Antibarbari HSE
4.13K subscribers
1.94K photos
19 videos
20 files
943 links
Греко-латинский клуб Antibarbari ФГН НИУ ВШЭ.

Постоянные авторы канала — Ольга Алиева, Ирина Макарова, Кирилл Прокопов, Борис Орехов, Полина Крупинина, Ксения Дмитриева, Дарья Гуревич
Download Telegram
Сегодня лингвисты умеют автоматически отслеживать изменения в семантике слова, но мы по-прежнему не до конца понимаем, почему происходят такие изменения. Одно из объяснений предложил более 100 лет назад специалист по сравнительно-историческому языкознанию и индоевропеистике Антуан Мейе.

➡️ Пока слово сохраняет связь с определенной группой лексических образований, оно поддерживается общим значением всего типа и его значение вследствие этого характеризуется некоторой устойчивостью; но если по какой-то причине группа распадается, различные составляющие ее элементы более не поддерживают друг друга и оказываются открыты различным влияниям, которые часто приводят к изменению значения.

Рассмотрим, например, латинское прилагательное vivus: в латыни оно неотделимо от глагола vivere «жить», от существительного vita «жизнь» и т.д., а следовательно, никак не могло бы утратить значение «живущий». Но с того момента как произношение отделило, как это произошло во французском, прилагательное vif от глагола vivre и корневая общность со словом vie перестала быть различимой, на первый план мог выйти оттенок значения, присутствовавший уже в латыни — значение «подвижный, оживленный»

Антуан Мейе. Как слова меняют значение (1906)

#этимологии
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Antibarbari HSE
Сегодня лингвисты умеют автоматически отслеживать изменения в семантике слова, но мы по-прежнему не до конца понимаем, почему происходят такие изменения. Одно из объяснений предложил более 100 лет назад специалист по сравнительно-историческому языкознанию…
Что общего у “крыши” и “тоги”?

🍊Такое слово, как tegmen, которое восходит в латыни к прозрачному и продуктивному типу образования, вследствие этого неотделимо от tegere «закрывать» и сохраняет свое общее значение «покрытие, покров».

🏡Такое существительное, как tectum, напротив, принадлежит к типу образования, который в латыни уже не продуктивен, и потому оно смогло получить специальное значение — «крыша»; другое существительное, принадлежащее в том же языке к столь же непродуктивному типу образоания, — tegula — приобрело еще более узко специализированное значение: «черепица».

🧥Наконец, toga — очень древнее и практически уникальное в своем роде латинское образование — в наибольшей степени удалено по значению от основной группы, включающей tegere и tegmen, и описывает вид одежды.


Антуан Мейе. Как слова меняют значение (1906)

#этимологии
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Antibarbari HSE
Что общего у “крыши” и “тоги”? 🍊Такое слово, как tegmen, которое восходит в латыни к прозрачному и продуктивному типу образования, вследствие этого неотделимо от tegere «закрывать» и сохраняет свое общее значение «покрытие, покров». 🏡Такое существительное…
👀 “Видеть” и “ведать”

В греческом один и тот же корень обслуживал аорист, означавший «видеть», ἰδεῖν, и перфект, означавший «знаю», οἶδα; на древность обоих этих значений указывает то, что одно из них засвидетельствовано в латинском videre и т.д., а другое — в санскритском veda «знаю», готском «wait» (немецкое weiss) и т.п., славянский же точно так же противопоставляет vidêti «видеть» и vêdêti «знать»; эти значения держатся на том, что аорист, описывающий действие само по себе, передает простое ощущение («видеть»), в то время как перфект, описывающий результат предшествующего действия, подходит для значения «знать».

Антуан Мейе. Как слова меняют значение (1906)

#этимологии
Где только не подстерегают нас греческие #этимологии. Вот, например, английское слово hyphen («знак переноса», «дефис») происходит от греческого ἡ ὑφέν < ὑφ' ἕν < ὑπὸ ἕν, буквально "воедино", так называлась соединительная скоба или черта. Этот знак упоминает Дионисий Фракиец в своей «Грамматике». Изначально черта писалась под словами, обозначая, что они должны читаться вместе: у греков не было словораздела на письме, и это позволяло избежать двусмысленности. С появлением пробелов назначение знака изменилось, а сам он переехал на поля.
Сообщают, что сегодня день историка! 🥳

В этой связи напомним о том, что само слово «история» происходит от греческого ἱστορίη, которое в свою очередь связано с глаголом οἶδα («я знаю»), родственным русскому «ведать», немецкому wissen и английскому wit.

Буквально ἱστορίη означает «разыскание», «исследование». Если не учитывать этого первоначального значения слова, сложно понять, например, такие названия, как «История растений» 🌱Феофраста — в нашем представлении это, разумеется, не история, а ботаническое исследование.

Одним из первых «разыскателей» был Гекатей Милетский, чьи научные интересы простирались от причин разливов Нила до происхождения религиозных обычаев у разных народов. В описании ойкумены он опирался на достижения Анаксимандра 🗺, так что начало истории — как мы ее понимаем — тесно связано с ионийской наукой или, как ее называют иногда, натурфилософией.

Поэтому поздравляем сегодня не только коллег-историков, но и философов, физиков, биологов, географов и на всякий случай представителей всех других наук. #этимологии