Смотрю shorts на YouTube и натыкаюсь на видео в стиле “В мире животных”, где рассказывают про sloths 🦥. Меня сразу же уносит мыслью в ту ситуацию, когда я впервые встретила это слово.
Я готовилась к TOEFL, и мне попался текст про этих животных. Я поняла слово из контекста, и благодаря тому, что эти животные необычные и вызывают широкий спектр эмоций (помните оператора в банке в мультике Zootopia? — у него, кстати, Оскар; а ещё Сида из Ледникового периода), оно закрепилось очень ярким пятном в моей памяти.
Раз уж пошла тема животных, расскажу ещё про одно: armadillo🐾. Название этого довольно специфического животного врезалось мне в память благодаря визуалу и эмоциям. Я встретила его в эпизоде Friends, где Росс не смог найти костюм Санты на Рождество и пришлось надеть хоть какой-то костюм, чтобы поздравить сына Бена.
Слово я встречала потом только в Young Sheldon, так как он рос в Техасе, где такие зверюшки водятся. И в последний раз оно попалось мне, когда мы с друзьями играли в шарады на английском. Я смогла его угадать именно потому, что вспомнила тот эпизод из Friends.
Кстати, знающие испанский, наверное, заметили: слово происходит из этого языка, ведь животное обитает в Латинской Америке и в испаноязычных штатах США.
Надеюсь, вы будете пользоваться этим способом запоминать слова, оживлять их и вспоминать в своей практике. Кстати, он пригодится и в родном языке, когда нужно вспомнить конкретное слово, имя, ситуацию или дату.
Видео про sloths
Видео из Friends
#context #associations
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥3
Это я получаю свой диплом лингвиста на Северном речном вокзале Москвы. Лето 2015.
Почему там?
В последний момент наш университет перенёс дату вручения дипломов, а я приехала его получать в Нижний Новгород специально из Питера. В итоге мы просто отметили окончание учёбы с одногруппниками сами, а получали уже кто как. Я на речном в Москве, потому что на тот момент я уже в третью навигацию работала на круизных теплоходах. Благодаря моим подругам мне не пришлось ехать за ним в Нижний, и было хоть какое-то подобие торжественности🌟
Про универ.
Я училась в нижегородском инязе на направлении с длинным названием ТиМПИЯК (теория и методика преподавания иностранных языков и культур) на французском факультете. Это было для меня идеальной золотой серединой между переводом и педагогикой в чистом виде. Всё ещё горжусь тем, что поступала именно на французский, потому что английский к тому моменту я знала уже хорошо, по нему и сдавала экзамен в школе. Это было великолепным решением, так как я изучила с нуля новый для себя язык, очень глубоко познакомилась с культурой, историей, другим мышлением и отношением к жизни.🌟
И одним из способов практиковать язык на тот момент была работа на теплоходах🚤 с туристами.
Поставьте 👀, если хотите, чтобы я написала про эту работу подробнее в отдельных постах.
Со временем английский естественным образом занял в моей жизни основную роль иностранного языка, теперь это мой главный рабочий инструмент. Но я с большой теплотой вспоминаю те годы, когда эту роль занимал французский, и всё ещё стараюсь время от времени его оживлять. Отсутствие регулярной практики очень сильно тянет уровень вниз, но в прошлом декабре я официально подтвердила B2 дипломом DELF.
Это маленький фрагмент моего пути. Впереди — истории, которые вдохновляют учить языки, работать с людьми и путешествовать. Оставайтесь :)🟰
#aboutme
Почему там?
В последний момент наш университет перенёс дату вручения дипломов, а я приехала его получать в Нижний Новгород специально из Питера. В итоге мы просто отметили окончание учёбы с одногруппниками сами, а получали уже кто как. Я на речном в Москве, потому что на тот момент я уже в третью навигацию работала на круизных теплоходах. Благодаря моим подругам мне не пришлось ехать за ним в Нижний, и было хоть какое-то подобие торжественности
Про универ.
