If you like your coffee hot
Let me be your coffee pot
[Если ты любишь горячий кофе,
Позволь мне быть твоим кофейником]
Let me be your coffee pot
[Если ты любишь горячий кофе,
Позволь мне быть твоим кофейником]
Call off the search for your soul, or put it on hold again
[Брось искать родственную душу или оставь это на потом]
[Брось искать родственную душу или оставь это на потом]
Maybe I'm too busy being yours
To fall for somebody new
[Быть может, я слишком увлечен тем, что я твой,
Чтобы влюбиться в кого-то еще]
To fall for somebody new
[Быть может, я слишком увлечен тем, что я твой,
Чтобы влюбиться в кого-то еще]
I probably still adore you
With your hands around my neck
Or I did last time I checked
[Возможно, я все еще обожаю тебя,
Когда твои руки обвиваются вокруг моей шеи...
Или обожал в последний свой визит]
With your hands around my neck
Or I did last time I checked
[Возможно, я все еще обожаю тебя,
Когда твои руки обвиваются вокруг моей шеи...
Или обожал в последний свой визит]
They made it far too easy to believe
That true romance can't be achieved
These days
[Люди сделали всё, чтобы разуверить
Других в том, что настоящая любовь
Всё ещё существует]
That true romance can't be achieved
These days
[Люди сделали всё, чтобы разуверить
Других в том, что настоящая любовь
Всё ещё существует]
The mirror's image,
It tells me it's home time
[Отражение в зеркале
Говорит мне, что пора собираться домой]
It tells me it's home time
[Отражение в зеркале
Говорит мне, что пора собираться домой]
She wasn't raised by the way,
That the emperor put traps in the cage
[Она была воспитана не так,
Чтоб король смог поймать её в клетку]
That the emperor put traps in the cage
[Она была воспитана не так,
Чтоб король смог поймать её в клетку]
I guess what I'm trying to say
Is I need the deep end
[Я просто пытаюсь сказать,
Что хочу получить от наших отношений всё до капли]
Is I need the deep end
[Я просто пытаюсь сказать,
Что хочу получить от наших отношений всё до капли]
I got a feeling I might have lit the very fuse
That you were trying not to light
[У меня такое чувство, что я поджёг фитиль,
Тогда как ты пыталась его загасить]
That you were trying not to light
[У меня такое чувство, что я поджёг фитиль,
Тогда как ты пыталась его загасить]
And when she needs to shelter from reality
She takes a dip in my daydreams
[И, когда ей нужно сбежать от реальности,
Она ныряет в мои фантазии]
She takes a dip in my daydreams
[И, когда ей нужно сбежать от реальности,
Она ныряет в мои фантазии]
Old yellow bricks,
Love's a risk,
Quite the little
Escapologist
[Старая дорога из желтых кирпичиков,
Любовь — это риск,
Ты как маленькая
Циркачка, высвобождающаяся из цепей]
Love's a risk,
Quite the little
Escapologist
[Старая дорога из желтых кирпичиков,
Любовь — это риск,
Ты как маленькая
Циркачка, высвобождающаяся из цепей]
How am I supposed to manage my infallible beliefs
While I'm sockin' it to ya?
[Как я должен воплощать свои непогрешимые убеждения,
Когда я зарабатываю деньги на тебе?]
While I'm sockin' it to ya?
[Как я должен воплощать свои непогрешимые убеждения,
Когда я зарабатываю деньги на тебе?]
You just sounded it out
You're not coming back again
[Твоя улыбка исчезла,
И больше её никто не видел]
You're not coming back again
[Твоя улыбка исчезла,
И больше её никто не видел]
Неожиданное появление Алекса. Церемония Music Week Awards 2025 прошла в Лондоне 8 мая. Алекс объявил победителя в номинации The Strat, и им стал Иэн МакЭндрю, менеджер Arctic Monkeys.
They've sped up to the point where they provoke
The punchline before they have told the joke
[Они так спешат, что объясняют в чём соль шутки,
Прежде чем они досказали]
The punchline before they have told the joke
[Они так спешат, что объясняют в чём соль шутки,
Прежде чем они досказали]