📷 В результате появления нового штамма коронавируса в Британии страна оказалась изолированной от остального мира, а власти были вынуждены ввести дополнительные ограничения.
Улицы британских городов опустели, на границе образовались многочасовые пробки, а граждане снова бросились пополнять запасы в супермаркетах.
Больше фотографий - в нашей подборке.
https://bbc.in/3mAHbBS
Улицы британских городов опустели, на границе образовались многочасовые пробки, а граждане снова бросились пополнять запасы в супермаркетах.
Больше фотографий - в нашей подборке.
https://bbc.in/3mAHbBS
BBC News | Русская служба
❓Несет ли новая мутация коронавируса новые риски? ❓Значит ли это, что существующие вакцины будут неэффективны? ❓Что сейчас происходит в самой Британии, оказавшейся по сути отрезанной от остального мира накануне Рождества? Обо всем этом ведущий Олег…
Новый штамм Covid-19: что о нем известно. Спецвыпуск https://youtu.be/cudowlePP48
YouTube
Новый штамм COVID-19: последние новости | Спецэфир Русской службы Би-би-си
Россия и еще более 35 стран временно приостановили авиасообщение с Великобританией после заявления британских властей о новой, более заразной мутации коронавируса, найденной на территории страны.
Похожая мутация уже выявлена и в других странах, причем в…
Похожая мутация уже выявлена и в других странах, причем в…
Как выглядит сейчас главная торговая улица Лондона и Британии.
В прямом эфире с Оксфорд-стрит Ольга Ившина: https://youtu.be/cudowlePP48
В прямом эфире с Оксфорд-стрит Ольга Ившина: https://youtu.be/cudowlePP48
Научный корреспондент Николай Воронин о том, когда появился новый штамм вируса. И почему власти не забили тревогу раньше.
https://youtu.be/cudowlePP48
https://youtu.be/cudowlePP48
Молекулярный биолог и популяризатор науки Ирина Якутенко о том, как мутируют вирусы:
https://youtu.be/cudowlePP48
https://youtu.be/cudowlePP48
Разговор Навального с предполагаемым сотрудником ФСБ "поставил под сомнение образ могущественных и профессиональных российских спецслужб", - пишет New York Times.
Как ведущие западные СМИ отреагировали на разговор Навального с Кудрявцевым.
http://bbc.in/3rjSulx
Как ведущие западные СМИ отреагировали на разговор Навального с Кудрявцевым.
http://bbc.in/3rjSulx
BBC News Русская служба
В тени хакеров: что западные СМИ пишут о звонке Навального - BBC News Русская служба
Публикация разговора оппозиционера с предполагаемым сотрудником спецслужб стала главной новостью в России, однако на Западе в информационном поле она конкурирует с новыми деталями кибератаки на правительство США, в которой винят российскую разведку.
Бюро промышленности и безопасности при министерстве торговли США в понедельник вечером опубликовало список из 58 китайских и 43 российских компаний.
Для сотрудничества с ними теперь потребуется лицензия. Среди них оказались "Ростех", производитель титана ВСМПО "Ависма" и другие.
Американские власти говорят, что эти компании представляют "неприемлемый риск", так как они могут перенаправлять товары для "конечного военного использования" в Китае, России или Венесуэле.
Чем это чревато для России?
https://bbc.in/37GivDA
Для сотрудничества с ними теперь потребуется лицензия. Среди них оказались "Ростех", производитель титана ВСМПО "Ависма" и другие.
Американские власти говорят, что эти компании представляют "неприемлемый риск", так как они могут перенаправлять товары для "конечного военного использования" в Китае, России или Венесуэле.
Чем это чревато для России?
https://bbc.in/37GivDA
BBC News Русская служба
Российские авиастроители - в санкционных списках США. Что ждет отрасль?
Бюро промышленности и безопасности при министерстве торговли США в понедельник вечером опубликовало список из 58 китайских и 43 российских компаний. Для сотрудничества с ними теперь потребуется лицензия. Чем это чревато для России?
"Она, по сути, сохранилась на 100%, не хватает лишь глаз".
На севере Канады нашли хорошо сохранившуюся мумию волчонка-самки, который жил 56 тыс. лет назад.