Я училась в нижегородском инязе на направлении с длинным названием ТиМПИЯК (теория и методика преподавания иностранных языков и культур) на французском факультете. Это было для меня идеальной золотой серединой между переводом и педагогикой в чистом виде. Всё ещё горжусь тем, что поступала именно на французский, потому что английский к тому моменту я знала уже хорошо, по нему и сдавала экзамен в школе. Это было великолепным решением, так как я изучила с нуля новый для себя язык, очень глубоко познакомилась с культурой, историей, другим мышлением и отношением к жизни.
И одним из способов практиковать язык на тот момент была работа на теплоходах
Поставьте 👀, если хотите, чтобы я написала про эту работу подробнее в отдельных постах.
Со временем английский естественным образом занял в моей жизни основную роль иностранного языка, теперь это мой главный рабочий инструмент. Но я с большой теплотой вспоминаю те годы, когда эту роль занимал французский, и всё ещё стараюсь время от времени его оживлять. Отсутствие регулярной практики очень сильно тянет уровень вниз, но в прошлом декабре я официально подтвердила B2 дипломом DELF.
Это маленький фрагмент моего пути. Впереди — истории, которые вдохновляют учить языки, работать с людьми и путешествовать. Оставайтесь :)
#aboutme
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥4👀1
Во многих моих постах я говорю про ассоциации, так как считаю это самым лучшим способом запоминания чего угодно.
Сегодня мы пойдём чуть дальше и посмотрим, как это может выглядеть с практической стороны во время занятия.
Один из плюсов индивидуальных занятий в том, что я могу отталкиваться от того, чем человек занимается, какого он возраста, где живёт, какие у него хобби, какие он любит фильмы, и много чего ещё. И, конечно же, я не забываю, что нужно объяснять на том же уровне, на каком сейчас находится ученик.
На своих занятиях я использую беспереводный метод, поэтому в случае, если ученик застрял на определённом слове, моя задача — подсказать ему это слово так, чтобы он пришёл к нему сам. Мне важно, чтобы ученики прилагали усилие для вспоминания лексики. Это создаёт фундамент для дальнейшего её закрепления и образования новых нейронных связей.
Как я это делаю?
🎬 Погружаю в ситуацию.
Я описываю ту ситуацию, в которой максимальна вероятность вспомнить нужное слово. Допустим, это слово cart.
Я говорю: You can see that word with a picture near it in the right top corner of a website when you shop online. You need this when you have a lot of luggage at an airport and you can’t carry it in your hands.
🧩 Даю другое слово, в котором содержится искомое.
Я стараюсь выбирать такие, которые ученик точно знает/слышал/встречает на регулярной основе. Очень часто на выручку приходят англицизмы, которыми мы пользуемся, даже не задумываясь про значение этого слова на английском, мы просто знаем, что этот предмет делает/что это за явление/какая это ситуация.
Недавно ученице надо было вспомнить слово powerful.
Я дала ей слово powerbank (оно уже очень прочно вошло в наш обиход), дав только вторую часть слова, и она его назвала полностью сразу же! После этого я попросила сделать из существительного прилагательное. Слово найдено!
🦋 🦋 Даю похожее слово.
Надо вспомнить elevator. Даю слово escalator и добавляю, как этот двигающийся объект выглядит.
🎵 Пою песню.
Я понимаю, что ученица хочет вспомнить слово believe.
Я пою ей строчку из песни великолепной Cher: “Do you BELIEVE in life after love?”, пропуская это самое слово. Voilà, и оно уже звучит из её уст!
🔗 Даю выражения, содержащие слово.
Надо вспомнить like для сравнения. Я даю фразы и предложения с этим словом, но его не произношу. Плюс дополнительный контекст.
to look alike
like father, like son
What does it look like?
What’s it like?
И благодаря этим способам в какой-то момент мы приходим к тому, что тоже случилось на одном из недавних занятий и является показателем того, что метод работает:
🔠 Ученица говорит, что забыла слово и всё тут, но я даю первую букву и -БУМ!- она его озвучивает сразу же!
