🔴В Москве задержали бывшего губернатора Хабаровского края Виктора Ишаева.
Информагенства со ссылкой на источники сообщают, что задержание "связано с уголовным делом о махинациях в лесной отрасли".
https://bbc.in/2Ou4NIV
Информагенства со ссылкой на источники сообщают, что задержание "связано с уголовным делом о махинациях в лесной отрасли".
https://bbc.in/2Ou4NIV
🗞🇬🇧Газеты прощаются с Терезой Мэй, хотя до ее ухода еще долго, рассказывают о комике Владимире Зеленском, претендующем на пост президента Украины, и пишут об интересах России в Венесуэле: https://bbc.in/2utX18R
🗞🇷🇺Зачем офшор из дела Абызова меняет регистрацию, система "Платон" проследит за мусоровозами, на фальсификат медицинских изделий ищут управу: https://bbc.in/2Wu9aGQ
📌Главное к утру четверга:
🇬🇧🇪🇺Парламент Британии отверг все восемь вариантов "брексита". Палата общин продолжает искать компромисс.
🚔Бывший глава Хабаровского края Виктор Ишаев задержан в Москве по делу "о махинациях в лесной отрасли". Это уже 11-й задержанный экс-губернатор за последние восемь лет.
🇺🇸🇷🇺США готовят новые санкции против Москвы. Госсекретарь США Майк Помпео заявил, что они связаны с активностью России на Украине.
🇬🇧🇪🇺Парламент Британии отверг все восемь вариантов "брексита". Палата общин продолжает искать компромисс.
🚔Бывший глава Хабаровского края Виктор Ишаев задержан в Москве по делу "о махинациях в лесной отрасли". Это уже 11-й задержанный экс-губернатор за последние восемь лет.
🇺🇸🇷🇺США готовят новые санкции против Москвы. Госсекретарь США Майк Помпео заявил, что они связаны с активностью России на Украине.
💻❌Facebook ввел запрет на публикации, имеющие отношение к белому национализму.
На такие меры соцсеть пошла после расстрела людей в мечетях в Новой Зеландии.
https://bbc.in/2Ui8irb
На такие меры соцсеть пошла после расстрела людей в мечетях в Новой Зеландии.
https://bbc.in/2Ui8irb
Би-би-си извинилась перед президентом Украины Петром Порошенко и согласилась выплатить ему компенсацию из-за публикации, в которой говорилось, что за продление встречи Порошенко и Трампа в июне 2017 года украинская сторона якобы заплатила 400 тысяч долларов.
https://bbc.in/2OvY1CD
https://bbc.in/2OvY1CD
BBC News Русская служба
Би-би-си извинилась перед Порошенко за новость о его встрече с Трампом
Британская вещательная корпорация (Би-би-си) извинилась перед президентом Украины Петром Порошенко и согласилась выплатить ему компенсацию из-за публикации, в которой шла речь о его встрече с президентом США Дональдом Трампом.
СК заявил, что бывшего главу Хабаровского края Виктора Ишаева задержали за хищения у "Роснефти".
В СМИ ранее звучала иная версия: что Ишаева якобы подозревают в особо крупном мошенничестве при добыче леса.
https://bbc.in/2Ou4NIV
В СМИ ранее звучала иная версия: что Ишаева якобы подозревают в особо крупном мошенничестве при добыче леса.
https://bbc.in/2Ou4NIV
BBC News Русская служба
Бывшего губернатора Хабаровского края задержали за хищения у "Роснефти"
Бывший глава Хабаровского края Виктор Ишаев, после ухода с поста губернатора работавший полпредом президента в Дальневосточном федеральном округе, задержан в Москве. Его подозревают в хищении денежных средств "Роснефти", где он работал вице-президентом.
"Обижают? Да нет, они не обижают нас, но когда их много, конечно, плохо".
Этот год в Якутии - год добрососедства. В то же время власти республики выпустили указ о запрете многих профессий для мигрантов. Наш корреспондент Наташа Зотова съездила в Якутск и узнала, что там происходит. https://bbc.in/2V1vEyx
Этот год в Якутии - год добрососедства. В то же время власти республики выпустили указ о запрете многих профессий для мигрантов. Наш корреспондент Наташа Зотова съездила в Якутск и узнала, что там происходит. https://bbc.in/2V1vEyx
BBC News Русская служба
"Не заставляй нас собрать ружья": почему жители Якутска поднялись против мигрантов
Русская служба Би-би-си выясняла, почему в Якутии вспыхнул национальный протест и как он может быть связан с экономической неустроенностью региона. Ранее в Якутске прошли массовые митинги против мигрантов - поводом стало изнасилование горожанки.
🎭 "У нас молодежь просто от восторга пищала, когда мы эту новость сообщили. Все прыгали и радовались".
Зачем минкульт объединил два театра, которые находятся в 800 километрах друг от друга. https://bbc.in/2U0wmzw
Зачем минкульт объединил два театра, которые находятся в 800 километрах друг от друга. https://bbc.in/2U0wmzw
BBC News Русская служба
Мединский объединил Александринку и Ярославский театр имени Волкова. Зачем?
Глава минкульта России Владимир Мединский готов преодолеть сложности географии и дальше объединять совершенно разные театры в городах, разделенных сотнями и тысячами километров друг от друга. Глава Союза театральных деятелей Александр Калягин назвал проект…
🔴 Эксперты не исключали, что виной двух аварий за полгода могла стать система, которая корректировала действия пилотов в неправильную сторону. https://bbc.in/2UiXIQJ
BBC News Русская служба
"Боинг" исправит все самолеты 737 MAX. Что в них поменяется?
