BBC News | Русская служба
394K subscribers
13.6K photos
1.96K videos
19 files
36.4K links
Официальный канал
Русской службы Би-би-си Ньюз

https://www.bbc.com/russian
Download Telegram
❗️Сторонники Алексея Навального опубликовали материалы дела о признании Фонда борьбы с коррупцией и штабов политика экстремистскими организациями (ФБК ранее был признан организацией, выполняющей функции иностранного агент).

Суд о признании структур Навального экстремистскими проходил в закрытом режиме, часть материалов были засекречены, поэтому Би-би-си не дает ссылку на эту публикацию. Адвокаты "Команды 29" в свою очередь опубликовали решение суда.

В деле 5 609 страниц, 1 306 страниц - это скриншоты, сообщил бывший директор ФБК Иван Жданов.

"436 страниц предостережений, которые разносят перед митингами, 387 страниц с делами на людей, которые вообще никак не связаны с ФБК и штабами, 124 страницы посланий одного ведомства другому, 22 страницы вообще пустые и еще 24 попросту нечитаемые. Но больше всего тут скриншотов и описаний интернет-страниц. Больше тысячи страниц дела выглядят примерно так", - говорится в материале "Главный процесс года. За что закрыли ФБК" на сайте Навального.

"Нас признали экстремистами просто так, - заявляют соратники Навального. - При чем здесь все эти скриншоты и как это связано с ФБК? Никак. Они буквально собрали материалы на случайных, чаще всего вообще не связанных с ФБК людей, и написали, что в целом, это все, конечно, экстремизм".

"Отдельно взятые личности, связь которых с фондом и штабами никак не установлена, были привлечены к административной ответственности за демонстрацию нацистской символики. Это действительно запрещено законом, - пишут адвокаты "Команды 29". - Но, по нашему мнению, поскольку прокуратура не смогла доказать аффилированность этих людей с административными ответчиками, факт совершения первыми противоправного деяния никак не свидетельствует об осуществлении экстремистской деятельности ФБК".

По словам Жданова, единственный экстремистский материал в деле - один видеоролик, который Навальный опубликовал на своем канале. Кировский суд Новосибирска в 2013 году признал этот двухминутный клип экстремистским.

9 июня Мосгорсуд признал ФБК и штабы Навального экстремистскими организациями. Госдума же приняла закон, запрещающих причастным к экстремистским организациям участвовать в выборах любого уровня. Накануне соратник Навального Олег Степанов сообщил, что ему не дают открыть избирательный счет и начать сбор подписей в поддержку своего выдвижения в Госдуму.

Суд, как следует из опубликованного адвокатами решения, признал, что ФБК и штабы Навального организовывали "протестные акции, в том числе с участием несовершеннолетних, перерастающие в массовые беспорядки", а связанные с организациями люди в своей деятельности использовали нацистскую атрибутику и символику.

В решении также сказано, что структуры Навального стремились к насильственному изменению основ конституционного строя и смена власти в стране, дискредитации органов государственной власти и их политики, возбуждению социальной розни, воспрепятствованию законной деятельности госорганов, органов местного самоуправления и избирательных комиссий, а также формированию общественного мнения о необходимости смены власти в стране.

https://bbc.in/3vPfGcp
BBC News | Русская служба
Число зарегистрированных смертей пациентов с Covid-19 за сутки оказалось максимальным с начала пандемии как в Москве, так и в Петербурге. За сутки в Москве зафиксировано 88 летальных исходов, в Петербурге - 93. Всего в России зарегистрировали 17 549 случаев…
❗️Тем временем первый российский регион объявил локдаун - Бурятия. В регионе за месяц резко вырос суточный прирост заражений Covid-19 (пятое место в России - 255 новых случаев за последние сутки).

Режим нерабочих дней вводится в республике с 27 июня по 11 июля.

На две недели будет запрещена деятельность всех предприятий - за исключением жизнеобеспечивающих служб, продуктовых магазинов, аптек и общественного транспорта.
Омбудсмен в сфере малого и среднего предпринимательства и основательница сети кафе "Андерсон" Анастасия Татулова рассказала, что еще до введения вчерашних ограничений бизнесмены отправляли руководителю аппарата мэра Наталье Сергуниной и руководителю Департамента торговли Москвы Алексею Немерюку список своих предложений по борьбе с новой волной распространения Covid-19.

