложении может быть как 介词 (предлогом), так и 动词 (глаголом)

2) 我北京大学学习汉语。


В этом предложении помимо иероглифа есть и другое действие 学习, которое в данном случае является главным, поэтому — это просто 介词 (предлог) "в"

✏️ Такие предложения соответствуют схеме + 处所名词 (место) + 动词
✏️ Если мы хотим добавить в такое предложение отрицание, то мы можем это сделать двумя способами:

1、Перед местом

我不北京大学学习汉语。


2、Перед действием

北京大学不学习汉语。


✏️ В таких предложениях мы не можем опускать иероглиф
✏️ Важно помнить о том, что место необходимо ставить до действия (за редким исключением)
✏️ Если мы хотим добавить в предложение 副词 (наречие) (например: 都、也、还), то их необходимо ставить до "места" в предложении

我们都北京大学学习汉语。



📱
Подписаться
📱
Подписаться
📱
Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
7🔥7👍1
🔍 大家好!Сегодня у нас небольшой челлендж. Попробуйте перечислить все объекты на этой картинке, которые вы знаете на китайском 🇨🇳

Добро пожаловать в комментарии ⬇️

📱
Подписаться
📱
Подписаться
📱
Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
6👍3🔥3
⭐️ HSK: новые официальные учебники

Поговаривают...

👀 Что новая версия HSK Standard Course будет выглядеть так

🍋 Вроде бы существуют демо-версии
🍋 Доступа пока что к ним нет (по крайней мере у нас)
🍋 Учебники соответствуют новым стандартам экзамена
🍋 Неизвестно когда учебники поступят в продажу
🍋 Если присмотреться к картинке с обложками, то можно заметить:

- для HSK 1, 2, 3 по одному учебнику
- для HSK 4, 5, 6 по два учебника 上 и 下
- для нового уровня HSK 7-9 целых пять учебников: два учебника по аудированию (听说), два учебника по чтению (阅读), один учебник для письменной части (写作)

📱
Подписаться
📱
Подписаться
📱
Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
15🔥5👍3
Как вам вариант обложки новых учебников 🤨
Anonymous Poll
64%
⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️
19%
⭐️⭐️⭐️⭐️
10%
⭐️⭐️⭐️
4%
⭐️⭐️
4%
⭐️
⭐️ Сколько слов с иероглифом 人 вы знаете?

🌸 Писать можно и отдельные слова (词语), и словосочетания (词组), и даже чэнъюи (成语)
🌸 Пишите свои варианты в комментариях ⬇️
🌸 Спасибо всем за вашу активность в комментариях ❤️

❤️Мы следим за вашей активностью в наших социальных сетях и безумно рады, что нам удалось преодолеть новый рубеж в 1500 подписчиков в нашем телеграмм канале ↗️

📱
Подписаться
📱
Подписаться
📱
Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥73👍2🥰1
⭐️ Вопрос который по началу сводит новичков с ума
🔘🔘🔘🔘🔘🔘🔘🔘🔘🔘🔘

🤓 Как не путать 那、哪 и другие похожие слова?

1⃣ 那 - nà - тот, та, то - указательное местоимение
ℹ️ Указывает на что-то удаленное от говорящего
💬 我喜欢那本书。 (Wǒ xǐhuān nà běn shū) — Мне нравится та книга

2⃣ 哪 - nǎ - какой, который - вопросительное слово
ℹ️ Используется в вопросах для выбора из нескольких вариантов
💬 你是哪国人?(Nǐ shì nǎ guó rén) — Из какой ты страны? (стран ограниченное количество, поэтому используется 哪)

3⃣ 哪儿 - nǎr - где, куда - вопросительное слово
4⃣ 哪里 - nǎli - где, куда - вопросительное слово
ℹ️ Используется в вопросах, когда мы хотим узнать место
💬 你住在哪儿? (Nǐ zhù zài nǎr) — Где ты живешь?

5⃣ 那儿 - nàr - там - указательное местоимение
6⃣ 那里 - nàli - там - указательное местоимение
ℹ️ Указывает на место, отдаленное от говорящего
💬 我的书在那儿。 (Wǒ de shū zài nàr) — Моя книга там

7⃣那么 - nàme - так, такой, в такой степени - наречие
ℹ️ Наречие степени, усиливает прилагательные, или слова со значением чувств и эмоций
💬 你那么好! (Nǐ nàme hǎo) — Ты такой хороший!
💬 我那么喜欢踢足球。(Wǒ nàme xǐhuān tī zúqiú)— Мне так нравится играть в футбол

📝 哪里/哪儿、那里/那儿 не отличаются друг от друга, можно использовать любой вариант
📝 Чтобы не путать 那 и 哪 необходимо запомнить несколько моментов:
- У слов разные тоны
- Они отличаются одним ключом 口
- Они относятся к разным частям речи, выполняют разные функции в предложении

