"Уважаемые коллеги, во рту Центральной избирательной комиссии горячая картофелина. ЦИК может ее передать Думе. Чтоб она ей обжигалась. Но я думаю, задача ЦИК ее разжевать", - заявил при обсуждении член ЦИК Борис Эбзеев.
https://bbc.in/2TY8uvH
https://bbc.in/2TY8uvH
BBC News Русская служба
Павел Грудинин не станет депутатом Госдумы. ЦИК отказался передавать ему мандат
Руководство КПРФ решило передать освободившийся после смерти Жореса Алферова мандат Павлу Грудинину. Пока закону партия имеет на это право, но в Кремле и ЦИКе такому решению противятся.
🇬🇧 "Рыцарь без конечностей". Удалось ли Терезе Мэй объединить британцев в нелюбви к ней самой, задаются вопросом пользователи соцсетей после обращение британского премьера к нации.
https://bbc.in/2umC3bW
https://bbc.in/2umC3bW
BBC News Русская служба
Обращение Терезы Мэй к нации как генератор мемов
В среду в своём обращении к нации Текреза Мэй пообещала не затягивать "брексит", сказала, что она на стороне народа и против интриг парламентариев, и напомнила о необходимости реформировать Национальную систему здравоохранения. В соцсетях её порыв переосмыслили…
🗞🇷🇺Отставки губернаторов приурочили к выборам, россиянам покажут места с грязной водой и воздухом, Росстат раскрыл данные о зарплатах чиновников: https://bbc.in/2Fwirr5
🗞🇬🇧Наутро после решения ЕС об отсрочке "брексита" британская пресса поглощена соображениями о том, как жить дальше.https://bbc.in/2FnKLvq
📌Главное к утру пятницы:
🇺🇸Белый дом отказался раскрывать конгрессу информацию о закрытых переговорах президентов Дональда Трампа и Владимира Путина.
💣Отправитель посылок с бомбами известным оппонентам Трампа признал вину. Так он, возможно, смог избежать пожизненного заключения.
💻В "Фейсбуке" миллионы паролей хранились в незашифрованном виде.
🇺🇸Белый дом отказался раскрывать конгрессу информацию о закрытых переговорах президентов Дональда Трампа и Владимира Путина.
💣Отправитель посылок с бомбами известным оппонентам Трампа признал вину. Так он, возможно, смог избежать пожизненного заключения.
💻В "Фейсбуке" миллионы паролей хранились в незашифрованном виде.
“Дети трудные, все дозволено. Только кричишь и все, больше ничего нельзя”.
Помните разошедшуюся во многих СМИ историю о том, как криминальные авторитеты якобы прочитали школьникам лекцию о половом воспитании?
Корреспондент Би-би-си Нина Назарова съездила в Приморье, поговорила с главой поселения, директором школы, родителями учеников и соседями и попыталась понять, как все было на самом деле.
https://bbc.in/2WhRldW
Помните разошедшуюся во многих СМИ историю о том, как криминальные авторитеты якобы прочитали школьникам лекцию о половом воспитании?
Корреспондент Би-би-си Нина Назарова съездила в Приморье, поговорила с главой поселения, директором школы, родителями учеников и соседями и попыталась понять, как все было на самом деле.
https://bbc.in/2WhRldW
Forwarded from Коммерсантъ
Очередные санкции Киева против российских компаний официально и полностью закрывают для них еще один рынок — книжный. Впрочем, терять украинскую аудиторию отечественные производители и распространители контента начали еще 5 лет назад - сразу после присоединения Крыма. Для многих она была существенной и не может заместиться другими рынками бывшего СССР.