Конечно, я перечислила тут не все варианты, в моей практике их накопилось достаточно, чтобы в 90% случаев не переходить на русский, если надо вспомнить слово/фразу.
Какой из способов вам откликнулся больше всего? Напишите в комментарии✏️
А ещё предлагаю поиграть :
напишите какое-то английское слово, а я приведу вас к нему на английском при помощи одного из этих способов😉
#thewayiteach
#associations
#context
Сегодня мы пойдём чуть дальше и посмотрим, как это может выглядеть с практической стороны во время занятия.
Один из плюсов индивидуальных занятий в том, что я могу отталкиваться от того, чем человек занимается, какого он возраста, где живёт, какие у него хобби, какие он любит фильмы, и много чего ещё. И, конечно же, я не забываю, что нужно объяснять на том же уровне, на каком сейчас находится ученик.
На своих занятиях я использую беспереводный метод, поэтому в случае, если ученик застрял на определённом слове, моя задача — подсказать ему это слово так, чтобы он пришёл к нему сам. Мне важно, чтобы ученики прилагали усилие для вспоминания лексики. Это создаёт фундамент для дальнейшего её закрепления и образования новых нейронных связей.
Как я это делаю?
🎬 Погружаю в ситуацию.
Я описываю ту ситуацию, в которой максимальна вероятность вспомнить нужное слово. Допустим, это слово cart.
Я говорю: You can see that word with a picture near it in the right top corner of a website when you shop online. You need this when you have a lot of luggage at an airport and you can’t carry it in your hands.
🧩 Даю другое слово, в котором содержится искомое.
Я стараюсь выбирать такие, которые ученик точно знает/слышал/встречает на регулярной основе. Очень часто на выручку приходят англицизмы, которыми мы пользуемся, даже не задумываясь про значение этого слова на английском, мы просто знаем, что этот предмет делает/что это за явление/какая это ситуация.
Недавно ученице надо было вспомнить слово powerful.
Я дала ей слово powerbank (оно уже очень прочно вошло в наш обиход), дав только вторую часть слова, и она его назвала полностью сразу же! После этого я попросила сделать из существительного прилагательное. Слово найдено!
Надо вспомнить elevator. Даю слово escalator и добавляю, как этот двигающийся объект выглядит.
Я понимаю, что ученица хочет вспомнить слово believe.
Я пою ей строчку из песни великолепной Cher: “Do you BELIEVE in life after love?”, пропуская это самое слово. Voilà, и оно уже звучит из её уст!
🔗 Даю выражения, содержащие слово.
Надо вспомнить like для сравнения. Я даю фразы и предложения с этим словом, но его не произношу. Плюс дополнительный контекст.
to look alike
like father, like son
What does it look like?
What’s it like?
И благодаря этим способам в какой-то момент мы приходим к тому, что тоже случилось на одном из недавних занятий и является показателем того, что метод работает:
Конечно, я перечислила тут не все варианты, в моей практике их накопилось достаточно, чтобы в 90% случаев не переходить на русский, если надо вспомнить слово/фразу.
Какой из способов вам откликнулся больше всего? Напишите в комментарии
А ещё предлагаю поиграть :
напишите какое-то английское слово, а я приведу вас к нему на английском при помощи одного из этих способов
#thewayiteach
#associations
#context
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥3🤩2
🌎 Лучший способ практиковать язык — это жить в среде.
Я проверила это на себе, когда поехала по Work&Travel в США. И это было всё сразу: новые места, неожиданные знакомства, смешные и трудные ситуации.
Английский, люди, культурный шок, свобода и усталость — всё переплелось в один яркий опыт.
Хочу постепенно рассказать, как это было.
С чего начать — с работы, общения или приключений?✨
Я проверила это на себе, когда поехала по Work&Travel в США. И это было всё сразу: новые места, неожиданные знакомства, смешные и трудные ситуации.
