Война в Нагорном Карабахе. Главное за день
🔻День начался с сообщений об обстреле азербайджанского города Гянджа – второго по численности в стране. Минобороны Азербайджана сообщает, что в результате попадания ракеты по жилому дому в городе погибли по меньшей мере девять человек.
🔻Президент Азербайджана написал в "Твиттере", что ответственность за обстрел Гянджи лежит на руководстве Армении.
🔻В Баку утверждают, что с армянской стороны обстреливаются четыре региона страны: Агдамский, Тертерский, Агджабединский и Физулинский районы.
🔻 Вечером в воскресенье уже армянские власти завили, что обстрелу подверглась столица непризнанной Нагорно-Карабахской республики Степанакерт.
🔻 Представитель минобороны Армении Шушан Степанян заявила, что азербайджанские силы ведут наступление на южном направлении с применением бронетехники и ракет.
На фото: спасательный отряд работает в Гяндже.
Подробнее – в нашей онлайн трансляции: https://bbc.in/34A2OuT
🔻День начался с сообщений об обстреле азербайджанского города Гянджа – второго по численности в стране. Минобороны Азербайджана сообщает, что в результате попадания ракеты по жилому дому в городе погибли по меньшей мере девять человек.
🔻Президент Азербайджана написал в "Твиттере", что ответственность за обстрел Гянджи лежит на руководстве Армении.
🔻В Баку утверждают, что с армянской стороны обстреливаются четыре региона страны: Агдамский, Тертерский, Агджабединский и Физулинский районы.
🔻 Вечером в воскресенье уже армянские власти завили, что обстрелу подверглась столица непризнанной Нагорно-Карабахской республики Степанакерт.
🔻 Представитель минобороны Армении Шушан Степанян заявила, что азербайджанские силы ведут наступление на южном направлении с применением бронетехники и ракет.
На фото: спасательный отряд работает в Гяндже.
Подробнее – в нашей онлайн трансляции: https://bbc.in/34A2OuT
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
В соцсетях появилось видео из Минска, на котором в СИЗО на Окрестина силовики бьют дубинками задержанных протестующих.
🔴 В Минске прошел оппозиционный "Марш достоинства", на котором было задержано несколько сотен человек.
🔴 Страны ЕС обсудят вопрос о санкциях против ряда граждан России в связи с отравлением Алексея Навального с применением запрещенного химоружия.
🔴 Министр иностранных дел Армении проведет переговоры с представителями России и США по вопросу о конфликте в Нагорном Карабахе.
Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.
https://bbc.in/2GRdxcL
🔴 Страны ЕС обсудят вопрос о санкциях против ряда граждан России в связи с отравлением Алексея Навального с применением запрещенного химоружия.
🔴 Министр иностранных дел Армении проведет переговоры с представителями России и США по вопросу о конфликте в Нагорном Карабахе.
Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.
https://bbc.in/2GRdxcL
"Все эти две недели мы прожили в подвале. А во время первой войны мы восемь месяцев в подвале были".
Перемирие, объявленное в Карабахе с 12:00 в субботу, не продержалось и до ночи. Азербайджан обвинил Армению в обстреле города Гянджа, но Армения все отрицает.
Жители Степанакерта рассказали корреспонденту Би-би-си, как переживают военные действия.
https://bbc.in/33QkHqd
Перемирие, объявленное в Карабахе с 12:00 в субботу, не продержалось и до ночи. Азербайджан обвинил Армению в обстреле города Гянджа, но Армения все отрицает.
Жители Степанакерта рассказали корреспонденту Би-би-си, как переживают военные действия.
https://bbc.in/33QkHqd
BBC News Русская служба
Перемирие в Карабахе не пережило и ночи. Репортаж из Степанакерта
В ночь на 10 октября Баку и Ереван договорились о перемирии, но меньше чем через сутки после его объявления столица Нагорного Карабаха снова подверглась обстрелу. Армения и Азербайджан обвиняют друг друга в нарушении режима прекращения огня, а жители Степанакерта…
🦠 Австралийские ученые выяснили, что Covid-19 может жить на банкнотах и экранах смартфонов намного дольше, чем считалось ранее.
Согласно результатам нового исследования, на этих поверхностях коронавирус может сохраняться до четырех недель.
Предыдущие лабораторные исследования показывали, что вирус может оставаться на банкнотах и стеклянных поверхностях до двух-трех дней, а на пластике и стали - до шести.
Но некоторые эксперты сомневаются в том, что вирусы с поверхностей несут реальную угрозу заражения - ведь чаще всего коронавирус передается все же воздушно-капельным путем.
https://bbc.in/30WbgDU
Согласно результатам нового исследования, на этих поверхностях коронавирус может сохраняться до четырех недель.
