Forwarded from cynical_publisher
Дорослі проблеми дитячої літератури.
Нова дитяча книга телезірки Девіда Вольямса «The World’s Worst Pets» за перші три дні продажів у Британії сягнула відмітки 45+ тис. проданих примірників. Це типова ситуація: команда Вольямса видає на-гора по 3-4 бестселери/рік.
На полицях книгарень дитячі книги зазвичай діляться за віковими групами. Майже завжди окремі секції/зони віддають під важковаговиків на зразок Вольямса, Ролінґ, Дональдсон. Кожна нова дитяча книга (особливо від маловідомого автора) потрапляє у спільний казан, де варяться книги будь-якого року видання і жанру.
У дорослій літературі не так: там зазвичай багато окремих зон для жанрів (трилери, фентезі, горрор тощо), новинок, бестселерів, а решта полиць організована в алфавітному порядку.
А як мова про мінікнигарні, наприклад, ось цю WHSmith на залізничному вокзалі, 85% полиць дитліту займають 4 авторів (в тому числі 1 дует). Пробити таку селебріті броню неможливо.
Нова дитяча книга телезірки Девіда Вольямса «The World’s Worst Pets» за перші три дні продажів у Британії сягнула відмітки 45+ тис. проданих примірників. Це типова ситуація: команда Вольямса видає на-гора по 3-4 бестселери/рік.
На полицях книгарень дитячі книги зазвичай діляться за віковими групами. Майже завжди окремі секції/зони віддають під важковаговиків на зразок Вольямса, Ролінґ, Дональдсон. Кожна нова дитяча книга (особливо від маловідомого автора) потрапляє у спільний казан, де варяться книги будь-якого року видання і жанру.
У дорослій літературі не так: там зазвичай багато окремих зон для жанрів (трилери, фентезі, горрор тощо), новинок, бестселерів, а решта полиць організована в алфавітному порядку.
А як мова про мінікнигарні, наприклад, ось цю WHSmith на залізничному вокзалі, 85% полиць дитліту займають 4 авторів (в тому числі 1 дует). Пробити таку селебріті броню неможливо.
Forwarded from cynical_publisher
Дві україно-британські новини (обидві хороші).
1️⃣ Перевиданий роман Андрія Куркова «Смерть та пінгвін» (укр. «Пікнік на льоду») потрапив до ТОП-10 найпродаваніших книг тижня лондонської мегакнигарні Foyles (перше фото). Книгарня належить мережі Waterstones, тому теж бере участь у благодійному проєкті, коли £10 із £12,99 роздрібної ціни цього роману йдуть до фонду Oxfam для допомоги українцям у біді.
2️⃣ У стрічці новин починає вигулькувати книга «Maya And Her Friends» (укр. «Майя та її мами») Лариси Денисенко та ілюстраторки Маші Фої на полицях британських книгарень (решта фотографій). Видавець Bonnier Books UK передає доходи від продажу книги до UNICEF (на потреби українських дітей).
1️⃣ Перевиданий роман Андрія Куркова «Смерть та пінгвін» (укр. «Пікнік на льоду») потрапив до ТОП-10 найпродаваніших книг тижня лондонської мегакнигарні Foyles (перше фото). Книгарня належить мережі Waterstones, тому теж бере участь у благодійному проєкті, коли £10 із £12,99 роздрібної ціни цього роману йдуть до фонду Oxfam для допомоги українцям у біді.
2️⃣ У стрічці новин починає вигулькувати книга «Maya And Her Friends» (укр. «Майя та її мами») Лариси Денисенко та ілюстраторки Маші Фої на полицях британських книгарень (решта фотографій). Видавець Bonnier Books UK передає доходи від продажу книги до UNICEF (на потреби українських дітей).
Forwarded from МКСК — Міністерство культури та стратегічних комунікацій
Замість пропагандистської російської літератури – якісні книги українських видавництв 📚
Заміна відбудеться на основі відповідних методичних рекомендацій, які напрацювала та схвалила Рада з питань розвитку бібліотечної справи при МКІП. До складу Ради входять провідні фахівці бібліотечної справи з усіх куточків України.
