🔴 У видео уже миллион и сто тысяч дислайков. В комментариях шутят, что те, кто поставил лайк, просто промахнулись. https://bbc.in/2lKLwbI
BBC News Русская служба
"Хлопну бургер за Собянина": как Тимати и Гуф получили миллион дислайков
Выпущенный ко дню города Москвы клип Тимати и Гуфа "Москва" установил рекорд по числу дислайков в русскоязычном сегменте YouTube за все время. Вот как развивались события.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
«Вы мне, по-моему, трусы порвали». В Петербурге - в ИКМО Смольнинское - силой выталкивали репортера «Медиазоны» Давида Френкеля.
Это произошло, когда журналист и наблюдатели ждали объявления итогов выборов в муниципалитет.
Их не могут объявить уже почти сутки после закрытия участков.
Это произошло, когда журналист и наблюдатели ждали объявления итогов выборов в муниципалитет.
Их не могут объявить уже почти сутки после закрытия участков.
Chto_Eto_Bylo_Ep20.mp3
44.8 MB
Подкаст «Что это было». Кто выиграл выборы в Мосгордуму?
🗳 На выборах в Мосгордуму в половине округов провластные кандидаты потерпели поражение.
Можно ли считать итоги голосования действительно неудачными для мэрии? И правда ли это победа оппозиции?
Разбираются корреспонденты Русской службы Би-би-си Елизавета Сурначева и Сергей Горяшко.
Можно ли считать итоги голосования действительно неудачными для мэрии? И правда ли это победа оппозиции?
Разбираются корреспонденты Русской службы Би-би-си Елизавета Сурначева и Сергей Горяшко.
🔴 Агент якобы работал в правительстве России.
В администрации США уверяют, что "сообщение Си-эн-эн не только неверно, но и потенциально может поставить под угрозу чьи-то жизни". https://bbc.in/2kr11pi
В администрации США уверяют, что "сообщение Си-эн-эн не только неверно, но и потенциально может поставить под угрозу чьи-то жизни". https://bbc.in/2kr11pi
BBC News Русская служба
Си-эн-эн сообщила о вывозе из России ценного агента. Что об этом известно?
В 2017 году разведка США тайно вывезла из России одного из своих ценнейших агентов, который работал в российском правительстве, сообщила телекомпания Си-эн-эн. В СМИ уже появилось предполагаемое имя шпиона.
🇬🇧 Борису Джонсону не дадут провести выборы до “брексита”.
🇺🇸 США тайно вывезли из России агента, работавшего в российском правительстве.
📱Что покажут на сегодняшней презентации Apple.
И о других новостях - в нашем утреннем дайджесте.
https://bbc.in/2lFTPG0
🇺🇸 США тайно вывезли из России агента, работавшего в российском правительстве.
📱Что покажут на сегодняшней презентации Apple.
И о других новостях - в нашем утреннем дайджесте.
https://bbc.in/2lFTPG0
🔴 В региональных штабах Алексея Навального проводятся обыски, сообщают соратники политика.
По версии Леонида Волкова, это связано с "делом о миллиарде".
https://bbc.in/2lI5nZc
По версии Леонида Волкова, это связано с "делом о миллиарде".
https://bbc.in/2lI5nZc
BBC News Русская служба
Соратники Навального сообщили об обысках в своих штабах
Соратники Алексея Навального сообщают о проведении обысков в региональных штабах политика - в Самаре, Уфе и Перми. На прошлой неделе обыски прошли в московском офисе Фонда борьбы с коррупцией. По версии одного из сподвижников Навального, это связано с "делом…
Клип Тимати и Гуфа о Москве и Собянине удален с YouTube.
В песне, в частности, есть строки "хлопну бургер за Собянина" и "не хожу на митинги и не втираю дичь".
На момент удаления у клипа было свыше миллиона дислайков.
https://bbc.in/2lXVyGC
В песне, в частности, есть строки "хлопну бургер за Собянина" и "не хожу на митинги и не втираю дичь".
На момент удаления у клипа было свыше миллиона дислайков.
https://bbc.in/2lXVyGC
🎭 Что будет, если историю Сергея Рахманинова переделать на современный лад, а сам композитор станет рэпером?
В Лондоне идет спектакль "Прелюдии", жанр которого обозначен как "музыкальная фантазия в загипнотизированном мозгу Сергея Рахманинова".
О нем рассказывает наш культурный обозреватель Александр Кан.
https://bbc.in/2m3x7Yl
В Лондоне идет спектакль "Прелюдии", жанр которого обозначен как "музыкальная фантазия в загипнотизированном мозгу Сергея Рахманинова".
О нем рассказывает наш культурный обозреватель Александр Кан.
https://bbc.in/2m3x7Yl
BBC News Русская служба
"Прелюдии": Рахманинов под гипнозом. Версия XXI века
В Лондоне идет спектакль "Прелюдии", жанр которого обозначен как "музыкальная фантазия в загипнотизированном мозгу Сергея Рахманинова".
Ученый поджег себя у здания госсовета Удмуртии в Ижевске.
СМИ сообщают, что это Альберт Разин, 79-летний активист удмуртского движения.
Ранее он написал обращение к депутатам госсовета республики с призывом "спасти удмуртский этнос".
https://bbc.in/2lM697o
СМИ сообщают, что это Альберт Разин, 79-летний активист удмуртского движения.