В списке, который есть в распоряжении Би-би-си, больше 40 пунктов. Среди них - введение понятий "Карточка здоровья" и "Скидка за безопасность".

🔺По идее предпринимателей, "Карточка здоровья" - статус, который можно подтвердить через сайт Госуслуг, и который говорит о том, что человек прошел вакцинацию, болел, имеет антитела или свежий ПЦР тест.

🔺Для тех, у кого есть такая карточка, по замыслу владельцев бизнеса, не должны действовать штрафы за отсутствие масок и перчаток, а также все ограничения на работу и путешествия.

🔺Среди предложений бизнесменов в целом было много вариантов поощрения наряду с запретами. Среди них - ваучеры на услуги и сервисы пострадавших отраслей (например, фудкортов) в качестве награды для привившихся, а также иммунитет от закрытия во время локдауна для точек, в которых привились все сотрудники.

🔺Также бизнесмены предлагали разработать совместно с властями кампанию в поддержку вакцинации - через самих предпринимателей, сотрудников и клиентов.

Какие ограничения в реальности ввела мэрия накануне и как на них отреагировал бизнес, читайте в материале Русской службы би-би-си.

https://bbc.in/3xIhxB6
BBC News | Русская служба
❗️Российские военные открыли предупредительный огонь по курсу британского эсминца "Дефендер" вблизи Крыма. Бомбардировщики использовали четыре осколочно-фугасные авиабомбы, уточняет Минобороны России. https://bbc.in/3d8IFl0
❗️Министерство обороны Великобритании утверждает, что на самом деле инцидента не было.

"По эсминцу "Дефендер" предупредительных выстрелов сделано не было. Корабль Королевских военно-морских сил проводит ничего не нарушающий проход по украинским территориальным водам в соответствии с международным правом, - сказано в сообщении, опубликованном в "Твиттере". - Мы считаем, что россияне проводили учения со стрельбой в Черном море и дали международному сообществу предупреждение о своей деятельности. В направлении "Дефендера" не производилось никаких выстрелов и мы не признаем утверждения, что на его пути были сброшены бомбы".
BBC News | Русская служба
❗️Министерство обороны Великобритании утверждает, что на самом деле инцидента не было. "По эсминцу "Дефендер" предупредительных выстрелов сделано не было. Корабль Королевских военно-морских сил проводит ничего не нарушающий проход по украинским территориальным…
🧩 Инцидент в районе мыса Фиолент напоминает происшествие с американским военным кораблем на Дальнем Востоке в конце ноября 2020 года.

Тогда эсминец ВМС США "Джон Маккейн", как заявили в российском минобороны, "нарушил территориальные воды Российской Федерации в заливе Петра Великого, углубившись за линию морской границы на два километра". Российский корабль "Адмирал Виноградов" предупредил, что протаранит "Маккейна" и эсминец, сменив курс, вышел, как сказали в российском минобороны, "в нейтральные воды".

Судя по сообщениям минобороны России, 23 июня британский корабль приблизился к побережью Крыма в районе Севастополя, прежде чем покинуть этот район после предупредительных выстрелов и бомбардировки по курсу.

Этот район Россия считает своими территориальными водами, поскольку они омывают берега полуострова, аннексированного Москвой в 2014 году.

История на Тихом океане похожа на нынешнюю тем, что американцы, как и британцы, не признают территориальными водами ни район Черного моря у берегов Крыма, ни Залив Петра Великого.

Залив действительно не соответствует определению "внутреннего залива", прописанному в законе. Его можно было бы считать "историческим заливом", это позволяет морское право, но такое определение должны поддерживать другие страны. Действия американцев наглядно демонстрируют такое несогласие.

Правда, в нынешней ситуации вопрос о признании района Черного моря у берегов Крыма "историческим заливом" не стоит.

Российские и западные военные пересекаются во многих точках мира, причем довольно часто эти встречи носят не самый дружественный характер. В последние годы возросло число перехватов воздушных судов как российскими, так и западными самолетами. Различные стычки между российскими и американскими военными периодически происходят в Сирии.