📖 Бібліотекам рекомендується створити дорадчі органи, які зокрема, надаватимуть рекомендації щодо актуалізації бібліотечних фондів в умовах збройної агресії рф проти України.
👉 Які саме видання потребують вилучення першочергово та інші деталі читайте у нашому матеріалі.
Заміна відбудеться на основі відповідних методичних рекомендацій, які напрацювала та схвалила Рада з питань розвитку бібліотечної справи при МКІП. До складу Ради входять провідні фахівці бібліотечної справи з усіх куточків України.
📖 Бібліотекам рекомендується створити дорадчі органи, які зокрема, надаватимуть рекомендації щодо актуалізації бібліотечних фондів в умовах збройної агресії рф проти України.
👉 Які саме видання потребують вилучення першочергово та інші деталі читайте у нашому матеріалі.
Розпочинаємо другий місяць читань разом із #ЖивіПисьменники в Музей науки Малої академії наук України у Львові.
Завтра на зустріч з книгодрузяками та їхніми дорослими завітає письменниця Саша Войцехівська разом із донечкою Марусею. Завдяки тандему цих чудових дівчат на світ з’явилася книжка «Марусині важливі справи». Це книжка про пізнання світу маленькою дівчинкою, що поки ще живе у мами в животику. Як вона це робить? Зі слів і рухів мами, з голосу й доторків тата, з розмаїтих довколишніх звуків, які іноді дивні, але дуже-дуже цікаві. Після народження дівчинка продовжує пізнавати світ і надихати свою маму на нові дитячі книжки.
Приходьте в Музей науки послухати зворушливі і смішні історії та познайомитися з героїнею книжки.
📌 Коли: 7 травня о 13:30
📌 Де: Львів, вул. Січових стрільців, 7. Музей науки Малої академії наук України
Вхід безкоштовний, за квитками на сайті музею.
Завтра на зустріч з книгодрузяками та їхніми дорослими завітає письменниця Саша Войцехівська разом із донечкою Марусею. Завдяки тандему цих чудових дівчат на світ з’явилася книжка «Марусині важливі справи». Це книжка про пізнання світу маленькою дівчинкою, що поки ще живе у мами в животику. Як вона це робить? Зі слів і рухів мами, з голосу й доторків тата, з розмаїтих довколишніх звуків, які іноді дивні, але дуже-дуже цікаві. Після народження дівчинка продовжує пізнавати світ і надихати свою маму на нові дитячі книжки.
Приходьте в Музей науки послухати зворушливі і смішні історії та познайомитися з героїнею книжки.
📌 Коли: 7 травня о 13:30
📌 Де: Львів, вул. Січових стрільців, 7. Музей науки Малої академії наук України
Вхід безкоштовний, за квитками на сайті музею.
Forwarded from Chytomo
У США у віці 77 років помер український письменник та сценарист Сергій Дяченко
Сергій Дяченко — український російськомовний письменник-фантаст, сценарист. У минулому — вчений-психіатр і генетик. Працював у співавторстві з Мариною Дяченко.
Найвідоміші твори письменника трилогія «Відьмине століття» (1997–2020), цикл «Вишеньки», дилогія Vita Nostra (2007, 2021).
Сергій Дяченко — український російськомовний письменник-фантаст, сценарист. У минулому — вчений-психіатр і генетик. Працював у співавторстві з Мариною Дяченко.
Найвідоміші твори письменника трилогія «Відьмине століття» (1997–2020), цикл «Вишеньки», дилогія Vita Nostra (2007, 2021).
Картину Марії Примаченко "Квіти виросли коло четвертого енергоблоку" продали з аукціону за 500 тисяч доларів, кошти будуть передані на потреби ЗСУ.
Ось що пише Сергій Притула, чий фонд провів аукціон:
"Давайте ще раз потішимось за те, що ми починаємо дізнаватись і усвідомлювати справжню ціну українського мистецтва! Мистецтва, яке допомагає боронити нашу свободу!