Английский, люди, культурный шок, свобода и усталость — всё переплелось в один яркий опыт.
Хочу постепенно рассказать, как это было.
С чего начать — с работы, общения или приключений?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥7
Пока я думаю, во сколько постов уместить рассказ про Америку🙈, хочу поделиться с вами сегодняшней радостью.
Одна из моих любимых блогеров вернулась на ютьюб несмотря на то, что несколько лет назад попрощалась и прекратила вести канал, и волею рекомендательных технологий мне попалось её новое видео. Я была очень приятно удивлена, пошла смотреть её канал, и оказалось, что она уже год как вернулась!
Речь об испанской девушке из Барселоны, которая всем сердцем и душой любит наш язык и культуру, а видео снимает в качестве домашнего задания по русскому языку. Это безумно солнечный и заряжающий энергией человек, чьи видео у меня всегда были в категории “надо сразу же смотреть, это точно будет что-то классное”. В комментариях её называют амбассадором русского языка и культуры в мире.
Тут её канал
Надеюсь, вы тоже получите от неё заряд позитива💚
А если захочется с таким же удовольствием практиковать английский, как Нурия русский, пишите мне в личку, договоримся о бесплатной консультации🍃
Одна из моих любимых блогеров вернулась на ютьюб несмотря на то, что несколько лет назад попрощалась и прекратила вести канал, и волею рекомендательных технологий мне попалось её новое видео. Я была очень приятно удивлена, пошла смотреть её канал, и оказалось, что она уже год как вернулась!
Речь об испанской девушке из Барселоны, которая всем сердцем и душой любит наш язык и культуру, а видео снимает в качестве домашнего задания по русскому языку. Это безумно солнечный и заряжающий энергией человек, чьи видео у меня всегда были в категории “надо сразу же смотреть, это точно будет что-то классное”. В комментариях её называют амбассадором русского языка и культуры в мире.
Тут её канал
Надеюсь, вы тоже получите от неё заряд позитива
А если захочется с таким же удовольствием практиковать английский, как Нурия русский, пишите мне в личку, договоримся о бесплатной консультации
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥2
В Штаты я уехала без телефона, без ноутбука и с весьма сомнительным job offer. Но именно так началось моё самое авантюрное лето 💥
Ехать по программе мы собирались вдвоём с подругой. Хотели сэкономить и были достаточно в себе уверены, поэтому решили найти работу сами. А найти надо было обязательно, иначе без job offer просто даже не пустят на собеседование в посольство.
Помню, как созванивалась с работодателями в скайп, но дальше этого поиски не заходили. Параллельно я читала форумы и общалась там с людьми, которые ездили раньше. Одна из девушек даже дала мне контакты своего бывшего работодателя, Эрики, которая впоследствии стала моей американской крёстной феей.
Шло время, offer не находился, и мы решились его купить. Но на тот момент, естественно, самые лучшие предложения уже разобрали, и надо было найти хоть что-то, чтобы податься на визу. Где-то на просторах соцсетей нам подвернулся offer на позицию housekeeper, и мы согласились.
На интервью я планировала просто честно отвечать на вопросы, но моя подруга была на шаг впереди: у неё была заготовлена выдуманная, но образцовая история, которая должна была звучать убедительно для визовых офицеров. Она репетировала, как будет её рассказывать, пока мы медленно продвигались в очереди в посольство. Я восхищалась тем, что она так ответственно подошла к собеседованию, и промелькнула мысль, что надо было сделать так же. Парадоксально, но подруге визу не дали, а у меня было дополнительное рассмотрение.
