Вчера, 31 мая отмечался День памяти жертв политических репрессий и день, когда мы вспоминаем жертв Голодомора.
Мои дедушка и бабушка тоже бежали от голода в те годы. Бежали, потому что в их ауле начали говорить уже о самом страшном — о том, что кто-то где-то начал заниматься каннибализмом. Они перешли границу и оказались беженцами в китайском Синьцзяне. Прожили там какое-то время, родили старшую дочь. И в 50-ые годы, когда границу снова открыли, они вернулись на родину.
Я очень часто думаю о том, что было бы, если бы они не смогли вернуться? Понятно, что всех нас бы не было. Но вот они сами — мои аташка и апашка, какая бы у них была судьба? Дедушка был верующим и практикующим мусульманином. По-моему, для такого случая исход только один. Не думаю, что у них и их детей сложилась бы счастливая жизнь в Китае. Они были бы среди тысяч тех же этнических меньшинств казахов, кыргызов, узбеков, уйгуров, над которыми до сих пор буквально совершается геноцид.
О книге «За мной придут ночью» уйгурского поэта Тахира Хамута Изгила мне рассказала моя уйгурская подруга. Конечно же, я сразу ее заказала и прочла за несколько дней. Я примерно представляла о чем буду читать. Но в каждой главе я останавливалась и представляла ту альтернативную слава богу несостоявшуюся жизнь своих бабушки и дедушки. Ту, в которой людям постоянно приходится жить в тревоге и настороженности. Ту, в которой живешь под постоянным наблюдением и страхе о том, какое твое действие может привести тебя на допрос. Ту, в которой годами составляют план как сбежать.
Конечно, когда у Тахира и его семьи получается уехать в Штаты, наступает облегчение, что они смогли это сделать. Но с другой стороны эти душераздирающие моменты просто стеклом по сердцу —когда понимаешь, что они больше никогда не связываются с родными, которые остались, чтобы обезопасить их. Что это не просто эмиграция по собственной воле, а вынужденный побег туда, где тебя никто не ждет. Это все так больно.
Когда недавно Таиланд депортировал уйгуров в Китай, я несколько дней перед сном читала что-то об этом деле и думала о том, что же будет с ними там. Это же настоящий геноцид, который мир просто игнорирует как может. Почему мы такие?
Мои дедушка и бабушка тоже бежали от голода в те годы. Бежали, потому что в их ауле начали говорить уже о самом страшном — о том, что кто-то где-то начал заниматься каннибализмом. Они перешли границу и оказались беженцами в китайском Синьцзяне. Прожили там какое-то время, родили старшую дочь. И в 50-ые годы, когда границу снова открыли, они вернулись на родину.
Я очень часто думаю о том, что было бы, если бы они не смогли вернуться? Понятно, что всех нас бы не было. Но вот они сами — мои аташка и апашка, какая бы у них была судьба? Дедушка был верующим и практикующим мусульманином. По-моему, для такого случая исход только один. Не думаю, что у них и их детей сложилась бы счастливая жизнь в Китае. Они были бы среди тысяч тех же этнических меньшинств казахов, кыргызов, узбеков, уйгуров, над которыми до сих пор буквально совершается геноцид.
О книге «За мной придут ночью» уйгурского поэта Тахира Хамута Изгила мне рассказала моя уйгурская подруга. Конечно же, я сразу ее заказала и прочла за несколько дней. Я примерно представляла о чем буду читать. Но в каждой главе я останавливалась и представляла ту альтернативную слава богу несостоявшуюся жизнь своих бабушки и дедушки. Ту, в которой людям постоянно приходится жить в тревоге и настороженности. Ту, в которой живешь под постоянным наблюдением и страхе о том, какое твое действие может привести тебя на допрос. Ту, в которой годами составляют план как сбежать.
Конечно, когда у Тахира и его семьи получается уехать в Штаты, наступает облегчение, что они смогли это сделать. Но с другой стороны эти душераздирающие моменты просто стеклом по сердцу —когда понимаешь, что они больше никогда не связываются с родными, которые остались, чтобы обезопасить их. Что это не просто эмиграция по собственной воле, а вынужденный побег туда, где тебя никто не ждет. Это все так больно.
Когда недавно Таиланд депортировал уйгуров в Китай, я несколько дней перед сном читала что-то об этом деле и думала о том, что же будет с ними там. Это же настоящий геноцид, который мир просто игнорирует как может. Почему мы такие?
Новости ООН
В ООН осудили принудительное возвращение группы уйгуров из Таиланда в Китай
Депортация в Китай 40 уйгуров, которые удерживались в Таиланде более 11 лет, является «явным нарушением международных законов и стандартов в области прав человека». Об этом сегодня заявил Верховный комиссар ООН по правам человека Фолькер Тюрк.
❤5💔4🥴1
Что я могу рассказать об этой книге? Честно, почти ничего. Потому что за последний месяц мои когнитивные функции на фоне семейного горя настолько ухудшились, что я ничего не запомнила. Помню отрывками, что автор устроился работать в знаменитую Питерскую тюрьму «Кресты» в качестве психиатра и рассказывал о графике работы, о наиболее часто встречающихся диагнозах среди заключенных. В-общем, книжный блогер, которого вы заслужили.
💔2
А если вы ждете, когда я напишу о последней книге Бакмана, то не ждите. Я не знаю, закончу ли я ее читать в этом году или нет.
❤🔥2🐳2
B’ookshelf
Каждый раз, когда я вижу кого-то, кто читает «Маленькую жизнь», я молюсь за него
Ваша любимая рубрика «Маленькая жизнь»
Telegram
B’ookshelf
Для меня, пожалуй, самым важным стало вообще то, каким предстают образы мужчин в этой книге. Что восхитило, так это, наверное, то, что в этой книге мужчины — просто люди, которые испытывают такие чувства, как страх, одиночество, стыд, боль, что их чувства…