Ну і промінчики добра двом добродіям з-за кордону, які зробили спільну ставку і гідно оцінили роботу Примаченко!
І окремо від себе хочу подякувати їм за запевнення в тому, що КАРТИНА ЗАЛИШИТЬСЯ В УКРАЇНІ І БУДЕ ПЕРЕДАНА ДО ОДНОГО З КИЇВСЬКИХ МУЗЕЇВ!!"
А ми нагадуємо про те, що це добра нагода поговорити з дітьми, хто така Марія Примаченко. І в цьому допоможе книжка Світлани Тараторіної "Оця Марія звірів малювала". Читати про книжку можна тут.
Ось що пише Сергій Притула, чий фонд провів аукціон:
"Давайте ще раз потішимось за те, що ми починаємо дізнаватись і усвідомлювати справжню ціну українського мистецтва! Мистецтва, яке допомагає боронити нашу свободу!
Ну і промінчики добра двом добродіям з-за кордону, які зробили спільну ставку і гідно оцінили роботу Примаченко!
І окремо від себе хочу подякувати їм за запевнення в тому, що КАРТИНА ЗАЛИШИТЬСЯ В УКРАЇНІ І БУДЕ ПЕРЕДАНА ДО ОДНОГО З КИЇВСЬКИХ МУЗЕЇВ!!"
А ми нагадуємо про те, що це добра нагода поговорити з дітьми, хто така Марія Примаченко. І в цьому допоможе книжка Світлани Тараторіної "Оця Марія звірів малювала". Читати про книжку можна тут.
Forwarded from Chytomo
За останній місяць кількість україномовних українців дещо зросла 😎💙
Станом на 19 березня 76% українців вважали українську мову рідною, наразі їхня кількість становить 80%, зросла й кількість українськомовних людей від 48 до 51% відповідно.
Станом на 19 березня 76% українців вважали українську мову рідною, наразі їхня кількість становить 80%, зросла й кількість українськомовних людей від 48 до 51% відповідно.
Forwarded from СУСПІЛЬНЕ НОВИНИ
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
На Харківщині знищений Національний музей Григорія Сковороди прямим влучанням російської ракети у ніч проти 7 травня.
Пожежа, що спалахнула після удару, охопила всі приміщення музею. Станом на зараз її загасили. Поранення отримав син директора музею, який залишився охороняти його вночі.
Музей був маєтком XVIII століття, у якому останні роки свого життя працював та біля якого похований Григорій Сковорода.
Пожежа, що спалахнула після удару, охопила всі приміщення музею. Станом на зараз її загасили. Поранення отримав син директора музею, який залишився охороняти його вночі.
Музей був маєтком XVIII століття, у якому останні роки свого життя працював та біля якого похований Григорій Сковорода.
Forwarded from Chytomo
💬 Важлива тема: як говорити з дітьми про смерть і втрату. Пояснила дитяча і сімейна психологиня, авторка книжки «Таємниця життя і смерті» Світлана Ройз — у подкасті Тетяни Трощинської «Ми про все домовились» (Громадське радіо).
Громадське радіо
Батьки мають привчитися говорити дітям правду — Світлана Ройз
«Таємниця життя і смерті» — нова книжка Світлани Ройз. Складна чутлива тема, в якій дуже часто некомфортно і дорослим, і дітям.
#Вірш. Авторка: Світлана Дідух-Романенко:
Ти ніколи, мала,
Ти не будеш боятися, чуєш?
Ти вже бачила зло і за межами зла,
І не знаючи, де заночуєш,
Рахувала своїх -
Маяки-маяки, не згасайте, не тлійте -
І мовчала, не чуючи ніг і не маючи сил зрозуміти
Ні за що, ні навіщо - які непотрібні питання,
Просто вірити в тих, у своїх - до останнього.
Просто жити мала,
Бо тепер це непросто насправді:
Посміхатися людям, які несподівано раді
розкривати обійми тобі, і на мить, незнайома,
почуваєшся вдома...
але ти ніколи не вдома.