Как российский медиабизнес живет без украинских читателей и зрителей – в материале «Ъ»
Как российский медиабизнес живет без украинских читателей и зрителей – в материале «Ъ»
Российская фигуристка Алина Загитова выиграла золотую медаль в женском одиночном катании на чемпионате мира в Японии. Евгения Медведева заняла третье место.
https://bbc.in/2TRN7wL
https://bbc.in/2TRN7wL
BBC News Русская служба
Загитова стала чемпионкой мира по фигурному катанию. Медведева третья
Российская фигуристка Алина Загитова завоевала золотую медаль в женском одиночном катании на чемпионате мира в Японии. Евгения Медведева заняла третье место.
"Это должно работать так, что если вдруг государство, к примеру, решит повысить налог, то оно должно будет компенсировать бизнесу изменение условий", объяснили Би-би-си источники в правительстве.
https://bbc.in/2HNFWyy
https://bbc.in/2HNFWyy
BBC News Русская служба
Российский бизнес поможет государству с инвестициями. Но только с оговоркой
Российский крупный бизнес и правительство подвели итог многомесячным переговорам о том, на каких условиях компании готовы вкладывать деньги в нацпроекты, как того потребовал президент Владимир Путин.
В Петербурге мемориал с фотографиями Флинта, цветами и британскими флажками появился на здании бывшего генконсульства Великобритании. А в Екатеринбурге бывшего солиста The Prodigy нарисовали в переходе прямо рядом с Цоем. https://bbc.in/2CzWcj5
BBC News Русская служба
"Флинт жив": как стены памяти Кита Флинта из Prodigy множатся по миру
Стены с граффити, фото и рисунками в честь умершего вокалиста Prodigy Кита Флинта появляются и в Британии, и в России. Бывшие коллеги уже называют муралы культовыми.
💊 Вызывает ли горячий чай рак пищевода, и почему мужчины и женщины чувствуют боль по-разному. Подборка научных новостей недели.
😲 Почему представители российского среднего класса все чаще становятся банкротами. Объясняем в графиках.
🥝 Про фруктовые соки говорят, что они помогают сбросить вес и вывести шлаки. Но ученые утверждают, что это совсем не так.
💤 Больше энергии и идей в голове. Что еще может дать дополнительный час сна.
🍷 Алкоголизм у крыс вылечили за считанные секунды при помощи лазера. Можно ли так же излечивать людей.
😲 Почему представители российского среднего класса все чаще становятся банкротами. Объясняем в графиках.
🥝 Про фруктовые соки говорят, что они помогают сбросить вес и вывести шлаки. Но ученые утверждают, что это совсем не так.
💤 Больше энергии и идей в голове. Что еще может дать дополнительный час сна.
🍷 Алкоголизм у крыс вылечили за считанные секунды при помощи лазера. Можно ли так же излечивать людей.
Десятки тысяч человек маршируют по улицам Лондона с требованием провести новый референдум по выходу Британии из ЕС. В субботу петиция за отмену ‘брексита’ собрала более 4 млн подписей. https://bbc.in/
Организаторы марша против "брексита" заявляют, что на улицы Лондона вышли до миллиона протестующих. Официальных данных полиции пока нет. В прошлом марше в октябре 2018 года приняли участие 700 тысяч человек. https://bbc.in/2U0d9xa
Многие протестующие в Лондоне упоминают Россию, которую обвиняют в поддержке антиевропейских сил.
Наши корреспонденты спросили участников марша, почему они решили протестовать и что бы они сказали премьер-министру Терезе Мэй.
https://bit.ly/2CvzXdZ
Наши корреспонденты спросили участников марша, почему они решили протестовать и что бы они сказали премьер-министру Терезе Мэй.
https://bit.ly/2CvzXdZ
YouTube
Видео "Путин за "брексит": Тысячи человек вышли на улицы Лондона и потребовали нового референдума
референдума Сотни тысяч человек вышли на улицы Лондона с требованием провести новый референдум о том, стоит ли Британии выходить из Евросоюза. Некоторые из н...
