This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
«گرایه» برابر پارسی «ترند» شد.
فرهنگستان زبان و ادب پارسی، واژهی «گرایه» را برابر واژه فرنگی «تِرِند» پیشنهاد داد.
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
فرهنگستان زبان و ادب پارسی، واژهی «گرایه» را برابر واژه فرنگی «تِرِند» پیشنهاد داد.
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
چندی پیش نوشتهای در پاسخ به فرستهای که باز با همین درونمایه بود و همین کنل بارگذاری کرده بود نگاشتم، وانگهی از بارگذاری آن سرباز زدم گویا گردانندگان این کنل از سو یا گروهی خط میگیرند!
مگر میشود همه روخدادهایی که درباره کتابسوزی تازیان بوده و بدست رویداد نگاران ایرانی نوشته شده اند سراسر نادرست باشد؟! در درستی یا نادرستی یک رخداد تاریخی میتوان گمانمند بود وانگهی رخدادی که این همه رویدادنگار بزرگ و دانشمند به آن اشاره کرده باشند را یک جا دور ریختن این کُنش اگر بخواهم به زبان ساده توده مردم بگویم جز ماله کشی هیچ نامی نمیتواند داشته باشد!
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
سنگ نبشته فرهاد درباره جاماسب:
سنگنبشتهای به دبیره و زبان یونانی، یافت شده در شوش، که در تالار بزرگ دیرینسرای ایران باستان( موزه ملی ایران) نگهداری میشود. در این سنگ نبشته با دو تَن همنام روبروئیم(فرهاد) ، که در این نبشته از بزرگزادهای بنام جاماسپ برای کارکرد وی در راه زنده کردن رودِ گندسوس و کندن رودخانهای که دیرزمانی بسته بوده سپاسگزاری میشود، ناگفته نماند کسانی مانند روژمُن و دِروسی بر روی درونمایه سنگنبشته و بخشهای گنگ و نا روشن این نبشته کار کردهاند، و کوشیدهاند با ویرایشهایی برگردان این سنگنبشته رساتر سازند.
برگرفته از
@ARSACID_CHRONICLE
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
سنگنبشتهای به دبیره و زبان یونانی، یافت شده در شوش، که در تالار بزرگ دیرینسرای ایران باستان( موزه ملی ایران) نگهداری میشود. در این سنگ نبشته با دو تَن همنام روبروئیم(فرهاد) ، که در این نبشته از بزرگزادهای بنام جاماسپ برای کارکرد وی در راه زنده کردن رودِ گندسوس و کندن رودخانهای که دیرزمانی بسته بوده سپاسگزاری میشود، ناگفته نماند کسانی مانند روژمُن و دِروسی بر روی درونمایه سنگنبشته و بخشهای گنگ و نا روشن این نبشته کار کردهاند، و کوشیدهاند با ویرایشهایی برگردان این سنگنبشته رساتر سازند.
برگرفته از
@ARSACID_CHRONICLE
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
سنگنبشته به گفتاورد فرهاد صولت:
κηρύσσει Φραατίς άει πο[λις —————-]
Ζαμάσπου σεμνου το κλέ[ος αθάνατον]
Μαρα γάρ γνώμαις ιεραίς α[γαγ’ αφθονον υδωρ]
4 Φραάτου τε θεού δαίμονι πα[νκράτορος]
σκηπτού[χ]ων βασιλήος αμ[—————-]
Τιριδάτου τε τύχηι του δαμα[σαντος ——]
ὁς ρα ταγείς στρατιαρχος ὁ Σου[σιανην διακοσμων]
8 πιστόν Ζαμάσπην είλετο [οικονομον]
οὗτος δή Γονδείσον έρημ[ωθεντα ———–]
κήξ ἱκανοιο χρόνου νακτό[ν ορυξε ροον]
συνπνείων δʼ αστοίς προς απ[———- ]
12 τόνδε διεξάγαγεν πλήθεσι δ[———— ]
φίλτ(α)τον ʻΗλιόδωρον όπασσα[———- ]
δραστικόν, έκ πάντων άνδρα δ[————]
τούνεκα νῠν [.]παγισος απ[—————]
[——————————–]
ترجمه:
فرهاد تا ابد اعلام می کند
(آوازه) جاماسب شریف را
برای پروردگار به خاطر فرامین مقدس
در برابر روح بزرگوار فرهاد
صاحب منصب پادشاه
و به خاطر روح تیرداد
زمانی که او به عنوان ارتشبد (استراتیارخوس) شوش گمارده شد
برایش جاماسب متدین را برگزین...
