Российский глянцевый журнал Tatler впервые поместил на обложку трансгендерную женщину.
Героиня материала Наташа Максимова известная, по словам главреда журнала, "в узких светских кругах Москвы и Парижа", сделала камин-аут этой осенью.
Трансгендерные люди ранее появлялись на обложках зарубежных изданий Playboy, Vogue Elle, Cosmopolitan GQ, Time и других.
https://bbc.in/33b5P3G
Героиня материала Наташа Максимова известная, по словам главреда журнала, "в узких светских кругах Москвы и Парижа", сделала камин-аут этой осенью.
Трансгендерные люди ранее появлялись на обложках зарубежных изданий Playboy, Vogue Elle, Cosmopolitan GQ, Time и других.
https://bbc.in/33b5P3G
На встрече с Путиным бизнесмены обсуждали не кризис и падение рынков, а новый инвестиционный фонд. Зачем он нужен?
https://bbc.in/2IzWnh4
https://bbc.in/2IzWnh4
BBC News Русская служба
Путин обсудил с инвесторами еще один "фонд фондов". Зачем он нужен России?
На встрече с президентом Владимиром Путиным бизнесмены обсудили возможность создания нового государственного инвестиционного фонда, рассказал Би-би-си основатель RTR-Global Леонид Богуславский. Этот фонд может заняться инвестициями в другие венчурные фонды.
На всей территории Украины ввели трехнедельный карантин из-за коронавируса. Там зарегистрирован один заболевший.
По всей стране ограничат массовые мероприятия, в которых запланировано участие 200 и более человек.
Решение о том, закрывать ли школы и детсады, останется за местными администрациями. Пока неизвестно, коснется ли карантин общественного транспорта.
https://bbc.in/2TFs6ne
По всей стране ограничат массовые мероприятия, в которых запланировано участие 200 и более человек.
Решение о том, закрывать ли школы и детсады, останется за местными администрациями. Пока неизвестно, коснется ли карантин общественного транспорта.
https://bbc.in/2TFs6ne
BBC News Русская служба
Коронавирус: на Украине вводят трехнедельный карантин
Ограничения будут в силе до 3 апреля. В столице - Киеве - карантин ввели еще раньше.
"Россия готова к нему лучше, чем когда бы то ни было за всю свою историю. А хватит ли этого, чтобы удержаться на плаву, несмотря на эти шоки, - это вопрос".
Спросили у экономистов, ждет ли Россию кризис на фоне обвала финансовых рынков и цен на нефть.
https://bbc.in/2xuV9Bq
Спросили у экономистов, ждет ли Россию кризис на фоне обвала финансовых рынков и цен на нефть.
https://bbc.in/2xuV9Bq
BBC News Русская служба
Будет ли в России кризис? Отвечают экономисты
Рейтинговое агентство АКРА предупредило о высокой вероятности нового финансового кризиса в России. Русская служба Би-би-си спросила у экономистов, ждут ли они кризиса на фоне обвала финансовых рынков и цен на нефть.
"Что может означать для России перспектива "вечного Путина"? Внутри России, вероятно, рост коррупции, больше репрессий, больше стагнации. На мировой арене - больше попыток нарушить мировой порядок, больше антизападной пропаганды", - пишет Guardian.
Что еще мировые СМИ пишут об обнулении сроков Путина
https://bbc.in/3aNESG1
Что еще мировые СМИ пишут об обнулении сроков Путина
https://bbc.in/3aNESG1
BBC News Русская служба
"Чудо непорочного президентства". Как на обнуление сроков Путина отреагировали мировые СМИ
Президент России Владимир Путин во вторник согласился на обнуление президентских сроков при условии, что инициативу одобрит Конституционный суд. Русская служба Би-би-си собрала реакцию мировой прессы на возможный пятый срок Путина.
🖥 Общественную структуру, которую "Яндекс" согласился создать под угрозой принятия закона, ограничивающего иностранное участие в интернет-компаниях, возглавит руководитель "Сириуса" Елена Шмелева.
На прошлых выборах она возглавляла избирательный штаб Владимира Путина.
https://bbc.in/2wMdFos
На прошлых выборах она возглавляла избирательный штаб Владимира Путина.
https://bbc.in/2wMdFos
🔴 США закрывают въезд из Европы из-за коронавируса.
🔴 Харви Вайнштейн приговорен к 23 годам тюрьмы.
🔴 Российские пранкеры разыграли принца Гарри.
Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.
https://bbc.in/3cTPDby
🔴 Харви Вайнштейн приговорен к 23 годам тюрьмы.
🔴 Российские пранкеры разыграли принца Гарри.
Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.
https://bbc.in/3cTPDby
“Падение рубля может спровоцировать прирост трафика в автосалоны - людям свойственно в такие периоды вкладывать "лишние" деньги в покупку дорогих товаров”.
—
Обвал рубля приводит к росту цен на импортные товары.
Пока магазины еще не начали пересчитывать ценники, но в будущем могут подорожать лекарства, автомобили и еда в ресторанах.
https://bbc.in/39KgWmW
—
Обвал рубля приводит к росту цен на импортные товары.
Пока магазины еще не начали пересчитывать ценники, но в будущем могут подорожать лекарства, автомобили и еда в ресторанах.
https://bbc.in/39KgWmW
BBC News Русская служба
Лекарства, рестораны, автомобили. Что подорожает из-за обвала рубля?