Предыдущие лабораторные исследования показывали, что вирус может оставаться на банкнотах и стеклянных поверхностях до двух-трех дней, а на пластике и стали - до шести.
Но некоторые эксперты сомневаются в том, что вирусы с поверхностей несут реальную угрозу заражения - ведь чаще всего коронавирус передается все же воздушно-капельным путем.
https://bbc.in/30WbgDU
BBC News Русская служба
Коронавирус может жить на телефонах и деньгах четыре недели. Но бояться стоит не этого
Вирус SARS-Cov-2, вызывающий Covid-19, сохраняет жизнеспособность на многих поверхностях дольше, чем считалось ранее, говорят ученые. Но это еще не означает повышенную угрозу заражения.
Действующий президент Таджикистана Эмомали Рахмон снова победил на выборах главы государства.
По официальным данным, за него проголосовали более 90% избирателей. Он занимает пост президента страны уже 26 лет.
https://bbc.in/3dleC8E
По официальным данным, за него проголосовали более 90% избирателей. Он занимает пост президента страны уже 26 лет.
https://bbc.in/3dleC8E
BBC News Русская служба
Эмомали Рахмона переизбрали на пятый срок. Он президент Таджикистана уже 26 лет
Действующий президент Таджикистана Эмомали Рахмон победил на выборах главы государства, набрав 90,92% голосов, свидетельствуют предварительные данные ЦИК. Рахмон переизбран на пятый срок.
🇬🇪🇷🇺 На фоне приближающихся парламентских выборов в Грузии все чаще говорят о возможном вмешательстве в них России.
В Грузии, которая пережила войну с Россией в 2008 году и считает 20% своей территории оккупированными, открыто пророссийских партий нет.
Обвинение в лояльности Кремлю может стать самым тяжелым в адрес политических оппонентов.
Разбираемся, кто из грузинских политиков считается пророссийским, как в Грузии видят “мягкую силу” России и при чем здесь антизападная пропаганда.
https://bbc.in/2FlZYBp
В Грузии, которая пережила войну с Россией в 2008 году и считает 20% своей территории оккупированными, открыто пророссийских партий нет.
Обвинение в лояльности Кремлю может стать самым тяжелым в адрес политических оппонентов.
Разбираемся, кто из грузинских политиков считается пророссийским, как в Грузии видят “мягкую силу” России и при чем здесь антизападная пропаганда.
https://bbc.in/2FlZYBp
BBC News Русская служба
Ставка на патриотизм. Что в Грузии считают "мягкой силой" России
С приближением парламентских выборов в Грузии все больше говорят о возможном вмешательстве в них России. В Тбилиси считают, что Москва ведет гибридную войну и ставит на популистские силы в информационной войне против Запада. Что представляет собой “мягкая…
🦠 Коронавирус в России. Главное
🔺 В стране второй день подряд зарегистрировано более 13 тысяч новых случаев коронавируса.
🔺 Главный пульмонолог российского минздрава Сергей Авдеев заявил, что пандемия продлится еще не менее года.
🔺 Работодатели в Москве должны еженедельно отправлять данные о своих сотрудниках в мэрию, чтобы власти могли контролировать процесс перевода 30% работников на удаленный режим.
Подробнее: https://bbc.in/36Zm9Zo
🔺 В стране второй день подряд зарегистрировано более 13 тысяч новых случаев коронавируса.
🔺 Главный пульмонолог российского минздрава Сергей Авдеев заявил, что пандемия продлится еще не менее года.
🔺 Работодатели в Москве должны еженедельно отправлять данные о своих сотрудниках в мэрию, чтобы власти могли контролировать процесс перевода 30% работников на удаленный режим.
Подробнее: https://bbc.in/36Zm9Zo
BBC News Русская служба
Коронавирус в России: в ожидании плато еще больше 13 тысяч случаев
В России за сутки выявили 13 592 случая заражения Covid-19. Это на 42 случая меньше, чем накануне, однако суточный прирост снова превысил отметку 13 тысяч - рекордную за время пандемии. Тем временем специалисты делают прогнозы, когда бурный рост прекратится…
❗️Нобелевскую премию по экономике получили американцы Пол Милгром и Роберт Уилсон за разработку теории аукционов.
https://bbc.in/33USW01
https://bbc.in/33USW01
Несмотря на объявленное перемирие, в ночь на воскресенье обстрелу подвергся азербайджанский город Гянджа.
По меньшей мере девять человек погибли под руинами жилого дома в центре города, в который попала ракета. Многие были ранены.
Азербайджан обвинил в обстреле Армению, но армянские военные отрицают атаку.
Журналисты Би-би-си побывали в городе и поговорили с местными жителями.
https://bbc.in/3lzYfYw
По меньшей мере девять человек погибли под руинами жилого дома в центре города, в который попала ракета. Многие были ранены.