او... رودخانه خشکیده گندسوس
و (نهر حفر شده) که مدت ها بسته شده بود.
او با شهر نشینان سازش کرد
او وی را به میان جمع سوق داد
و به او مجال دوستی با هلیودوروس را داد
پیش از هر چیز مرد عمل
به همین علت اکنون....
برگرفته از
🌟| @ARSACID_CHRONICLE
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
κηρύσσει Φραατίς άει πο[λις —————-]
Ζαμάσπου σεμνου το κλέ[ος αθάνατον]
Μαρα γάρ γνώμαις ιεραίς α[γαγ’ αφθονον υδωρ]
4 Φραάτου τε θεού δαίμονι πα[νκράτορος]
σκηπτού[χ]ων βασιλήος αμ[—————-]
Τιριδάτου τε τύχηι του δαμα[σαντος ——]
ὁς ρα ταγείς στρατιαρχος ὁ Σου[σιανην διακοσμων]
8 πιστόν Ζαμάσπην είλετο [οικονομον]
οὗτος δή Γονδείσον έρημ[ωθεντα ———–]
κήξ ἱκανοιο χρόνου νακτό[ν ορυξε ροον]
συνπνείων δʼ αστοίς προς απ[———- ]
12 τόνδε διεξάγαγεν πλήθεσι δ[———— ]
φίλτ(α)τον ʻΗλιόδωρον όπασσα[———- ]
δραστικόν, έκ πάντων άνδρα δ[————]
τούνεκα νῠν [.]παγισος απ[—————]
[——————————–]
ترجمه:
فرهاد تا ابد اعلام می کند
(آوازه) جاماسب شریف را
برای پروردگار به خاطر فرامین مقدس
در برابر روح بزرگوار فرهاد
صاحب منصب پادشاه
و به خاطر روح تیرداد
زمانی که او به عنوان ارتشبد (استراتیارخوس) شوش گمارده شد
برایش جاماسب متدین را برگزین...
او... رودخانه خشکیده گندسوس
و (نهر حفر شده) که مدت ها بسته شده بود.
او با شهر نشینان سازش کرد
او وی را به میان جمع سوق داد
و به او مجال دوستی با هلیودوروس را داد
پیش از هر چیز مرد عمل
به همین علت اکنون....
برگرفته از
🌟| @ARSACID_CHRONICLE
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
برگردان به پارسی نو سره از مهدی زمانیان:
فرهاد تا بیکرانه زمان، میآگاهاند
(آوازه) جاماسب بزرگوار را
برای پروردگار برای فرمانهای پارسا
در برابر روان بزرگوار فرهاد
گماشته دارای جایگاهِ پادشاه
و از برای روان تیرداد
زمانی که او با پاژنام ارتشبد (استراتیارخوس) شوش گماشته شد
برایش جاماسب دین دار را برگزین...
او... رودخانه خشکیده گندسوس
و (رود کنده شده) که دیرزمانی بسته شده بود.
او با شهر نشینان سازش کرد
او وی را به میان گسترهی مردم فرا خواند
و به او یارایِ دوستی با هلیودوروس را داد
پیش از هر چیز مرد کاری
به همین شوند اکنون....
برگرفته از
@ARSACID_CHRONICLE
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
فرهاد تا بیکرانه زمان، میآگاهاند
(آوازه) جاماسب بزرگوار را
برای پروردگار برای فرمانهای پارسا
در برابر روان بزرگوار فرهاد
گماشته دارای جایگاهِ پادشاه
و از برای روان تیرداد
زمانی که او با پاژنام ارتشبد (استراتیارخوس) شوش گماشته شد
برایش جاماسب دین دار را برگزین...