Ти ніколи, мала,
не пробачиш катам і убивцям
за згвалтовані душі, спотворені долі і лиця,
пробачати, мала, - тепер не вкраїнська чеснота.
не підставити другу щоку, а збороти,
стерти в попіл і рясно пустити вітрами,
бо вони сіють смерть, та врожай перемоги - за нами.
Та ніколи, мала,
Не забудь тих, чиєю ціною,
Хто тепер за живими стоїть вогняною стіною,
Хто інакше не міг і кого повернути не змога,
Їм не сльози потрібні, мала, а лише перемога.
Обійцяй їм, мала, що радітимеш, що відбудуєш.
І ніколи,
ніколи
не будеш
боятися,
чуєш?
Ти ніколи, мала,
Ти не будеш боятися, чуєш?
Ти вже бачила зло і за межами зла,
І не знаючи, де заночуєш,
Рахувала своїх -
Маяки-маяки, не згасайте, не тлійте -
І мовчала, не чуючи ніг і не маючи сил зрозуміти
Ні за що, ні навіщо - які непотрібні питання,
Просто вірити в тих, у своїх - до останнього.
Просто жити мала,
Бо тепер це непросто насправді:
Посміхатися людям, які несподівано раді
розкривати обійми тобі, і на мить, незнайома,
почуваєшся вдома...
але ти ніколи не вдома.
Ти ніколи, мала,
не пробачиш катам і убивцям
за згвалтовані душі, спотворені долі і лиця,
пробачати, мала, - тепер не вкраїнська чеснота.
не підставити другу щоку, а збороти,
стерти в попіл і рясно пустити вітрами,
бо вони сіють смерть, та врожай перемоги - за нами.
Та ніколи, мала,
Не забудь тих, чиєю ціною,
Хто тепер за живими стоїть вогняною стіною,
Хто інакше не міг і кого повернути не змога,
Їм не сльози потрібні, мала, а лише перемога.
Обійцяй їм, мала, що радітимеш, що відбудуєш.
І ніколи,
ніколи
не будеш
боятися,
чуєш?
Forwarded from Психолог на зв‘язку
Доглядайте за цим ведмежам 🐻
#історії
Текст: Девід Ландін.
Наприкінці 1930-40-х років Майкл Бонд, автор книги📔 «Ведмідь Паддінгтон», спостерігав за єврейськими дітьми-біженцями (діти Kindertransport). Вони проходили через станцію Рідінг з Лондона, прибуваючи до Великобританії 🚞 і рятуючись від нацистських жахів Європи.
Містер Бонд, зворушений побаченим, згадав ці спогади через 20 років, коли почав свою історію про Ведмедя Паддінгтона. Одного ранку 1958 року він шукав натхнення і просто написав слова: «Містер і місіс Браун вперше зустріла Паддінгтона на залізничній платформі…»
👫 «Усі вони мали етикетку на шиї з їхнім іменем та адресою, а також невеликий футляр або пакет із усіма їхніми цінними коштами», — сказав Бонд в інтерв’ю The Telegraph перед своєю смертю у 2017 році. Я був біженцем, і я думаю, що немає сумнішого видовища, ніж біженці».
🧸 Ведмідь Паддінгтон – відомий своїм блакитним пальто та яскраво-червоним капелюхом. Він носить простий рукописний ярлик із написом «Будь ласка, доглядайте за цим ведмежам. Дякую».
Паддінгтон уособлює зовнішність багатьох дітей-біженців. Його валіза 🧳 - емблема власного статусу біженця.
«Ми прийняли деяких єврейських дітей, які щовечора сиділи перед багаттям і тихо плакали, бо не знали, що трапилося з їхніми батьками. Ми теж не знали. Це причина того, чому Паддінгтон прибув з запискою на шиї», - Майкл Бонд.
Майкл Бонд помер у віці 91 року в 2017 році. Епітафія на його надгробку 🪦 говорить: «Будь ласка, подбайте про цього ведмедя. Дякую».
🇺🇦 Будь ласка, подбайте про всіх ведмежат з України.
Дякуємо.
Дякуємо.
Дякуємо.