По словам ученых, это наиболее хорошо сохранившийся экземпляр мумии волка - у него целы шкура, шерсть и зубы.
http://bbc.in/3mGjuIj
На севере Канады нашли хорошо сохранившуюся мумию волчонка-самки, который жил 56 тыс. лет назад.
По словам ученых, это наиболее хорошо сохранившийся экземпляр мумии волка - у него целы шкура, шерсть и зубы.
http://bbc.in/3mGjuIj
BBC News Русская служба
Мумия волчонка возрастом 50 тыс. лет, найденная в вечной мерзлоте Канады, проливает свет на историю Ледникового периода
На севере Канады была найдена мумия волчонка-самки, который жил 56 тыс. лет назад, сообщили ученые. Останки животного обнаружил золотоискатель в Юконе в 2016 году.
🔴 Франция частично открыла границы с Британией, чтобы застрявшие там граждане ЕС смогли вернуться домой.
🔴 Президент США Дональд Трамп помиловал двух осужденных в рамках расследования российского вмешательства в выборы.
🔴 Коалиционное правительство Израиля было распущено после того, как не смогло согласовать государственный бюджет на 2021 год.
Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.
https://bbc.in/3ruvcJV
🔴 Президент США Дональд Трамп помиловал двух осужденных в рамках расследования российского вмешательства в выборы.
🔴 Коалиционное правительство Израиля было распущено после того, как не смогло согласовать государственный бюджет на 2021 год.
Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.
https://bbc.in/3ruvcJV
48-летний мужчина открыл огонь по полицейским во французском департаменте Пюи-де-Дом в центральной части страны.
По последним данным, погибли трое жандармов, еще один ранен.
Как сообщает французский телеканал BFM, полицейские прибыли на вызов о домашнем насилии и пытались спасти женщину, которая укрылась на крыше дома.
https://bbc.in/3mGLf3l
По последним данным, погибли трое жандармов, еще один ранен.
Как сообщает французский телеканал BFM, полицейские прибыли на вызов о домашнем насилии и пытались спасти женщину, которая укрылась на крыше дома.
https://bbc.in/3mGLf3l
BBC News Русская служба
Трое жандармов убиты во французском департаменте Пюи-де-Дом
48-летний мужчина открыл огонь по полицейским во французском департаменте Пюи-де-Дом в центральной части страны. По последним данным, погибли трое жандармов, еще один ранен, сообщает местное телевидение.
“Я обратился к психологу, так как начал регулярно сталкиваться со смертью. Я не медик, это новый опыт, и нужно было понять, как более здорово к нему относиться, чтобы сохранить себя”.
Бизнесмен Сергей Ночовный весной не боялся заразиться коронавирусом, но сильно волновался из-за возможности потерять свой бизнес. Чтобы справиться со стрессом, он пошел работать курьером, а затем волонтером в больницу, где лечили заболевших Covid-19.
Ночовный - один из героев материала, который был вынужден обратиться за психологической помощью на фоне пандемии. Люди идут к психологам и психотерапевтам из-за страха смерти и болезни, одиночества или разладившихся отношений в семье.
Спрос на психологическую помощь в России вырос в несколько раз. С какими проблемами идут люди и как им помогают?
https://bbc.in/3mIIVJl
Бизнесмен Сергей Ночовный весной не боялся заразиться коронавирусом, но сильно волновался из-за возможности потерять свой бизнес. Чтобы справиться со стрессом, он пошел работать курьером, а затем волонтером в больницу, где лечили заболевших Covid-19.
Ночовный - один из героев материала, который был вынужден обратиться за психологической помощью на фоне пандемии. Люди идут к психологам и психотерапевтам из-за страха смерти и болезни, одиночества или разладившихся отношений в семье.
Спрос на психологическую помощь в России вырос в несколько раз. С какими проблемами идут люди и как им помогают?
https://bbc.in/3mIIVJl
BBC News Русская служба
"Нет сил, чтобы жить": пандемия резко подняла спрос на психологическую помощь в России - BBC News Русская служба
Страх смерти и болезни, социальная изоляция и постоянная тревога за близких - эти и другие эмоции сопровождали большинство людей в этом году. В России это привело к резкому росту спроса на психологическую помощь.
Сотрудник Фонда борьбы с коррупцией Руслан Шаведдинов вернулся из армии.
Целый год он находился на архипелаге Новая Земля в Северном Ледовитом океане.
Его девушка Кира Ярмыш и другие сотрудники ФБК встретили его в аэропорту.