Корпорация Boeing объявила о выпуске электронной "заплатки" для программного обеспечения бортовой аппаратуры авиалайнеров 737 MAX. После двух авиакатастроф, произошедших всего за пять месяцев, эксперты не исключали, что виной этих аварий могла стать система…
"Россия не предоставляла информацию в прошлом году. Британия решила ответить взаимностью",- комментирует эксперт из Лондона. https://bbc.in/2WwEdBx
BBC News Русская служба
Британия отказалась от обмена налоговыми сведениями с ФНС России
В списке стран, с которыми у Соединенного Королевства происходит автоматический обмен налоговыми и финансовыми данными, России больше нет.
До выборов президента Украины осталось два дня.
По опросам, около четверти избирателей еще не определились, за кого будут голосовать:
https://bbc.in/2UTHV8d
По опросам, около четверти избирателей еще не определились, за кого будут голосовать:
https://bbc.in/2UTHV8d
🗞🇬🇧Потерял ли Дерипаска контроль над En+, угрожает ли Huawei безопасности Британии, как собаки предсказывают приступы эпилепсии: https://bbc.in/2TCdbXK
🗞🇷🇺"Воспитательный" арест экс-губернатора Ишаева, Абызова прослушивали два года до задержания, чем уникальны протесты в Ингушетии: https://bbc.in/2FME6vh
📌Главное к утру пятницы:
🇺🇸США могут ввести санкции из-за присутствия российских военных в Венесуэле.
🇻🇪Хуану Гуайдо на 15 лет запретили занимать выборные руководящие посты. Власти Венесуэлы заявили, что у них вызывает вопросы налоговая декларация лидера оппозиции.
💉Во всем мире наблюдается крупная вспышка кори. В штате Нью-Йорк объявили чрезвычайное положение, на Украине - рекордное количество заболевших за последние 10 лет, случаи заражения с начала года зарегистрированы и в России. Почему так происходит и как с распространением кори борются в разных странах?
🇺🇸США могут ввести санкции из-за присутствия российских военных в Венесуэле.
🇻🇪Хуану Гуайдо на 15 лет запретили занимать выборные руководящие посты. Власти Венесуэлы заявили, что у них вызывает вопросы налоговая декларация лидера оппозиции.
💉Во всем мире наблюдается крупная вспышка кори. В штате Нью-Йорк объявили чрезвычайное положение, на Украине - рекордное количество заболевших за последние 10 лет, случаи заражения с начала года зарегистрированы и в России. Почему так происходит и как с распространением кори борются в разных странах?
"Юльку у нас не очень любят, как-то так сложилось. Молодежь - за Зеленского в основном. Старшие - за Порошенко, так и не скажешь, почему. Наверно, потому что мы мудрее, хитрее".
Как и о чем рассказывают кандидаты в президенты Украины избирателям провинциальных городков, и что избиратели думают об этих политиках.
https://bbc.in/2V1YxdZ
Как и о чем рассказывают кандидаты в президенты Украины избирателям провинциальных городков, и что избиратели думают об этих политиках.
https://bbc.in/2V1YxdZ
BBC News Русская служба
"Мужики, я вас слышу": Зеленский, Порошенко и Тимошенко выходят в народ
Как и о чем рассказывают самые рейтинговые кандидаты в президенты Украины избирателям провинциальных городков, и что избиратели думают об этих политиках.
В пятницу в России вступают в силу законы об ответственности за оскорбление власти и распространение "фейковых" новостей в интернете.
Для обычных людей нарушение этих законов грозит крупными штрафами и даже административным арестом, а для интернет-ресурсов и СМИ - внесудебной блокировкой.
Рассказываем все, что нужно знать о новых ограничениях:
https://bbc.in/2OB5G2A
Для обычных людей нарушение этих законов грозит крупными штрафами и даже административным арестом, а для интернет-ресурсов и СМИ - внесудебной блокировкой.
Рассказываем все, что нужно знать о новых ограничениях:
https://bbc.in/2OB5G2A
BBC News Русская служба
Как не разориться на штрафах за фейки и оскорбление власти. Краткий справочник
В пятницу, 29 марта, в России вступают в силу законы об ответственности за оскорбление власти и распространение фейковых новостей в интернете. Что нужно знать о новых ограничениях, чтобы избежать огромных штрафов и блокировки аккаунтов?
Под крики "Посадить их!" Трамп заявил, что "нечестные журналисты" и политики-демократы должны быть привлечены к ответственности.
https://bbc.in/2WvM6XZ
https://bbc.in/2WvM6XZ
BBC News Русская служба
"Российская фальшивка умерла": Трамп подвел итог расследования Мюллера
Президент США Дональд Трамп провел первый митинг после расследования спецпрокурора Роберта Мюллера о предполагаемом вмешательстве России в американские выборы. Он назвал "больными людьми" демократов, настаивающих на существовании сговора между ним и Россией.
"После обращения Рамзана Ахматовича, главы Чеченской Республики, я понял, что так дальше не может продолжаться и сегодня явился с повинной. Извиняюсь перед ним, что так все произошло".
https://bbc.in/2Ujxfmb
https://bbc.in/2Ujxfmb
BBC News Русская служба
Чеченец извинился перед Кадыровым за ДТП в Москве и сдался полиции
Уроженец Чечни, которого заподозрили в бегстве с места ДТП в Москве, сдался полиции. Видеообращение, в котором Муслим Джамбеков объясняет свой поступок, опубликовал Рамзан Кадыров. Ранее глава Чечни призвал его "ответить за содеянное".
🔴 Шанс полюбовно разойтись с ЕС 22 мая упущен.
Против согласованного Терезой Мэй соглашения о выходе из ЕС выступили 344 депутата. https://bbc.in/2U1gH37
Против согласованного Терезой Мэй соглашения о выходе из ЕС выступили 344 депутата. https://bbc.in/2U1gH37