В тот год было очень много отказов, поэтому я понимала, что шансы невысоки, и была рада даже доп. рассмотрению. А когда узнала, что мне дали визу, просто прыгала от счастья и кричала “Yeeeeees” !🎆
Поездка из дома в Нижний, потом в Москву, длинная посадка на трансатлантический рейс, на которой песня “Трансаааэро, трансааааэээээро..” засела мне в память. И… каково же было моё разочарование🐊 , когда я приехала в New Hampshire, где холодно даже в июне, океан ледяной, а начальницей оказалась русская девушка, которая явно знала, как извлечь выгоду из студентов вроде нас. Цены за жильё кусались, а дорога за social security card, без которой не начать работу, оборачивалась целой отдельной статьёй расходов. Я чувствовала себя в ловушке: работы ещё не было, а деньги таяли на глазах. Пока ждала эту карту, общалась с ребятами в “русском доме” — это был большой дом с квартирами, где жили другие студенты, приехавшие по программе. Там было весело и гостеприимно, но уже не было свободных мест, так как приехали мы с девочками в июне, поэтому параллельно мы искали жильё и вторую работу.
Я оставила кучу applications. Но всё равно не было понимания, когда мы выйдем на первую официальную работу и где вообще будем жить. И вишенкой на торте для меня было то, что все, с кем я общалась в те дни в этом маленьком городке, были русскими❕ Я поняла, что это совсем не то, чего я ждала от поездки, ведь я хотела говорить на русском английском, это было одной из главных причин участия в программе.
В это время я всё ещё переписывалась с Эрикой (с чужого компьютера по вечерам 🫠), она предлагала мне приехать к ней в штат, найти мне работу через её друга, и в какой-то момент я решилась и уехала! Через почти всё восточное побережье и … без единого средства связи!
Мой набор гаджетов на тот момент: раскладушка📞 , плеер 🎧 , цифровая камера 📸 . Но ни один не решал главной проблемы — связи не было, ведь по какой-то неведомой причине мой телефон в Штатах не работал. В планах было с первой зарплаты купить ipad (что я и сделала, но это случилось уже в июле!) Поэтому в случае digital необходимости в первое время мне приходилось просить телефон/ноутбук у знакомых и даже незнакомых людей 🙈 , чтобы что-то найти или с кем-то связаться.
В тот момент я отчётливо почувствовала, что всё только начинается. В следующей части расскажу, где я оказалась и какую работу нашла — именно она позволила мне увидеть Америку такой, какой я мечтала.🤩
А у вас было так, что всё шло не по плану, но обернулось лучшей историей?
#lingvojourney #aboutme
Ехать по программе мы собирались вдвоём с подругой. Хотели сэкономить и были достаточно в себе уверены, поэтому решили найти работу сами. А найти надо было обязательно, иначе без job offer просто даже не пустят на собеседование в посольство.
Помню, как созванивалась с работодателями в скайп, но дальше этого поиски не заходили. Параллельно я читала форумы и общалась там с людьми, которые ездили раньше. Одна из девушек даже дала мне контакты своего бывшего работодателя, Эрики, которая впоследствии стала моей американской крёстной феей.
Шло время, offer не находился, и мы решились его купить. Но на тот момент, естественно, самые лучшие предложения уже разобрали, и надо было найти хоть что-то, чтобы податься на визу. Где-то на просторах соцсетей нам подвернулся offer на позицию housekeeper, и мы согласились.
На интервью я планировала просто честно отвечать на вопросы, но моя подруга была на шаг впереди: у неё была заготовлена выдуманная, но образцовая история, которая должна была звучать убедительно для визовых офицеров. Она репетировала, как будет её рассказывать, пока мы медленно продвигались в очереди в посольство. Я восхищалась тем, что она так ответственно подошла к собеседованию, и промелькнула мысль, что надо было сделать так же. Парадоксально, но подруге визу не дали, а у меня было дополнительное рассмотрение.
В тот год было очень много отказов, поэтому я понимала, что шансы невысоки, и была рада даже доп. рассмотрению. А когда узнала, что мне дали визу, просто прыгала от счастья и кричала “Yeeeeees” !