Павел Аксенов, корреспондент Русской службы Би-би-си

https://bbc.in/3j5QmMD
BBC News | Русская служба
🧩 Инцидент в районе мыса Фиолент напоминает происшествие с американским военным кораблем на Дальнем Востоке в конце ноября 2020 года. Тогда эсминец ВМС США "Джон Маккейн", как заявили в российском минобороны, "нарушил территориальные воды Российской Федерации…
Эксперт британского Королевского института оборонных исследований Марк Галеотти считает, что поход эсминца "Дефендер" в Черное море был именно такой политической демонстрацией в поддержку Украины и против аннексии Крыма.

Из-за инцидента в минобороны России был вызван военный атташе Великобритании в Москве.

А вот путь, который проделал британский корабль у побережья Крыма. ⬆️
BBC News | Русская служба
🧩 Инцидент в районе мыса Фиолент напоминает происшествие с американским военным кораблем на Дальнем Востоке в конце ноября 2020 года. Тогда эсминец ВМС США "Джон Маккейн", как заявили в российском минобороны, "нарушил территориальные воды Российской Федерации…
❗️Корреспондент Би-би-си на борту корабля сообщает, что в непосредственной близости от "Дефендера" стрельба не велась и курс он не менял.

“Временами эсминец Королевского флота сопровождали более 20 российских самолетов, были и предупреждения со стороны кораблей российской береговой охраны. Мы слышали и выстрелы, но, думается, они были за пределами дальности поражения”,- передал корреспондент Джонатан Бил с борта эсминца.

Подробности - по ссылке: https://bbc.in/3j5QmMD
Итоги первых двух матчей на Евро-2020 сегодня.

Швеция - Польша. 3:2
Словакия - Испания. 0:5.

Благодаря проигрышу Польши и победе Испании сборная Украины проходит в плей-офф.

Соперником украинцев в ⅛ финала станет Швеция.

https://bbc.in/3gXdGt4
Легендарный советский и российский диктор Виктор Балашов умер в возрасте 96 лет. Причина его смерти не уточняется.

Виктор Балашов родился 24 декабря 1924 года в Москве. Когда Германия напала на Советский Союз, он ушел на фронт добровольцем, еще не достигнув совершеннолетия.

После войны он учился ораторскому мастерству у Юрия Левитана.

https://bbc.in/3gX84iG
⚽️Последние две игры сегодняшнего дня закончились ничьими.

🇵🇹Португалия-🇫🇷Франция, 2:2
🇩🇪Германия-🇭🇺Венгрия, 2:2

Итак, в 1/8 финала сыграют:

Уэльс — Дания
Италия — Австрия
Нидерланды — Чехия
Бельгия — Португалия
Хорватия — Испания
Франция — Швейцария
Англия — Германия
Швеция — Украина

https://bbc.in/3gXdGt4
🔴 Британские СМИ негодуют из-за стычки между российскими военными и британским кораблем в Черном море.

🔴 В Беларуси начинается суд над одним из лидеров оппозиции Сергеем Тихановским.

🔴 Бритни Спирс впервые открыто потребовала свободы от опеки отца.

Подробнее - в нашем дайджесте.
Основатель McAfee Джон Макафи найден мертвым в испанской тюрьме. Предположительно, речь идет о самоубийстве.

За несколько часов до этого суд Испании одобрил его экстрадицию в США по обвинению в уклонении от уплаты налогов.

Макафи был яркой и неоднозначной фигурой в IT-мире. В первую очередь он был знаменит тем, что его компания первой в мире выпустила программу-антивирус для коммерческого использования.

Он был задержан в Барселоне в октябре прошлого года. Его объявили в международный розыск по обвинениям в неуплате налогов и непредоставлении налоговых деклараций.

Подробнее: https://bbc.in/3jm1UeT
Бритни Спирс впервые лично потребовала в суде выйти из-под опекунства своего отца, который с 2008 года контролировал ее концертную деятельность и финансы.

Она обвинила опекунов в давлении, абьюзе и использовании одурманивающих препаратов.

"Это опекунство приносит мне гораздо больше вреда, чем пользы. Я заслуживаю права на собственную жизнь," - сказала певица в суде.