Азербайджан обвинил в обстреле Армению, но армянские военные отрицают атаку.
Журналисты Би-би-си побывали в городе и поговорили с местными жителями.
https://bbc.in/3lzYfYw
BBC News Русская служба
Гянджа: гуманитарное перемирие под ракетным ударом
Несмотря на объявленное гуманитарное перемирие, в ночь на воскресенье подвергся обстрелу азербайджанский город Гянджа. По меньшей мере девять человек погибли под руинами жилого дома в центре города, в который попала ракета.
Корреспондент Русской службы Би-би-си Олег Болдырев поговорил с российским экспертом Аркадием Дубновым о войне в Карабахе и перемирии. Вот отрывок из их разговора.
Би-би-си: У этого, тактического, по сути, перемирия может быть какое-то продолжение или же оно несет строго служебные функции и обе стороны в войне используют его только для перегруппировки сил?
Аркадий Дубнов: Справедливо и то, и другое предположение. С одной стороны, кардинально оно вряд ли что-то поменяет, потому что исходные позиции вряд ли будут сдвинуты.
Баку будет стремиться доказать, что имеет полное право на де-оккупацию Карабаха армянскими силами [т.е. вывод армянских сил с территории], армяне будут говорить, что не уступят ни пяди земли, потому что это их исконная земля и они самоопределились здесь как армянское государство.
Следим за развитием событий в Нагорном Карабахе: https://bbc.in/3dieNRU
Би-би-си: У этого, тактического, по сути, перемирия может быть какое-то продолжение или же оно несет строго служебные функции и обе стороны в войне используют его только для перегруппировки сил?
Аркадий Дубнов: Справедливо и то, и другое предположение. С одной стороны, кардинально оно вряд ли что-то поменяет, потому что исходные позиции вряд ли будут сдвинуты.
Баку будет стремиться доказать, что имеет полное право на де-оккупацию Карабаха армянскими силами [т.е. вывод армянских сил с территории], армяне будут говорить, что не уступят ни пяди земли, потому что это их исконная земля и они самоопределились здесь как армянское государство.
Следим за развитием событий в Нагорном Карабахе: https://bbc.in/3dieNRU
Сколько людей в мире потеряли работу из-за коронавируса? По статистике – десятки миллионов. На самом деле – больше, признают власти и экономисты.
Мир потратил на субсидии населению и бизнесу 12 трлн долларов, и львиная доля пришлась на богатые страны. Если бы не эти астрономические вливания, массовые увольнения пробили бы в семейных бюджетах дыру в 3,5 трлн долларов, подсчитала Международная организация труда.
Когда власти перекроют антикризисное финансирование, каждый пятый европеец из тех, чьи зарплаты на время локдауна переложили на плечи налогоплательщиков, рискует оказаться без рабочего места.
https://bbc.in/3iKVmSY
Мир потратил на субсидии населению и бизнесу 12 трлн долларов, и львиная доля пришлась на богатые страны. Если бы не эти астрономические вливания, массовые увольнения пробили бы в семейных бюджетах дыру в 3,5 трлн долларов, подсчитала Международная организация труда.
Когда власти перекроют антикризисное финансирование, каждый пятый европеец из тех, чьи зарплаты на время локдауна переложили на плечи налогоплательщиков, рискует оказаться без рабочего места.
https://bbc.in/3iKVmSY
BBC News Русская служба
Коронавирус оставил миллионы людей без работы. Многие из них об этом еще не знают
Сколько людей потеряли работу из-за коронавируса? Официальные данные о безработице не отражают реального положения дел, говорят экономисты и объясняют почему.
❗️Министры иностранных дел 27 стран Евросоюза договорились наложить санкции на Александра Лукашенко за жестокое подавление протестов.
Лукашенко пополнил список из 40 его подчиненных, которым ЕС уже запретил въезд и заморозил их активы, сообщили два дипломатических источника.
Подробнее: https://bbc.in/30YLRcD
Лукашенко пополнил список из 40 его подчиненных, которым ЕС уже запретил въезд и заморозил их активы, сообщили два дипломатических источника.
Подробнее: https://bbc.in/30YLRcD
❗️Евросоюз решил ввести санкции против России по делу Навального. Глава МИД Финляндии Пекка Хаависто заявил, что министры иностранных дел 27 стран Евросоюза поддержали соответствующее предложение Франции и Германии.
При этом пока санкционный список не утвержден – он будет согласован в эту среду, 14 октября.
Ранее французская газета Le Monde со ссылкой на собственные источники сообщала, что в санкционный список будут включены девять российских официальных лиц, а также Государственный научно-исследовательский институт органической химии и технологии (ГосНИИОХТ).
Подробнее: https://bbc.in/2GYFPl4
При этом пока санкционный список не утвержден – он будет согласован в эту среду, 14 октября.