Ранее он написал обращение к депутатам госсовета республики с призывом "спасти удмуртский этнос".
https://bbc.in/2lM697o
BBC News Русская служба
Ученый поджег себя у здания госсовета Удмуртии
Мужчина поджег себя у здания госсовета Удмуртии в Ижевске. СМИ сообщают, что это Альберт Разин, 79-летний активист удмуртского движения, ученый. Он был госпитализирован с тяжелыми ожогами.
🖨Небольшая перепалка произошла сегодня в Верховной раде. Депутаты от оппозиции заявили, что пропрезидентская "Слуга народа" нарушает регламент при голосовании за закон об импичменте.
Закон о процедуре импичмента президента
должен был отправиться на доработку после первого чтения, но оппозиция говорит, что фракция Зеленского забрала у нее право внести поправки и хочет проголосовать за принятие закона сразу.
Закон о процедуре импичмента президента
должен был отправиться на доработку после первого чтения, но оппозиция говорит, что фракция Зеленского забрала у нее право внести поправки и хочет проголосовать за принятие закона сразу.
🔴 Джека Ма называют "китайским Джобсом".
Как ему удалось создать компанию стоимостью в полтриллиона долларов. И кто теперь займет его пост. https://bbc.in/2ke8tnw
Как ему удалось создать компанию стоимостью в полтриллиона долларов. И кто теперь займет его пост. https://bbc.in/2ke8tnw
BBC News Русская служба
Основатель Alibaba Джек Ма ушел на пенсию. Что будет с компанией?
За 20 лет под его руководством Alibaba стала одной из крупнейших в мире корпораций, занимающихся электронной коммерцией.
🔴 "Смена режима в России неизбежна, он не вечен, драконы тоже умирают". Главное с первой пресс-конференции Сенцова и Кольченко после выхода на свободу. https://bbc.in/2lGC61a
BBC News Русская служба
"В Крым только на танках". Сенцов и Кольченко дали первую пресс-конференцию
Украинский режиссер Олег Сенцов и активист Александр Кольченко, обвиненные в России в терроризме и пробывшие в заключении больше пяти лет, дали первую после освобождения пресс-конференцию. Они вернулись на Украину в результате обмена заключенными между Москвой…
🔴 Исследователи наблюдали положительный эффект дневного сна даже у людей с вредными привычками. https://bbc.in/2kEYJCL
BBC News Русская служба
Ученые: дневной сон дважды в неделю снижает риск инфаркта и инсульта в два раза
Швейцарские ученые утверждают, что короткие перерывы на дневной сон дважды в неделю снижают риск сердечно-сосудистых заболеваний почти на 50%.
🔴 До выборов в Израиле осталась ровно неделя. https://bbc.in/2kCm209
BBC News Русская служба
Премьер Израиля Нетаньяху пообещал аннексировать часть Западного берега
Премьер-министр Израиля Нетаньяху пообещал аннексировать часть оккупированного Западного берега на границе с Иорданией, если его опять изберут на следующей неделе.
🔴 В своем "Твиттере" Трамп отметил, что был категорически не согласен со многими суждениями Болтона, как и другие сотрудники его администрации: https://bbc.in/2kag2eV
BBC News Русская служба
Трамп уволил Болтона с поста советника по нацбезопасности
Президент США Дональд Трамп сообщил, что уволил Джона Болтона с должности своего советника по национальной безопасности. В своем "Твиттере" он написал, что был категорически не согласен со многими суждениями Болтона.
📱 Через пару минут Apple начнет презентацию своих новых продуктов. Ожидаются сразу три новых iPhone, два из которых будут обозначаться как iPhone Pro. https://bbc.in/2ksSTVi
BBC News Русская служба
Первая "живая" презентация Apple на YouTube: чего ждут соцсети
Во вторник Apple проводит первую в своей истории презентации в живом формате на YouTube. Каждый год в преддверии презентации "яблочных" новинок возникает масса мемов и шуток, и мы познакомились с ними.
🔴 Еще около 100 человек пострадали. Количество погибших может увеличиться. https://bbc.in/2kap5MV
BBC News Русская служба
В Ираке более 30 человек погибли в давке в день Ашуры
По меньшей мере 31 человек погиб в результате давки во время шиитского дня поминовения мучеников Ашура в иракском городе Кербела, сообщили местные власти.
🔴 Сегодня отмечается Всемирный день предотвращения самоубийств.
Эта важная проблема окружена огромным количеством мифов.
С ними нужно бороться, чтобы спасать жизни. https://bbc.in/2kCBCJ2
Эта важная проблема окружена огромным количеством мифов.
С ними нужно бороться, чтобы спасать жизни. https://bbc.in/2kCBCJ2
BBC News Русская служба
Восемь мифов о суициде и как их развенчать
10 сентября отмечается Всемирный день по предотвращению суицида. Статистика ВОЗ говорит, что каждый 40 секунд в мире кто-то решает уйти из жизни, и Россия в этой статистике входит в первую тройку государств.
📱⌚️ Apple представила новую линейку айфонов.
Они получили новые дополнительные камеры и более быстрые процессоры.
Также компания продемонстрировала новую модель "умных" часов.
https://bbc.in/2kfIKes
Они получили новые дополнительные камеры и более быстрые процессоры.
Также компания продемонстрировала новую модель "умных" часов.
https://bbc.in/2kfIKes
BBC News Русская служба
Apple представила новые iPhone 11 и iPhone 11 Pro. В чем отличие от старых?
Компания Apple представила новую линейку смартфонов. Они получили новые дополнительные камеры и самые быстрые процессоры.