В декабре 2019 года домой к Шаведдинову приехали полицейские и провели обыск, после чего увезли его в неизвестном направлении. Позже стало известно, что он был отправлен на срочную службу в воинскую часть на Новой Земле.
Целый год он находился на архипелаге Новая Земля в Северном Ледовитом океане.
Его девушка Кира Ярмыш и другие сотрудники ФБК встретили его в аэропорту.
В декабре 2019 года домой к Шаведдинову приехали полицейские и провели обыск, после чего увезли его в неизвестном направлении. Позже стало известно, что он был отправлен на срочную службу в воинскую часть на Новой Земле.
После расследования Bellingcat о трехлетней слежке ФСБ за Навальным в Кремле признали, что спецслужба "присматривала" за оппозиционером.
Журналисты выяснили, что за политиком и его семьей несколько лет следила группа сотрудников ФСБ. Ее участники были и в Томске в день отравления политика.
Действующие законы и правила позволяют силовикам почти бесконтрольно следить за гражданами, в том числе прослушивать их телефоны и читать переписку.
Русская служба Би-би-си разбиралась, как и за кем в стране следят спецслужбы и можно ли оспорить слежку по закону.
https://bbc.in/34yvENh
Журналисты выяснили, что за политиком и его семьей несколько лет следила группа сотрудников ФСБ. Ее участники были и в Томске в день отравления политика.
Действующие законы и правила позволяют силовикам почти бесконтрольно следить за гражданами, в том числе прослушивать их телефоны и читать переписку.
Русская служба Би-би-си разбиралась, как и за кем в стране следят спецслужбы и можно ли оспорить слежку по закону.
https://bbc.in/34yvENh
BBC News Русская служба
Кремль признал слежку ФСБ за Навальным. Это вообще законно? - BBC News Русская служба
После расследования Bellingcat о трехлетней слежке ФСБ за Навальным в Кремле признали: спецслужба "присматривала" за оппозиционером. Навальный призывал к насильственной смене строя и мог сотрудничать с иностранной разведкой, объяснял пресс-секретарь Владимир…
🎙Власти Великобритании ввели жесткий локдаун в некоторых частях страны из-за стремительного распространения нового варианта коронавируса.
Около полусотни государств приостановили авиасообщение с Соединенным Королевством после того, как британское правительство заявило, что обнаруженный штамм может быть значительно заразнее своих предшественников.
Действительно ли он так опасен – разбирается корреспондент Русской службы Би-би-си Николай Воронин.
BBC | "Яндекс.Музыка" | Apple Podcasts | VK
Около полусотни государств приостановили авиасообщение с Соединенным Королевством после того, как британское правительство заявило, что обнаруженный штамм может быть значительно заразнее своих предшественников.
Действительно ли он так опасен – разбирается корреспондент Русской службы Би-би-си Николай Воронин.
BBC | "Яндекс.Музыка" | Apple Podcasts | VK
Уходящий президент США Дональд Трамп помиловал двух человек, осужденных в рамках расследования российского вмешательства в выборы 2016 года.
В 2017-2018 годах бывший советник по международным делам Джордж Пападопулос и Алекс ван дер Зваан признали вину в даче ложных показаний следователям и отбыли короткие сроки тюремного заключения.
В сообщении Белого дома также говорится о помиловании или смягчении наказания для еще 18 человек.
Трамп неоднократно отзывался о расследовании Мюллера резко критически, называя его "охотой на ведьм".
https://bbc.in/2WLnnRz
В 2017-2018 годах бывший советник по международным делам Джордж Пападопулос и Алекс ван дер Зваан признали вину в даче ложных показаний следователям и отбыли короткие сроки тюремного заключения.
В сообщении Белого дома также говорится о помиловании или смягчении наказания для еще 18 человек.
Трамп неоднократно отзывался о расследовании Мюллера резко критически, называя его "охотой на ведьм".
https://bbc.in/2WLnnRz
BBC News Русская служба
Трамп помиловал еще двух осужденных в рамках расследования российского вмешательства в выборы
Уходящий президент США Дональд Трамп помиловал двух человек, осужденных в рамках расследования российского вмешательства в выборы 2016 года. В 2017-2018 годах Джордж Пападопулос и Алекс ван дер Зваан признали вину в даче ложных показателей следователям и…