Поездка из дома в Нижний, потом в Москву, длинная посадка на трансатлантический рейс, на которой песня “Трансаааэро, трансааааэээээро..” засела мне в память. И… каково же было моё разочарование
Я оставила кучу applications. Но всё равно не было понимания, когда мы выйдем на первую официальную работу и где вообще будем жить. И вишенкой на торте для меня было то, что все, с кем я общалась в те дни в этом маленьком городке, были русскими
В это время я всё ещё переписывалась с Эрикой (с чужого компьютера по вечерам 🫠), она предлагала мне приехать к ней в штат, найти мне работу через её друга, и в какой-то момент я решилась и уехала! Через почти всё восточное побережье и … без единого средства связи!
Мой набор гаджетов на тот момент: раскладушка
В тот момент я отчётливо почувствовала, что всё только начинается. В следующей части расскажу, где я оказалась и какую работу нашла — именно она позволила мне увидеть Америку такой, какой я мечтала.
А у вас было так, что всё шло не по плану, но обернулось лучшей историей?
#lingvojourney #aboutme
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥6😱1
Моя первая работа в Штатах — бегать с едой между этажами ресторана. Слышали когда-нибудь про food runner?
Вышеупомянутая Эрика встретила меня в штате Южная Каролина, накормила-обогрела (в первое утро на завтрак на столе меня ждали a dozen of Krispy Kream donuts🍩 , в которые с того момента я влюбилась навсегда!), и мы поехали на остров Hilton Head, где у неё был знакомый, который был готов помочь с работой.
На острове были идеально оборудованные пляжи с деревянными дорожками, чтобы песок не оставался на ногах, завораживающие поля для гольфа, аллигаторы под маленькими мостиками, широченные велодорожки и просто очень уютно, тепло и красиво!
Так как я не особо представляла, кем ещё можно работать летом студенту, кроме как кассиром в условном Mcdonald’s или housekeeper’ом, то озвучила последний вариант, на что мне ответили, что это самая тяжёлая и неприбыльная работа из тех, которые доступны студенту.
В итоге мне предложили позицию food runner в самом крутом ресторане острова, находившемся у бухты рядом с маяком. Наша привычная позиция официанта в Штатах разделена на три: server, food runner, busser.
Необычное использование слова runner, да? Как вы уже, наверное, поняли, это тот, кто приносит еду. В нашем ресторане было два этажа, терраса и столы на улице. А кухня находилась на втором этаже. Поэтому еду сразу на несколько столов приносит с кухни в зал food runner, а servers уже разносят тарелки к каждому конкретному столику. Для этой работы я купила специальные антискользящие кеды, но всё равно каждый раз, шагая по лестнице с подносом из 10–15 тарелок, думала только о том, как бы не рухнуть вместе с ужином на пол😬 , поэтому попросила перевести меня в bussers.
Busser отвечает за последнюю ступеньку обязанностей — сбор посуды, протирание столов, сборка-расстановка мебели, помощь servers и пр.
🌊 Вторая работа называлась pool attendant. По факту я развлекала детей у бассейна, чтобы родители могли спокойно отдохнуть и поплавать. Дети оказались настоящим языковым вызовом: понять их быстрый английский с сокращениями и “съеденными” словами было куда сложнее, чем общаться со взрослыми.
🛍И третья была в магазине сувениров, он же лавка с мягким мороженым, щербетом, и много чем ещё.
Несмотря на то, что в ресторане смены часто отменялись из-за дождя, а на третьей работе мне не выплатили 300$ (я была в шоке от нюансов чековой системы, из-за которой это произошло!), мне удалось накопить за 2.5 месяца достаточно, чтобы попутешествовать по обоим побережьям, увидев множество красивых мест, городов и знаковых достопримечательностей.📍
А кем бы вы хотели поработать в США, если бы поехали по такой студенческой программе?
Серия этих постов продолжится рассказом про путешествия, stay tuned!🤩
#lingvojourney #aboutme
Вышеупомянутая Эрика встретила меня в штате Южная Каролина, накормила-обогрела (в первое утро на завтрак на столе меня ждали a dozen of Krispy Kream donuts
На острове были идеально оборудованные пляжи с деревянными дорожками, чтобы песок не оставался на ногах, завораживающие поля для гольфа, аллигаторы под маленькими мостиками, широченные велодорожки и просто очень уютно, тепло и красиво!