Спирс заявила, что на нее оказывали давление, чтобы заставить ее выступать. По ее словам, когда она объявила о творческом отпуске, ей начали давать литий.

"Это сильный наркотик. Если его принимать больше пяти месяцев, может развиться умственная неполноценность. Я чувствовала себя как будто пьяной, не могла ни о чем поговорить ни с мамой, ни с папой. За мной смотрели шесть разных медсестер", - сказала она.

В ноябре прошлого года суд принял решение не лишать ее отца опекунства.

https://bbc.in/35UQw1f
🐶🐱Россельхознадзор уже почти год поэтапно запрещает импорт иностранных кормов для домашних животных, многие из которых были весьма популярны у россиян.

Владельцы домашних животных жалуются, что их питомцам перекрыли доступ к здоровой пище и пытаются запастись впрок дефицитными продуктами.

Как запрет на импорт иностранных кормов влияет на питомцев россиян и можно ли найти им подходящую замену?

Русская служба Би-би-си попыталась разобраться в ситуации.

https://bbc.in/2SUGPxg
📺 По данным Департамента по гражданству и миграции МВД Беларуси, только за первые два месяца после начала августовских протестов, страну покинули 13,5 тысяч человек.

Русская служба Би-би-си поговорила с теми, кто вынужден был покинуть страну и не может вернуться на родину.

https://www.youtube.com/watch?v=cEMR9_sfVN4
В Гомеле начался суд над белорусским блогером и оппозиционером Сергеем Тихановским, который уже больше года остается за решеткой.

Тихановскому грозит до 15 лет лишения свободы по четырем статьям уголовного кодекса: организация массовых беспорядков; организация и подготовка действий, грубо нарушающих общественный порядок, воспрепятствование осуществлению избирательных прав и разжигание ненависти.

Суд проходит в закрытом режиме, адвокаты находятся под подпиской о неразглашении тайны следствия.

В четверг в Гомеле также судят политика Николая Статкевича, блогера Игоря Лосика, блогера Владимира Цыгановича, члена инициативной группы по выдвижению Светланы Тихановской Артема Сакова и модератора соцсетей "Страны для жизни" Дмитрия Попова.

https://bbc.in/3qqiWtM
🦠Коронавирус в России. Главное:

🔺Суточный прирост заболевших в четверг оказался максимальным с 24 января. За сутки выявили 20 182 случая.

🔺Смертность в Москве третий день подряд бьет рекорды. В Петербурге смертность также продолжает расти, при этом уже второй день подряд летальных исходов там фиксируют больше, чем в столице.

🔺Власти связывают стремительный рост заболеваемости с "индийским штаммом", оценивая его долю в заражениях в 90%.

🔺По указу мэра Москвы Сергея Собянина, посещать летние кафе и веранды в столице можно будет без QR-кода - но только до 12 июля.

🔺Роспотребнадзор и московский оперативный штаб по коронавирусу разъяснили, как будет работать правило об обязательной вакцинации 60% сотрудников сферы услуг.

Подробности: https://bbc.in/3gSZ5QC
BBC News | Русская служба
🦠Коронавирус в России. Главное: 🔺Суточный прирост заболевших в четверг оказался максимальным с 24 января. За сутки выявили 20 182 случая. 🔺Смертность в Москве третий день подряд бьет рекорды. В Петербурге смертность также продолжает расти, при этом уже…
Пресс-секретарь президента Дмитрий Песков прокомментировал правила об отстранении сотрудников от работы из-за отсутствия прививки от коронавируса.

"В целом вакцинация действительно остается добровольной", - заявил он.

"Если вы работаете в сфере услуг и если вы не привиты, вы можете представлять угрозу для тех, кому вы эти услуги оказываете, в условиях острой вспышки пандемии", - добавил Песков.
⚽️🇺🇦 "А нет каких-то таких вариантов, чтобы все рубились между собой, а наша сборная вышла сразу в полуфинал?"

Сборная Украины вышла в одну восьмую чемпионата Европы по футболу.

Во многом, это произошло благодаря удачному стечению обстоятельств: выигрышу сборной Швеции в матче с Польшей и разгрому со счетом 5:0, который Испания устроила Словакии.

Пользователи украинских соцсетей ответили на это многочисленными шутками.

https://bbc.in/3d7upc2