Ранее французская газета Le Monde со ссылкой на собственные источники сообщала, что в санкционный список будут включены девять российских официальных лиц, а также Государственный научно-исследовательский институт органической химии и технологии (ГосНИИОХТ).
Подробнее: https://bbc.in/2GYFPl4
Житель Санкт-Петербурга Алексей Волнянко получил восемь лет и один месяц колонии строгого режима за убийство ЛГБТ-активистки Елены Григорьевой. Cуд посчитали причиной убийства бытовую ссору.
Тело 41-летней Григорьевой со следами удушения и ножевыми ранениями 21 июля прошлого года обнаружил возле ее дома прохожий.
Некоторые знакомые активистки связывали случившееся с гомофобным движением "Пила против ЛГБТ" – так называемыми "гейхантерами". Фамилию Григорьевой можно было найти в списках потенциальных жертв, составлявшихся этим движением.
https://bbc.in/2Flt3g8
Тело 41-летней Григорьевой со следами удушения и ножевыми ранениями 21 июля прошлого года обнаружил возле ее дома прохожий.
Некоторые знакомые активистки связывали случившееся с гомофобным движением "Пила против ЛГБТ" – так называемыми "гейхантерами". Фамилию Григорьевой можно было найти в списках потенциальных жертв, составлявшихся этим движением.
https://bbc.in/2Flt3g8
BBC News Русская служба
Убийцу ЛГБТ-активистки Григорьевой приговорили к восьми годам колонии
Житель Санкт-Петербурга Алексей Волнянко получил восемь лет и один месяц колонии строгого режима за убийство ЛГБТ-активистки Елены Григорьевой. Следствие и суд считают, что убийство произошло на бытовой почве.
❗️Неизвестный мужчина обстрелял из ружья автобус на остановке в Нижегородской области. Как сообщает РИА Новости со ссылкой на диспетчерскую службу района, погибли четыре человека, еще трое ранены.
Стрелявший убежал в лес.
https://bbc.in/37atBBh
Стрелявший убежал в лес.
https://bbc.in/37atBBh
BBC News Русская служба
Неизвестный обстрелял людей на остановке в Нижегородской области, есть погибшие
Неизвестный мужчина обстрелял из ружья автобус на остановке в поселке Большеорловское в Нижегородской области. По последним данным, погибли четыре человека, еще пятеро ранены.
BBC News | Русская служба
❗️Министры иностранных дел 27 стран Евросоюза договорились наложить санкции на Александра Лукашенко за жестокое подавление протестов. Лукашенко пополнил список из 40 его подчиненных, которым ЕС уже запретил въезд и заморозил их активы, сообщили два дипломатических…
УТОЧНЕНИЕ: Министры иностранных дел 27 стран Евросоюза на встрече в понедельник заявили, что против белорусского лидера Александра Лукашенко могут быть введены персональные санкции за жестокое подавление протестных акций.
При этом главы европейских внешнеполитических ведомств пока не поддержали предложение Германии, которая настаивала на немедленном введении таких санкций.
При этом главы европейских внешнеполитических ведомств пока не поддержали предложение Германии, которая настаивала на немедленном введении таких санкций.
Президент Украины Владимир Зеленский дал обширное интервью ведущему программы Би-би-си HardTalk Стивену Сакуру. Вот один из фрагментов:
Би-би-си: Ответьте просто: да или нет. Вы верите, что сможете заключить с Владимиром Путиным соглашение, которое вернет вам все ваши территории, включая Крым?
В.З.: Я верю в это. Иначе я не шел бы в президенты Украины. Это очень трудно, и тут необходима помощь всего мира. Но я не теряю веру.
Если я не сумею закончить войну, значит, должен будет прийти другой человек.
––
Главные выдержки из этой беседы: https://bbc.in/33Rcpi4
Би-би-си: Ответьте просто: да или нет. Вы верите, что сможете заключить с Владимиром Путиным соглашение, которое вернет вам все ваши территории, включая Крым?
В.З.: Я верю в это. Иначе я не шел бы в президенты Украины. Это очень трудно, и тут необходима помощь всего мира. Но я не теряю веру.
Если я не сумею закончить войну, значит, должен будет прийти другой человек.
––
Главные выдержки из этой беседы: https://bbc.in/33Rcpi4
Журналисты Би-би-си запечатлели разрушения в Степанакерте и Мартуни в результате обстрелов ВС Азербайджана.
Эти обстрелы привели к гибели мирных жителей, а в Мартуни и возле города были ранены французские, российские и местные журналисты.
https://bbc.in/2SLxsMm
Эти обстрелы привели к гибели мирных жителей, а в Мартуни и возле города были ранены французские, российские и местные журналисты.
https://bbc.in/2SLxsMm