🇺🇸 🇷🇺 "Раньше про такие случаи думали, что это русские между собой разбираются. А теперь каждый про себя думает, что это может случиться и с ним".
Узнали, что американские компании думают о бизнесе в России и почему многие все равно поедут в Петербург: https://bbc.in/2UKIbGz
Узнали, что американские компании думают о бизнесе в России и почему многие все равно поедут в Петербург: https://bbc.in/2UKIbGz
BBC News Русская служба
Грозит ли Петербургскому форуму бойкот из-за дела Калви
Американский бизнес не планирует полностью бойкотировать Петербургский экономический форум из-за дела Baring Vostok. Но окончательные решения пока не приняты. Часть компаний еще не определились с составом делегации, а часть и вовсе не решили, нужно ли ехать…
Гаагский суд ужесточил назначенное трибуналом по бывшей Югославии наказание - экс-лидеру боснийских сербов Радовану Караджичу назначен пожизненный срок.
https://bbc.in/2Tg0kKE
https://bbc.in/2Tg0kKE
Тереза Мэй выступила с обращением к нации. В нем она сказала, что она никуда не уходит, второго референдума не будет, а ее соглашение остаётся «лучшим вариантом» выхода Британии из ЕС. https://bbc.in/2Frxd3n
BBC News Русская служба
Тереза Мэй: я не буду продлевать срок "брексита" далее 30 июня
Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй заявила в среду вечером, выступая перед прессой на Даунинг-стрит, что не будет продлевать срок "брексита" далее чем 30 июня. Она также исключила проведение второго референдума.
🗞🇬🇧Британская пресса пишет о том, что никто на данный момент не знает, что произойдет с "брекситом", но что политическая карьера Терезы Мэй, вероятно, подходит к концу: https://bbc.in/2Jqs1kl
📌Главное к утру четверга:
🌠"Звездопад" продолжается. Губернатор Мурманской области Марина Ковтун решила покинуть свой пост.
🇬🇧"Парламент уходит от решения". Тереза Мэй обвинила депутатов в саботаже "брексита".
💼За 10 лет чиновников в России сокращали дважды. Стало ли их меньше?
🌠"Звездопад" продолжается. Губернатор Мурманской области Марина Ковтун решила покинуть свой пост.
🇬🇧"Парламент уходит от решения". Тереза Мэй обвинила депутатов в саботаже "брексита".
💼За 10 лет чиновников в России сокращали дважды. Стало ли их меньше?
"Когда я была одна дома, я сходила с ума: стояла на четвереньках и выла, как бешеный пес. Орала и не могла успокоиться. Я хотела вырвать что-то грязное из себя и никак не могла".
Почему вся Ингушетия верит в порчу и как вооруженные отряды борются с колдуньями. Репортаж Олеси Герасименко.
https://bbc.in/2JrEgNn
Почему вся Ингушетия верит в порчу и как вооруженные отряды борются с колдуньями. Репортаж Олеси Герасименко.
https://bbc.in/2JrEgNn
BBC News Русская служба
"Смерть - 5000 рублей": почему в Ингушетии идет охота на колдунов
В Ингушетии появились охотники на ведьм. В республике стала так популярна вера в порчу, что активисты борются с ней, врываясь в масках и с оружием в дома предполагаемых колдунов. Би-би-си выяснила, зачем ингуши насылают друг на друга джиннов.
"Уважаемые коллеги, во рту Центральной избирательной комиссии горячая картофелина. ЦИК может ее передать Думе. Чтоб она ей обжигалась. Но я думаю, задача ЦИК ее разжевать", - заявил при обсуждении член ЦИК Борис Эбзеев.
https://bbc.in/2TY8uvH
https://bbc.in/2TY8uvH
BBC News Русская служба
Павел Грудинин не станет депутатом Госдумы. ЦИК отказался передавать ему мандат
Руководство КПРФ решило передать освободившийся после смерти Жореса Алферова мандат Павлу Грудинину. Пока закону партия имеет на это право, но в Кремле и ЦИКе такому решению противятся.
🇬🇧 "Рыцарь без конечностей". Удалось ли Терезе Мэй объединить британцев в нелюбви к ней самой, задаются вопросом пользователи соцсетей после обращение британского премьера к нации.
https://bbc.in/2umC3bW
https://bbc.in/2umC3bW
BBC News Русская служба
Обращение Терезы Мэй к нации как генератор мемов
В среду в своём обращении к нации Текреза Мэй пообещала не затягивать "брексит", сказала, что она на стороне народа и против интриг парламентариев, и напомнила о необходимости реформировать Национальную систему здравоохранения. В соцсетях её порыв переосмыслили…
🗞🇷🇺Отставки губернаторов приурочили к выборам, россиянам покажут места с грязной водой и воздухом, Росстат раскрыл данные о зарплатах чиновников: https://bbc.in/2Fwirr5
🗞🇬🇧Наутро после решения ЕС об отсрочке "брексита" британская пресса поглощена соображениями о том, как жить дальше.https://bbc.in/2FnKLvq
📌Главное к утру пятницы:
🇺🇸Белый дом отказался раскрывать конгрессу информацию о закрытых переговорах президентов Дональда Трампа и Владимира Путина.
💣Отправитель посылок с бомбами известным оппонентам Трампа признал вину. Так он, возможно, смог избежать пожизненного заключения.
💻В "Фейсбуке" миллионы паролей хранились в незашифрованном виде.
🇺🇸Белый дом отказался раскрывать конгрессу информацию о закрытых переговорах президентов Дональда Трампа и Владимира Путина.
💣Отправитель посылок с бомбами известным оппонентам Трампа признал вину. Так он, возможно, смог избежать пожизненного заключения.
💻В "Фейсбуке" миллионы паролей хранились в незашифрованном виде.
