BBC News | Русская служба
390K subscribers
18.8K photos
3.18K videos
20 files
53.1K links
Официальный канал
Русской службы Би-би-си Ньюз

https://www.bbc.com/russian
Download Telegram
Поводов для введения в России чрезвычайной ситуации в связи с распространением коронавируса в настоящее время нет, заявил пресс-секретарь президента Дмитрий Песков.

https://bbc.in/2WsHzsT
BBC News | Русская служба
Минобрнауки РФ рекомендовало вузам перевести студентов на дистанционное обучение в связи с распространением коронавируса. https://bbc.in/33lZbIb
После рекомендации минообрнауки об организации дистанционного обучения главные российские вузы постепенно отказываются от очных занятий.

🔻 МГУ имени М.В. Ломоносова - ректор Виктор Садовничий подписал приказ, предусматривающий переход студентов на дистанционное обучение со вторника.

🔻 МГИМО с 17 марта прекращает учебные занятия в вузе, руководством университета прорабатывается программа дистанционного образования для обучающихся.

🔻 НИУ ВШЭ разрешила студентам самим принимать решение о дистанционном обучении - чтобы заниматься из дома, начиная с понедельника, нужно написать специальное заявление.

🔻 МИСиС переводит студентов на индивидуальный график обучения.

🔻 РЭУ имени Г. В. Плеханова также переходит на дистанционное обучение, правда пока только до 21 марта.
❗️Число заразившихся коронавирусом в России выросло до 93, заявила вице-премьер Татьяна Голикова.
❗️Конституционный суд подтвердил законность обнуления сроков Путина

https://bbc.in/2Qm4kdX
В Москве запретили массовые мероприятия численностью более 50 человек.

Меры будут действовать как минимум до 10 апреля.

С 21 марта в городе закроются школы и детские сады.

https://bbc.in/2TTGPLz
🔴 Евросоюз планирует ввести новые ограничения на поездки в Шенгенскую зону для неграждан стран ЕС.

Запрет будет введен на необязательные поездки. Он пока что не коснется граждан Великобритании, а также стран ЕС, которые не входят в Шенгенскую зону.
"Трактор всех вылечит" 🚜
Франция серьезно ограничивает перемещение людей внутри страны из-за коронавируса.

Ограничения вводятся с полудня вторника на 15 дней. Выходить из дома без необходимости запрещено, любые массовые собрания будут под запретом. За нарушение этого режима предусмотрена ответственность.

https://bbc.in/39YnVbV
🔴 Шенгенская зона закрывается на карантин.

🔴 Московские власти ввели запрет на все массовые мероприятия до 10 апреля.

🔴 В США начали испытывать на людях вакцину против коронавируса.

Подробнее – в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/2TUQRvJ
"Беспрецедентная ситуация, вызванная вспышкой коронавируса, представляет смертельную угрозу для авиационной отрасли."

Из-за распространяющейся эпидемии большинство авиалиний вынужденно сократили полеты до минимума. Самолеты стоят на земле, билеты не продаются, но зарплату и долги все равно приходится выплачивать.

Эксперты считают, что первых банкротств в авиационной сфере можно ожидать уже к лету.

Разбираемся, что может спасти авиакомпании, какие из них смогут пережить кризис и какие меры уже были приняты.

https://bbc.in/2IUkE1j
🧼 Западные знаменитости запустили в соцсетях флешмоб, посвященный мытью рук.

Все началось с 76-летней Глории Гейнор, которая выложила видео с мытьем рук под хит "I will survive" в TikTok.

Есть и более серьезные инициативы. В сетях появляются группы волонтеров, готовых помогать пожилым людям с продуктами и лекарствами.

https://bbc.in/2WfmtxU
🚀 Празднования, посвященные Дню космонавтики 12 апреля, переносятся на осень в связи с коронавирусом. Об этом сообщили в пресс-службе “Роскосмоса”.

Ранее источники сообщали, что мероприятия перенесут на 4 октября, в день годовщины запуска первого искусственного спутника Земли.

https://bbc.in/2QgImZV
Пушкинский музей в Москве закрывается из-за угрозы распространения коронавируса.

"В связи с неблагоприятной эпидемиологической ситуацией музей закрыт для посетителей с 17 марта по 10 апреля (срок может быть продлен)", - говорится в официальном сообщении.

https://bbc.in/2QC3DgX