او... رودخانه خشکیده گندسوس
و (رود کنده شده) که دیرزمانی بسته شده بود.
او با شهر نشینان سازش کرد
او وی را به میان گسترهی مردم فرا خواند
و به او یارایِ دوستی با هلیودوروس را داد
پیش از هر چیز مرد کاری
به همین شوند اکنون....
برگرفته از
@ARSACID_CHRONICLE
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
@Darvish khan
مهستی - راه کوروش
راه کوروش مهستی
گلهای رنگارنگ
🔥 اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
╚═💥💫═════╝
گلهای رنگارنگ
🔥 اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
╚═💥💫═════╝
🔶چرایی پهلوی نامیدن زبان پارسی میانه:
با اینکه نام درست پارسی میانه "پارسیگ" است در نوشتههای پسین(= متاخر) آنرا پهلوی مینامند ، واژه پهلوی ریختار(= فرم) میانه واژه پرتوه/ پرثوه در پارسی باستان است، چرا این نامگذاری گمراه کننده انجام پذیرفته ؟
به گفتاورد(=نقل) از مری بویس :
نوشتههای ادبی پارسی میانه [پارسیگ] در روزگاران پس از اسلام، بدست ایرانیان با پاژنام (= اصطلاح )پهلوی نامگذاری شد، این نام گذاری را میتوان، گرامیداشتی ناگهانی دانست. زیرا واژه «پهلوی »به درستی به چمِ (=معنای) پارتی [تیره "اشکانی"] است، وانگهی با گذشت زمان واژه پهلوی چمِ(= معنای) گستردهتری مانند "قهرمانانه و باستانی" یافت، بنابراین برای نشان دادن فرهنگ ایرانی پیش از اسلام که برای مسلمانان بسیار دور به نگر میرسید، بکار رفت.
📚MIDDLE PERSIAN LITERATURE Mary BOYC
E
برگرفته از 👈
🌟| @ARSACID_CHRONICLE
برگردان به پارسی روان مهدی زمانیان
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
با اینکه نام درست پارسی میانه "پارسیگ" است در نوشتههای پسین(= متاخر) آنرا پهلوی مینامند ، واژه پهلوی ریختار(= فرم) میانه واژه پرتوه/ پرثوه در پارسی باستان است، چرا این نامگذاری گمراه کننده انجام پذیرفته ؟
به گفتاورد(=نقل) از مری بویس :
نوشتههای ادبی پارسی میانه [پارسیگ] در روزگاران پس از اسلام، بدست ایرانیان با پاژنام (= اصطلاح )پهلوی نامگذاری شد، این نام گذاری را میتوان، گرامیداشتی ناگهانی دانست. زیرا واژه «پهلوی »به درستی به چمِ (=معنای) پارتی [تیره "اشکانی"] است، وانگهی با گذشت زمان واژه پهلوی چمِ(= معنای) گستردهتری مانند "قهرمانانه و باستانی" یافت، بنابراین برای نشان دادن فرهنگ ایرانی پیش از اسلام که برای مسلمانان بسیار دور به نگر میرسید، بکار رفت.
📚MIDDLE PERSIAN LITERATURE Mary BOYC
E
برگرفته از 👈
🌟| @ARSACID_CHRONICLE
برگردان به پارسی روان مهدی زمانیان
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
دو گواه به کارگیری واژه پارسیگ برای زبان پارسی میانه.
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
کدام بهتر است ؟
«استوانه دادنامهی کوروشِ بزرگ».
بیاییم پارسی سخن گفتن را دشوار نسازیم!
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
«استوانه دادنامهی کوروشِ بزرگ».
بیاییم پارسی سخن گفتن را دشوار نسازیم!