“Дети трудные, все дозволено. Только кричишь и все, больше ничего нельзя”.
Помните разошедшуюся во многих СМИ историю о том, как криминальные авторитеты якобы прочитали школьникам лекцию о половом воспитании?
Корреспондент Би-би-си Нина Назарова съездила в Приморье, поговорила с главой поселения, директором школы, родителями учеников и соседями и попыталась понять, как все было на самом деле.
https://bbc.in/2WhRldW
Помните разошедшуюся во многих СМИ историю о том, как криминальные авторитеты якобы прочитали школьникам лекцию о половом воспитании?
Корреспондент Би-би-си Нина Назарова съездила в Приморье, поговорила с главой поселения, директором школы, родителями учеников и соседями и попыталась понять, как все было на самом деле.
https://bbc.in/2WhRldW
Forwarded from Коммерсантъ
Очередные санкции Киева против российских компаний официально и полностью закрывают для них еще один рынок — книжный. Впрочем, терять украинскую аудиторию отечественные производители и распространители контента начали еще 5 лет назад - сразу после присоединения Крыма. Для многих она была существенной и не может заместиться другими рынками бывшего СССР.
Как российский медиабизнес живет без украинских читателей и зрителей – в материале «Ъ»
Как российский медиабизнес живет без украинских читателей и зрителей – в материале «Ъ»
Российская фигуристка Алина Загитова выиграла золотую медаль в женском одиночном катании на чемпионате мира в Японии. Евгения Медведева заняла третье место.
https://bbc.in/2TRN7wL
https://bbc.in/2TRN7wL
BBC News Русская служба
Загитова стала чемпионкой мира по фигурному катанию. Медведева третья
Российская фигуристка Алина Загитова завоевала золотую медаль в женском одиночном катании на чемпионате мира в Японии. Евгения Медведева заняла третье место.
"Это должно работать так, что если вдруг государство, к примеру, решит повысить налог, то оно должно будет компенсировать бизнесу изменение условий", объяснили Би-би-си источники в правительстве.
https://bbc.in/2HNFWyy
https://bbc.in/2HNFWyy
BBC News Русская служба
Российский бизнес поможет государству с инвестициями. Но только с оговоркой
Российский крупный бизнес и правительство подвели итог многомесячным переговорам о том, на каких условиях компании готовы вкладывать деньги в нацпроекты, как того потребовал президент Владимир Путин.
В Петербурге мемориал с фотографиями Флинта, цветами и британскими флажками появился на здании бывшего генконсульства Великобритании. А в Екатеринбурге бывшего солиста The Prodigy нарисовали в переходе прямо рядом с Цоем. https://bbc.in/2CzWcj5
BBC News Русская служба
"Флинт жив": как стены памяти Кита Флинта из Prodigy множатся по миру
Стены с граффити, фото и рисунками в честь умершего вокалиста Prodigy Кита Флинта появляются и в Британии, и в России. Бывшие коллеги уже называют муралы культовыми.
💊 Вызывает ли горячий чай рак пищевода, и почему мужчины и женщины чувствуют боль по-разному. Подборка научных новостей недели.
😲 Почему представители российского среднего класса все чаще становятся банкротами. Объясняем в графиках.
🥝 Про фруктовые соки говорят, что они помогают сбросить вес и вывести шлаки. Но ученые утверждают, что это совсем не так.
💤 Больше энергии и идей в голове. Что еще может дать дополнительный час сна.
🍷 Алкоголизм у крыс вылечили за считанные секунды при помощи лазера. Можно ли так же излечивать людей.
😲 Почему представители российского среднего класса все чаще становятся банкротами. Объясняем в графиках.
🥝 Про фруктовые соки говорят, что они помогают сбросить вес и вывести шлаки. Но ученые утверждают, что это совсем не так.
💤 Больше энергии и идей в голове. Что еще может дать дополнительный час сна.
🍷 Алкоголизм у крыс вылечили за считанные секунды при помощи лазера. Можно ли так же излечивать людей.
Десятки тысяч человек маршируют по улицам Лондона с требованием провести новый референдум по выходу Британии из ЕС. В субботу петиция за отмену ‘брексита’ собрала более 4 млн подписей. https://bbc.in/
Организаторы марша против "брексита" заявляют, что на улицы Лондона вышли до миллиона протестующих. Официальных данных полиции пока нет. В прошлом марше в октябре 2018 года приняли участие 700 тысяч человек. https://bbc.in/2U0d9xa
Многие протестующие в Лондоне упоминают Россию, которую обвиняют в поддержке антиевропейских сил.
Наши корреспонденты спросили участников марша, почему они решили протестовать и что бы они сказали премьер-министру Терезе Мэй.
https://bit.ly/2CvzXdZ
Наши корреспонденты спросили участников марша, почему они решили протестовать и что бы они сказали премьер-министру Терезе Мэй.
https://bit.ly/2CvzXdZ
YouTube
Видео "Путин за "брексит": Тысячи человек вышли на улицы Лондона и потребовали нового референдума
референдума Сотни тысяч человек вышли на улицы Лондона с требованием провести новый референдум о том, стоит ли Британии выходить из Евросоюза. Некоторые из н...
🔴 Всего на берегу судна было 1300 пассажиров. Пока на берег перевезли 338 человек. Из-за сильных волн людей эвакуируют на вертолетах.
https://bbc.in/2JBLgYk
https://bbc.in/2JBLgYk
BBC News Русская служба
Потерпевший бедствие лайнер "Викинг Скай" прибыл в порт Молде
Круизный лайнер "Викинг Скай", потерпевший бедствие у берегов Норвегии, прибыл своим ходом в порт города Молде. Около трети пассажиров ранее были эвакуированы с судна вертолетами.