#історії
Текст: Девід Ландін.
Наприкінці 1930-40-х років Майкл Бонд, автор книги📔 «Ведмідь Паддінгтон», спостерігав за єврейськими дітьми-біженцями (діти Kindertransport). Вони проходили через станцію Рідінг з Лондона, прибуваючи до Великобританії 🚞 і рятуючись від нацистських жахів Європи.
Містер Бонд, зворушений побаченим, згадав ці спогади через 20 років, коли почав свою історію про Ведмедя Паддінгтона. Одного ранку 1958 року він шукав натхнення і просто написав слова: «Містер і місіс Браун вперше зустріла Паддінгтона на залізничній платформі…»
👫 «Усі вони мали етикетку на шиї з їхнім іменем та адресою, а також невеликий футляр або пакет із усіма їхніми цінними коштами», — сказав Бонд в інтерв’ю The Telegraph перед своєю смертю у 2017 році. Я був біженцем, і я думаю, що немає сумнішого видовища, ніж біженці».
🧸 Ведмідь Паддінгтон – відомий своїм блакитним пальто та яскраво-червоним капелюхом. Він носить простий рукописний ярлик із написом «Будь ласка, доглядайте за цим ведмежам. Дякую».
Паддінгтон уособлює зовнішність багатьох дітей-біженців. Його валіза 🧳 - емблема власного статусу біженця.
«Ми прийняли деяких єврейських дітей, які щовечора сиділи перед багаттям і тихо плакали, бо не знали, що трапилося з їхніми батьками. Ми теж не знали. Це причина того, чому Паддінгтон прибув з запискою на шиї», - Майкл Бонд.
Майкл Бонд помер у віці 91 року в 2017 році. Епітафія на його надгробку 🪦 говорить: «Будь ласка, подбайте про цього ведмедя. Дякую».
🇺🇦 Будь ласка, подбайте про всіх ведмежат з України.
Дякуємо.
Дякуємо.
Дякуємо.
#Вірш. Авторка: Олександра Орлова
— Довго не бачились!
Крила склади, посидь.
Що там? Які новини, брате?
— Як завше: світ ловив мене, та не впіймав.
Любов виникає з любові, але…
Болю багато.
— Нам не звикати.
— Ти маєш знати:
Твій заповіт виконують.
Дослівно. Затято.
Кличуть пророком.
— А втрати?
— Страшні, але не даремні.
Там, попри грім і дим,
Навіть кухонна шафка, тримається за свій дім.
Дух не зламати.
— Добре це знати.
— А тут що нового, брате?
— Все, як завжди. Мирно.
Новиприбулих багато.
Але їм тут добре. Більше немає лихих сусідів, щоб потерпати.
Спокій, любов, тільки й чекати,
Коли на землі — на нашій —
Буде вже свято.
— Але ж недовго вже, брате?
— Так. Скоро стане і там
Дихати найвільніше.
Біль віддадуть катам.
Смерть — ворогам.
Буде кінець сльозам.
Знаю достоту — нам
Звідси згори видніше.
— Довго не бачились!
Крила склади, посидь.
Що там? Які новини, брате?
— Як завше: світ ловив мене, та не впіймав.
Любов виникає з любові, але…
Болю багато.
— Нам не звикати.
— Ти маєш знати:
Твій заповіт виконують.
Дослівно. Затято.
Кличуть пророком.
— А втрати?
— Страшні, але не даремні.
Там, попри грім і дим,
Навіть кухонна шафка, тримається за свій дім.
Дух не зламати.
— Добре це знати.
— А тут що нового, брате?
— Все, як завжди. Мирно.
Новиприбулих багато.
Але їм тут добре. Більше немає лихих сусідів, щоб потерпати.
Спокій, любов, тільки й чекати,
Коли на землі — на нашій —
Буде вже свято.
— Але ж недовго вже, брате?
— Так. Скоро стане і там
Дихати найвільніше.
Біль віддадуть катам.
Смерть — ворогам.
Буде кінець сльозам.
Знаю достоту — нам
Звідси згори видніше.