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
زبان پارسی هیچ خویشاوندی با زبانهای سامی ( آرامی، عبری، عربی، سریانی....) ندارد فرهنگستان زبان و ادب پارسی با این پیشینه بزرگ ادبی از گنجینه های زبان اوستایی، پارسی باستان، پارسیک (پارسی میانه)، پهلوی اشکانی و زبانهای ایرانی خاوری(سُغدی، خوارزمی، ختنی و..) همچنین گویش و زبانهای ناب و پُربار ایرانی نو، هنگام واژه سازی از عربی وام میستاند. گویی که ایرانیان در ساخت واژه، هیچ پیشینه زبانی ندارند!
اگر این کار را خودزنی فرهنگی ننامیم چه بنامیم؟!
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
Forwarded from Ashkān
دوستان، بخش واژهگزینی فرهنگستان هم مُرده و هم بیآبروست؛ راستش را بخواهید، بود و نبودش توفیری ندارد.
هر چیزی از آن که رسانهای میشود نیز بیشتر بر این بیاعتباری و آبروباختگیاش بهنزد همگان، بهویژه واژهگستران افزوده میشود.
چیز تازهای هم نیست؛ دیرزمانی است مُرده و بیمایه و آبروباخته است. ما آهسته و پیوسته کار خودمان را باید پیش ببریم. امّا ناگزیریم تلاشهامان را گستردهتر کنیم؛ روششناسیمان را بشناسانیم؛ رسواییهای روششناسی و کردوکار فرهنگستانی را بنماییم؛ دستاوردها و پیشبردهای هنگفت و بیمانند خودمان را بگستریم.
ما برجستهترین بازیگران این میدان و پُرپَروپیمانترین کنشگران این پهنهایم. همهٔ آن دیگرانی نیز که میکوشند، در چارچوب نظری ما دارند میکوشند و دنبالهروی تکواژهسازی شلخته و بیمایهٔ فرهنگستانیان نیستند.
پس نه نیازست جا بخوریم و نومید باشیم، نه هیچ شلختهکاریهای فرهنگستانی را جدی بگیریم. اینها رویدادی خجسته است و همگان را شتابناکتر از آن گروهک واژهگزینی رویگردان و به سوی تلاشهای بنیادی و روشمند ما و دیگران رهنمون میکند.
هر چیزی از آن که رسانهای میشود نیز بیشتر بر این بیاعتباری و آبروباختگیاش بهنزد همگان، بهویژه واژهگستران افزوده میشود.
چیز تازهای هم نیست؛ دیرزمانی است مُرده و بیمایه و آبروباخته است. ما آهسته و پیوسته کار خودمان را باید پیش ببریم. امّا ناگزیریم تلاشهامان را گستردهتر کنیم؛ روششناسیمان را بشناسانیم؛ رسواییهای روششناسی و کردوکار فرهنگستانی را بنماییم؛ دستاوردها و پیشبردهای هنگفت و بیمانند خودمان را بگستریم.
ما برجستهترین بازیگران این میدان و پُرپَروپیمانترین کنشگران این پهنهایم. همهٔ آن دیگرانی نیز که میکوشند، در چارچوب نظری ما دارند میکوشند و دنبالهروی تکواژهسازی شلخته و بیمایهٔ فرهنگستانیان نیستند.
پس نه نیازست جا بخوریم و نومید باشیم، نه هیچ شلختهکاریهای فرهنگستانی را جدی بگیریم. اینها رویدادی خجسته است و همگان را شتابناکتر از آن گروهک واژهگزینی رویگردان و به سوی تلاشهای بنیادی و روشمند ما و دیگران رهنمون میکند.
Forwarded from منطقه آزاد
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
تصور من از جلسات فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی
@man_azad
@man_azad
Forwarded from Ashkān
آژفنداک هوخشَتَره (باستانشناسی، فرهنگ و زبانهایباستانی، تاریخایران،ادب پارسی)
تصور من از جلسات فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی @man_azad
نقدش درست است؛ در نگاه کلان، فرهنگستان روشی جز توصیفگری و داستانپردازی برای واژهگستری نمیشناسد.
