One minute, you're casually speaking
The next it all goes up and you pour fuel on the flame
With your jerrycan of words and tones
[Сначала ты спокойно разговариваешь,
А потом начинаешь подливать в огонь особое масло,
С примесью твоих словечек и раздражающих интонаций]
The next it all goes up and you pour fuel on the flame
With your jerrycan of words and tones
[Сначала ты спокойно разговариваешь,
А потом начинаешь подливать в огонь особое масло,
С примесью твоих словечек и раздражающих интонаций]
If you like your coffee hot
Let me be your coffee pot
[Если ты любишь горячий кофе,
Позволь мне быть твоим кофейником]
Let me be your coffee pot
[Если ты любишь горячий кофе,
Позволь мне быть твоим кофейником]
Call off the search for your soul, or put it on hold again
[Брось искать родственную душу или оставь это на потом]
[Брось искать родственную душу или оставь это на потом]
Maybe I'm too busy being yours
To fall for somebody new
[Быть может, я слишком увлечен тем, что я твой,
Чтобы влюбиться в кого-то еще]
To fall for somebody new
[Быть может, я слишком увлечен тем, что я твой,
Чтобы влюбиться в кого-то еще]
I've been feeling foolish
You should try it
[Я чувствую себя дураком,
Тебе тоже нужно попробовать]
You should try it
[Я чувствую себя дураком,
Тебе тоже нужно попробовать]
Lately I’ve been seeing things
Belly button piercings in the sky at night
When we’re side by side
[Последнее время у меня странные видения:
Когда мы лежим бок о бок
Я вижу пирсинг в ночном небе]
Belly button piercings in the sky at night
When we’re side by side
[Последнее время у меня странные видения:
Когда мы лежим бок о бок
Я вижу пирсинг в ночном небе]
And did you ever get the feeling
That these are things she's said before
[У тебя нет чувства, что все её прежние слова
Так и остались обещаниями?]
That these are things she's said before
[У тебя нет чувства, что все её прежние слова
Так и остались обещаниями?]
He'll appear out of nowhere
But he's not what he seems
[Он появится из неоткуда,
Но он – не то чем кажется]
But he's not what he seems
[Он появится из неоткуда,
Но он – не то чем кажется]