BBC News | Русская служба
388K subscribers
19.1K photos
3.28K videos
20 files
53.9K links
Официальный канал
Русской службы Би-би-си Ньюз

https://www.bbc.com/russian
Download Telegram
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Корреспондент Би-би-си Фарида Рустамова спросила Путина о его дочерях.

Он не стал отвечать на этот вопрос.
BBC News | Русская служба
🔴 Улицы в районе Лубянской площади перекрыты, людей эвакуируют и высаживают из общественного транспорта. На видеозаписях в соцсетях видно, как люди разбегаются по улицам под вой сирен. https://bbc.in/38TrxMf
🔴 Улицы в районе Лубянской площади перекрыты, людей эвакуируют и высаживают из общественного транспорта. На видеозаписях в соцсетях видно, как люди разбегаются по улицам под вой сирен.


Как сообщает корреспондент Би-би-си с места событий, въезд на Лубянскую площадь перегорожен автозаками и простыми полицейскими автомобилями, всего в районе площади более 20 машин полиции и как минимум три машины скорой помощи.


"Лубянская площадь перекрыта, омоновцы отгоняют всех, слышал два хлопка, потом проехали три скорые. Все перетянуто красными лентами, много полиции", - сообщил Русской службе Би-би-си очевидец Дмитрий Филонов.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
По сообщениям СМИ и телеграм-каналов, нападавших могло быть трое.

Комплекс зданий вокруг Лубянской площади оцеплен.
Следственный комитет возбудил уголовное дело по факту посягательства на жизнь сотрудника правоохранительных органов.
🔴 Прямое включение от комплекса зданий на Лубянке, где произошла стрельба.

http://bit.ly/35OKWMB
🔴 Корреспондент Би-би-си Фарида Рустамова задала вопрос о дочерях Владимира Путина. Отвечая на него, президент так и не признал, что Екатерина Тихонова и Мария Воронцова - его дочери.


А российские федеральные телеканалы не упомянули этот вопрос в итоговых передачах о пресс-конференции.


https://bbc.in/35Ghici
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Главное о стрельбе у здания ФСБ в Москве.

Демократы не спешат отдавать документы об импичменте Трампа в Сенат.

На пресс-конференции Путина корреспондент Би-би-си спросила президента о его дочерях. По федеральным каналам это не показали.

Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/2PD6jKS
Жителя штата Айова приговорили к 15 годам за то, что он похитил из церкви флаг ЛГБТ и сжег его возле стрип-клуба.

Его признали виновным в совершении преступления на почве ненависти.

30-летний Адольфо Мартинес признал вину.

https://bbc.in/2Q84ODL
🚀 Через 15 минут после старта корабль отделился от несущей ступени и начал самостоятельный полет, однако в расчетное время двигатели корабля не включились.

На борту "Старлайнера" находится антропоморфный манекен Роузи и около 270 кг груза для МКС, в том числе продукты экипажа.

https://bbc.in/2PHrFqA
🔴 Супруга королевы Елизаветы II принца Филипа в пятницу утром положили в больницу.

Букингемский дворец заверяет, что это просто "мера предосторожности”.

https://bbc.in/36Uob9V
🔴 Умер второй сотрудник спецслужб, раненый при стрельбе на Лубянке.

Об этом сообщила официальный представитель Следственного комитета России Светлана Петренко.

https://bbc.in/38WNfPr