📱
Подписаться
📱
Подписаться
📱
Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
14🔥9👍2
Оглавление нового учебника HSK2

🌸 Совсем недавно все-таки прошел показ демо-версий новых учебников HSK
🌸 Мы их не видели в жизни, но в интернете китайцы потихоньку сливают фотографии печатных демо-версий
🌸 Перед вами обзор на оглавление нового учебника (по всей видимости HSK2)
🌸 Мы можем уже посмотреть на название тем и грамматику, которая будет разбираться в этих уроках
🌸 В учебнике 15 уроков, в каждом уроке по 3 грамматических пункта

⬇️ Содержание на русском смотрите ниже ⬇️

1⃣ 她请我们吃了北京烤鸭 - Она угостила нас уткой по-пекински.
- 语气词“吧” (Модальная частица "吧")
- “是......的”句 (Конструкция "是......的")
- 兼语句 (последовательно-связанное предложение)

2⃣ 还是打车去北大吧 - Давай всё-таки поедем в Пекинский университет на такси.
- “还是......吧”结构 (Конструкция "还是......吧")
- 用“多”表达概数 (Использование "多" для выражения приблизительного количества)
- 动词、动词短语、主谓短语作定语 (Глаголы и словосочетания в роли определения)

3⃣ 我想去西安旅游 - Я хочу поехать в Сиань путешествовать.
- 结果补语 (Комплемент результата)
- 动词重叠 (1) (Удвоение глаголов (1))
- 动词重叠 (2) (Удвоение глаголов (2))

4⃣ 你穿红色的很好看 - Тебе очень идёт красный.
- 动态助词“过” (Частица "过")
- 复句“因为......,所以......” (Сложное предложение "потому что..., поэтому...")
- “的”字短语 (Словосочетание с частицей "的")

5⃣ 第一次去中国朋友家 - Первый раз в гостях у китайского друга.
- 简单趋向补语 (1) (Простой комплемент направления (1))
- 简单趋向补语 (2) (Простой комплемент направления (2))
- “都......了”结构 (Конструкция "都......了")

6⃣ 小雪,生日快乐! - Сяосюэ, с днём рождения!
- 形容词重叠 (Удвоение прилагательных)
- “......什么的”结构 (Конструкция "......什么的")
- 结构助词“地” (Частица "地")

7⃣ 他篮球打得很好 - Он очень хорошо играет в баскетбол.
- 紧缩复句“一......就......” (Конструкция "как только..., так сразу...")
- 状态补语 (1) (Комплемент состояния (1))
- 状态补语 (2) (Комплемент состояния (2))

8⃣ 虽然你忘了,但是我还记得 - Хоть ты и забыл(а), я всё равно помню.
- 比较句 (1) (Сравнительные предложения (1))
- 比较句 (2) (Сравнительные предложения (2))
- 复句“虽然......,但是......” (Сложное предложение, конструкция "хотя..., но...")

9⃣ 我走去买杯奶茶 - Я иду купить стаканчик бабл-ти.
- 比较句 (3) (Сравнительные предложения (3))
- 动词“离” (Глагол "离")
- 时量补语 (Комплемент длительности времени)

1⃣ 我就要考试了 - У меня скоро экзамен.
- 语气助词“呢” (Модальная частица "呢")
- 选择问句 (Альтернативный вопрос)
- “快/快要/就要......了”结构 (Конструкция "скоро...")

1⃣1⃣ 我最喜欢吃中国菜 - Больше всего я люблю китайскую еду.
- 动态助词“着” (1) (Частица "着" (1))
- 动态助词“着” (2) (Частица "着" (2))
- 副词“最” (Наречие "最" - самый)

1⃣2⃣ 一下雪我就想到了你 - Как только пошёл снег, я сразу подумал(а) о тебе.
- 比较句 (4) (Сравнительные предложения (4))
- 比较句 (5) (Сравнительные предложения (5))
- 比较句 (6) (Сравнительные предложения (6))

1⃣3⃣ 我们爱上中文课 - Мы полюбили уроки китайского языка.
- 双宾语句 (2) (Предложение с двойным дополнением (2))
- 比较句 (7) (Сравнительные предложения (7))
- 比较句 (8) (Сравнительные предложения (8))

1⃣4⃣ 一个人过年多没意思啊 - Как же скучно одному встречать Новый год!
- 动态助词“着” (3) (Частица "着" (3))
- “多”表示程度 ("多" для выражения степени)
- 复合趋向补语 (Сложный комплемент направления)

1⃣5⃣ 我想再去一次中国 - Я хочу съездить в Китай ещё раз.
- 动量补语 (1) (Комплемент количества и длительности действия (1))
- 动量补语 (2) (Комплемент количества и длительности действия (2))
- “有”字句 (Предложения с "有")

📱
Подписаться
📱
Подписаться
📱
Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
9🔥4👍2