🔴 Всего на берегу судна было 1300 пассажиров. Пока на берег перевезли 338 человек. Из-за сильных волн людей эвакуируют на вертолетах.
https://bbc.in/2JBLgYk
https://bbc.in/2JBLgYk
BBC News Русская служба
Потерпевший бедствие лайнер "Викинг Скай" прибыл в порт Молде
Круизный лайнер "Викинг Скай", потерпевший бедствие у берегов Норвегии, прибыл своим ходом в порт города Молде. Около трети пассажиров ранее были эвакуированы с судна вертолетами.
🚀 В США готовятся вывести на орбиту отель Aurora Station. Забронировать полет можно уже сейчас.
🐬 В организме каждого из нас есть встроенный эхолот, выяснили ученые. Как почувствовать себя дельфином.
🥂 В английском Кенте почва и климат такие же, как в регионе Шампань. Станет ли английское игристое популярным во всем мире.
🍗 Шишки и королевский пудинг. Продолжаем кулинарное путешествие по Великобритании.
🐬 В организме каждого из нас есть встроенный эхолот, выяснили ученые. Как почувствовать себя дельфином.
🥂 В английском Кенте почва и климат такие же, как в регионе Шампань. Станет ли английское игристое популярным во всем мире.
🍗 Шишки и королевский пудинг. Продолжаем кулинарное путешествие по Великобритании.
🔴 В докладе спецпрокурора говорится, что сотрудники штаба Трампа не вступали в сговор с Россией. В то же время, Мюллер сообщает, что штабу президента США поступали предложения от связанных с Москвой лиц. https://bbc.in/2CM9qtp
BBC News Русская служба
Доклад Мюллера: Трамп не вступал в сговор с Россией
Дональд Трамп не вступал в сговор с Россией в ходе предвыборной кампании. Этот вывод содержится в докладе спецпрокурора Роберта Мюллера о возможном вмешательстве России в выборы 2016 года в США.
🗞🇷🇺В избирательную кампанию на Украине вступила Москва, военным предоставят собственную мобильную сеть,
Telegram стирает переписку: https://bbc.in/2HSmdgT
Telegram стирает переписку: https://bbc.in/2HSmdgT
🗞🇬🇧Халифат побежден, но очень опасен, о расколе в ведущих партиях из-за "брексита" и расследовании спецпрокурора Мюллера: https://bbc.in/2OmEuV5
📌Главное к утру понедельника:
🇺🇸В США представили результаты расследования спецпрокурора Роберта Мюллера. Он выяснил, что ни президент Трамп, ни его окружение не вступали в сговор с российскими властями. При этом вмешаться в выборы в США Россия пыталась. Рассказываем коротко и чуть подробнее о выводах Мюллера и их последствиях.
⚫️Трагедия в "Зимней вишне": что изменилось за год после пожара в Кемерове.
🛩"Серое" небо Крыма. Кто регулирует полеты гражданской авиации над полуостровом?
🇺🇸В США представили результаты расследования спецпрокурора Роберта Мюллера. Он выяснил, что ни президент Трамп, ни его окружение не вступали в сговор с российскими властями. При этом вмешаться в выборы в США Россия пыталась. Рассказываем коротко и чуть подробнее о выводах Мюллера и их последствиях.
⚫️Трагедия в "Зимней вишне": что изменилось за год после пожара в Кемерове.
🛩"Серое" небо Крыма. Кто регулирует полеты гражданской авиации над полуостровом?
К годовщине трагедии СК объявил о задержании в Польше бывшего гендиректора компании, владевшей "Зимней вишней".
https://bbc.in/2FpRcyk
https://bbc.in/2FpRcyk
BBC News Русская служба
Трагедия в "Зимней вишне": что изменилось за год после пожара
25 марта 2018 года в торгово-развлекательном центре "Зимняя вишня" в Кемерово произошел пожар, в котором погибли 60 человек, включая 40 детей. Эта трагедия дала старт массовым проверкам торговых центров по всей России и дискуссиям о необходимости пересмотра…