За последние несколько дней рубль серьезно подешевел к доллару и евро. Это может отразиться на ценах на импортные товары. В группе риска - медицинская техника, некоторые лекарства и автомобили. Продуктам питания подорожание пока не грозит.
Президент США Дональд Трамп объявил, что любое сообщение США с Европой закрывается на 30 дней, чтобы сдержать распространение коронавируса.
Он отметил, что "жесткие, но необходимые ограничения" не будут распространяться на Великобританию.
Новые меры вступят в силу в полночь пятницы.
https://bbc.in/39VAiW0
Он отметил, что "жесткие, но необходимые ограничения" не будут распространяться на Великобританию.
Новые меры вступят в силу в полночь пятницы.
https://bbc.in/39VAiW0
BBC News Русская служба
Трамп запретил въезд в США из Европы из-за коронавируса
Президент Дональд Трамп в своем обращении к нации объявил, что любое сообщение США с Европой, включая морские и авиаперевозки, закрывается на 30 дней, чтобы сдержать распространение коронавируса. Меры вступят в силу в полночь пятницы. К Британии они не относятся.
❗️Рубль и российские рынки в четверг продолжили падение после обвала во вторник и короткой стабилизации в среду.
В первые минуты торгов на Московской бирже этим утром доллар подорожал более чем на 1,1 рубль, впервые с марта 2016 года превысив отметку в 74 рубля.
Евро подорожал примерно на полтора рубля - до 83,7 рубля.
https://bbc.in/2Qar8NP
В первые минуты торгов на Московской бирже этим утром доллар подорожал более чем на 1,1 рубль, впервые с марта 2016 года превысив отметку в 74 рубля.
Евро подорожал примерно на полтора рубля - до 83,7 рубля.
https://bbc.in/2Qar8NP
BBC News Русская служба
Российские рынки снова открылись падением, рубль обновил трехлетний минимум
Рубль и российские рынки продолжают падать на фоне провала сделки ОПЕК и ситуации с коронавирусом, которая становится все более непредсказуемой.
Парламенты нескольких регионов Сибири и Дальнего Востока на внеочередных заседаниях 12 марта одобрили пакет поправок в Конституцию, которые были накануне одобрены Госдумой и Советом Федерации.
Голоса депутатов распределились так:
🔻 Сахалинская областная дума: 23 голоса "за, 1 - "против", 2 - воздержались
🔻 Дума Чукотского АО: единогласно "за"
🔻 Заксобрание Новосибирской области: 59 голосов - "за", 9 - не голосовали
🔻 Заксобрание Кемеровской области: 30 голосов "за", 2 - воздержались
🔻 Сахалинская областная дума: 22 голоса "за", 1 - "против", 2 - воздержались
🔻 Магаданская областная дума: "ЕР", ЛДПР и "Справедливая Россия" - "за", КПРФ - воздержались
🔻 Заксобрание Амурской области: 25 голосов - "за", 2 - воздержались, один не голосовал
🔻 Заксобрание Красноярскаого края: 39 голосов - "за", 4 - воздержались
🔻 Заксобрание Приморского края: 32 голоса - "за", 6 - воздержались
🔻 Парламент Забайкальского края: 32 голоса - "за", 1 - "против", 12 - воздержались
Голоса депутатов распределились так:
🔻 Сахалинская областная дума: 23 голоса "за, 1 - "против", 2 - воздержались
🔻 Дума Чукотского АО: единогласно "за"
🔻 Заксобрание Новосибирской области: 59 голосов - "за", 9 - не голосовали
🔻 Заксобрание Кемеровской области: 30 голосов "за", 2 - воздержались
🔻 Сахалинская областная дума: 22 голоса "за", 1 - "против", 2 - воздержались
🔻 Магаданская областная дума: "ЕР", ЛДПР и "Справедливая Россия" - "за", КПРФ - воздержались
🔻 Заксобрание Амурской области: 25 голосов - "за", 2 - воздержались, один не голосовал
🔻 Заксобрание Красноярскаого края: 39 голосов - "за", 4 - воздержались
🔻 Заксобрание Приморского края: 32 голоса - "за", 6 - воздержались
🔻 Парламент Забайкальского края: 32 голоса - "за", 1 - "против", 12 - воздержались
"Речь Путина означает, что он вернулся к ручному управлению как единственному способу гарантировать стабильность в верхах".
Западные политологи считают, что обнуление президентских сроков президента является инструментом контроля за российскими элитами.
Эксперты рассказали Би-би-си, что новости из Москвы вряд ли удивили лидеров западных стран, которые, вероятно, ожидали, что Путин так или иначе останется у власти.
https://bbc.in/2Q6epvi
Западные политологи считают, что обнуление президентских сроков президента является инструментом контроля за российскими элитами.
Эксперты рассказали Би-би-си, что новости из Москвы вряд ли удивили лидеров западных стран, которые, вероятно, ожидали, что Путин так или иначе останется у власти.
https://bbc.in/2Q6epvi
BBC News Русская служба
"Вялая театральная постановка": обнуление сроков Путина глазами западных экспертов
Запад не реагирует на новости из России, потому что занят своими проблемами, считают политологи. В США и Европе готовились к тому, что Путин останется у власти.