این از آن روست که روششناسی نپارش (coinage) ندارد؛ جویای خوشهواژهافزایی و زبانگستری نیست؛ و نیز چون هیچ توانش و بینشی برای رواجبخشی واژهها ندارد، میگماند برابرگزینی یعنی ردیف کردن وند و واژههای آشنا که زبانور آسان دریابد و هیچ دیسه و ریشه و رابه (verb) به زبان نیفزاید.
بنابراین در بسیاری واژهها به داستانسرایی رو میآورد—مگر آن واژههای دمدستی و تکافتاده که آن را نیز دبیرستانیان زبانآشنا در آن تواناترند.
این از آن روست که روششناسی نپارش (coinage) ندارد؛ جویای خوشهواژهافزایی و زبانگستری نیست؛ و نیز چون هیچ توانش و بینشی برای رواجبخشی واژهها ندارد، میگماند برابرگزینی یعنی ردیف کردن وند و واژههای آشنا که زبانور آسان دریابد و هیچ دیسه و ریشه و رابه (verb) به زبان نیفزاید.
بنابراین در بسیاری واژهها به داستانسرایی رو میآورد—مگر آن واژههای دمدستی و تکافتاده که آن را نیز دبیرستانیان زبانآشنا در آن تواناترند.
#سجاد_آیدنلو :
محققان و ایرانیان در این زمینه اختلاف دارند كه هفتخوان اسفندیار تقلیدی از هفتخوان رستم تلقی میشود یا نه. اسفندیار در آیین زرتشتی و آیین مذهبی مطلوب بهشمار میرود و موبدان برای اینكه اسفندیار پهلوان دستكم از رستم نداشته باشد، به تقلید از وی برای پهلوان دین خود داستان هفتخوان در نظر گرفتهاند. عدهای نیز معتقدند داستان هفتخوان رستم به تقلید از اسفندیار ساخته شده ولی زمینه مقبول در این هفتخوانها این است كه هر دو داستان را اصیل بپنداریم نه اینكه بگوییم دیگری از آن تقلید كرده است.
برگرفته از
@shahnamehpajohan
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
محققان و ایرانیان در این زمینه اختلاف دارند كه هفتخوان اسفندیار تقلیدی از هفتخوان رستم تلقی میشود یا نه. اسفندیار در آیین زرتشتی و آیین مذهبی مطلوب بهشمار میرود و موبدان برای اینكه اسفندیار پهلوان دستكم از رستم نداشته باشد، به تقلید از وی برای پهلوان دین خود داستان هفتخوان در نظر گرفتهاند. عدهای نیز معتقدند داستان هفتخوان رستم به تقلید از اسفندیار ساخته شده ولی زمینه مقبول در این هفتخوانها این است كه هر دو داستان را اصیل بپنداریم نه اینكه بگوییم دیگری از آن تقلید كرده است.
برگرفته از
@shahnamehpajohan
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
از چسباندن هرگونه آگهی بر روی دیوار مسجد براستی خودداری فرمایید.
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
همسایگان گرامی:
با سپاسگزاری از بردباری و شکیبایی شما
در به انجام رساندن این ساخت و ساز.
برای جلوگیری از پیشامدهای ناگوار هنگام این ساخت و ساز، از رفت و آمد، و گذاشتن خودرو پیرامون این سازه خودداری فرمایید.
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
با سپاسگزاری از بردباری و شکیبایی شما
در به انجام رساندن این ساخت و ساز.
برای جلوگیری از پیشامدهای ناگوار هنگام این ساخت و ساز، از رفت و آمد، و گذاشتن خودرو پیرامون این سازه خودداری فرمایید.
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
پارسی را پاس بداریم ، زبان پارسی ارزندهترین کلید واژه همبستگی ما ایرانیانست.
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝
اندیشکده آژفنداک هوَخشَتَره 🔥
╔════ 💐 💎══╗
@azhfandakhovaxshatare
اینستاگرام👇👇
instagram.com/koros_koros
╚═💥💫═════╝