Так вышло, что после заинтересовавшей меня колонки Хабермаса я стал невольным подписчиком на Зюддойче цайтунг (Южногерманская газета). Отписаться у немцев на различные сервисы довольно непросто (или я слишком глупый). Короче говоря, буду теперь за 10 евро в месяц, на которые даже бутылки вина нормальной в России не купишь, перессказывать самое интересное.
В немецких университетах сейчас горячая пора кампаний на подачу заявок на внешние гранты вроде самых известных в России Deutsche Forschungsgemeinschaft или Volkswagenstiftung. Выяснилось (а я правда не обращал никогда на это внимание), что в гуманитарных и социальных науках в Германии сейчас огромную роль играют акронимы — без лаконичной и яркой аббревиатуры в названии трудно получить финансирование.
Ниже подборка таких текущих проектов.
"INDIGO - Межкультурные цифровые исследования по германистике без границ" (Interkulturelle digitale Germanistik ohne Grenzen, Падерборн)
"IZESO - Неформальное участие гражданского общества в социальном пространстве" (Informelles zivilgesellschaftliches Engagement im Sozialraum, Дюссельдорф)
"MISRIK - Мемы, идеи, стратегии правоэкстремистской интернет-коммуникации" (Meme, Ideen, Strategien rechtsextremistischer Internetkommunikation, Дармштадт)
"AGIPEB - Анализ процессов запланированной институционализации в отношениях пары" (Analyse geplanter Institutionalisierungsprozesse in Paarbeziehungen, Ахен)
"TREE - Переход от образования к трудоустройству" (Transitions from Education to Employment, Берн)
"PARADYS - Партиципация и динамика социального позиционирования" (Participation and the Dynamics of Social Positioning, Билефельд)
"INGRID - Информационная система граффити в Германии" (Informationssystem Graffiti in Deutschland, Падерборн)
"LoReMI - Местные ответы на проблемы прекарных мигрантов" (Local Responses to Precarious Migrants, Вена)
Автору статьи, Андреасу Бернарду, не нравится, что новые аббревиатуры отражают стремление к брендированию науки, которое подпитывается сокращением автономии университетов и обострением конкуренции за внешнее финансирование исследований. Чиновники это активно поощряют: "Каждая заявка должна иметь яркое и понятное название; аббревиатура, полученная из этого названия и легко запоминающаяся, имеет высокую узнаваемость".
Насколько связь между аббревиатурой и исследовательской программой может быть разделена, демонстрируют современные аббревиатуры проектов, буквы которых можно определить только путем долгого, терпеливого поиска среди слов (например, в венском проекте "EXIT - Exploring Sustainable Strategies to Counteract Territorial Inquiries").
☝️ Ну и автор в конце иронично поддерживает этот тренд. Исследовательский проект, достойный применения, может быть представлен под аббревиатурой "FLOW": "За науку, руководимую эпистемологией, а не брендингом" ("FLOW" einzureichen: "Für eine erkenntnisgeleitete und nicht brandingorientierte Wissenschaft.").
https://www.sueddeutsche.de/kultur/akronym-universitaeten-forschung-1.5759812
@asuvalko | #новостинауки
В немецких университетах сейчас горячая пора кампаний на подачу заявок на внешние гранты вроде самых известных в России Deutsche Forschungsgemeinschaft или Volkswagenstiftung. Выяснилось (а я правда не обращал никогда на это внимание), что в гуманитарных и социальных науках в Германии сейчас огромную роль играют акронимы — без лаконичной и яркой аббревиатуры в названии трудно получить финансирование.
Ниже подборка таких текущих проектов.
"INDIGO - Межкультурные цифровые исследования по германистике без границ" (Interkulturelle digitale Germanistik ohne Grenzen, Падерборн)
"IZESO - Неформальное участие гражданского общества в социальном пространстве" (Informelles zivilgesellschaftliches Engagement im Sozialraum, Дюссельдорф)
"MISRIK - Мемы, идеи, стратегии правоэкстремистской интернет-коммуникации" (Meme, Ideen, Strategien rechtsextremistischer Internetkommunikation, Дармштадт)
"AGIPEB - Анализ процессов запланированной институционализации в отношениях пары" (Analyse geplanter Institutionalisierungsprozesse in Paarbeziehungen, Ахен)
"TREE - Переход от образования к трудоустройству" (Transitions from Education to Employment, Берн)
"PARADYS - Партиципация и динамика социального позиционирования" (Participation and the Dynamics of Social Positioning, Билефельд)
"INGRID - Информационная система граффити в Германии" (Informationssystem Graffiti in Deutschland, Падерборн)
"LoReMI - Местные ответы на проблемы прекарных мигрантов" (Local Responses to Precarious Migrants, Вена)
Автору статьи, Андреасу Бернарду, не нравится, что новые аббревиатуры отражают стремление к брендированию науки, которое подпитывается сокращением автономии университетов и обострением конкуренции за внешнее финансирование исследований. Чиновники это активно поощряют: "Каждая заявка должна иметь яркое и понятное название; аббревиатура, полученная из этого названия и легко запоминающаяся, имеет высокую узнаваемость".
Насколько связь между аббревиатурой и исследовательской программой может быть разделена, демонстрируют современные аббревиатуры проектов, буквы которых можно определить только путем долгого, терпеливого поиска среди слов (например, в венском проекте "EXIT - Exploring Sustainable Strategies to Counteract Territorial Inquiries").
https://www.sueddeutsche.de/kultur/akronym-universitaeten-forschung-1.5759812
@asuvalko | #новостинауки
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Telegram
Сувалко
У Юргена Хабермаса (1929 г.р.), одного из "последних" крупных интеллектуалов современности, 14.02 вышла колонка в Süddeutsche Zeitung "Призыв к переговорам". Экспресс-перевод ниже. Оригинал тут.
—
Решение о поставках танков Leopard только что назвали "историческим"…
—
Решение о поставках танков Leopard только что назвали "историческим"…