Так как я не особо представляла, кем ещё можно работать летом студенту, кроме как кассиром в условном Mcdonald’s или housekeeper’ом, то озвучила последний вариант, на что мне ответили, что это самая тяжёлая и неприбыльная работа из тех, которые доступны студенту.
В итоге мне предложили позицию food runner в самом крутом ресторане острова, находившемся у бухты рядом с маяком. Наша привычная позиция официанта в Штатах разделена на три: server, food runner, busser.
Необычное использование слова runner, да? Как вы уже, наверное, поняли, это тот, кто приносит еду. В нашем ресторане было два этажа, терраса и столы на улице. А кухня находилась на втором этаже. Поэтому еду сразу на несколько столов приносит с кухни в зал food runner, а servers уже разносят тарелки к каждому конкретному столику. Для этой работы я купила специальные антискользящие кеды, но всё равно каждый раз, шагая по лестнице с подносом из 10–15 тарелок, думала только о том, как бы не рухнуть вместе с ужином на пол
Busser отвечает за последнюю ступеньку обязанностей — сбор посуды, протирание столов, сборка-расстановка мебели, помощь servers и пр.
🌊 Вторая работа называлась pool attendant. По факту я развлекала детей у бассейна, чтобы родители могли спокойно отдохнуть и поплавать. Дети оказались настоящим языковым вызовом: понять их быстрый английский с сокращениями и “съеденными” словами было куда сложнее, чем общаться со взрослыми.
🛍И третья была в магазине сувениров, он же лавка с мягким мороженым, щербетом, и много чем ещё.
Несмотря на то, что в ресторане смены часто отменялись из-за дождя, а на третьей работе мне не выплатили 300$ (я была в шоке от нюансов чековой системы, из-за которой это произошло!), мне удалось накопить за 2.5 месяца достаточно, чтобы попутешествовать по обоим побережьям, увидев множество красивых мест, городов и знаковых достопримечательностей.
А кем бы вы хотели поработать в США, если бы поехали по такой студенческой программе?
Серия этих постов продолжится рассказом про путешествия, stay tuned!
#lingvojourney #aboutme
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤3🔥3
Привет всем! Давайте знакомиться ближе 💌
Меня зовут Анна, я преподаю американский английский взрослым онлайн. Очень люблю свою работу, безумно радуюсь успехам своих учеников и понимаю, что результат ощутим, когда они
💜 незаметно для себя приходят к тому, что могут спонтанно рассказать про что угодно в своей жизни, хотя до занятий со мной не говорили на английском совсем или очень скромно и боязливо
💜 перестают бояться делать ошибки и спокойно их отмечают, чтобы исправить сразу в речи или подумать и обсудить, как прийти к корректному варианту
💜 начинают смотреть контент на английском, потому что теперь знают, что им это под силу, хотя раньше пролистывали предложку на английском
💜 переезжают за границу благодаря тому, что у них достаточный уровень знания английского, чтобы на нём работать, к которому они усердно и целеустремлённо шли со мной несколько лет
💜 успешно сдают экзамены
Приглашаю вас присоединиться к ним!
Чтобы ближе познакомиться со мной, моим подходом, взглядом на преподавание, предлагаю почитать посты по этим хэштэгам:
💻 #aboutme О моей жизни, опыте, пути в преподавании
💌 #thewayiteach Интересности с моих занятий, подход, принципы работы
📚 #lingvojourney Рассказываю про то, как я сама учила и продолжаю учить языки (кроме английского я владею ещё французским и испанским)
А здесь то, что делает английский ближе и понятнее:
🪶 #lingvostrategies Делюсь конкретными стратегиями и техниками по изучению языка, которые можно применять здесь и сейчас
🤩 #такойразныйязык Тут про различные аспекты английского (лексика, грамматика, произношение, словообразование и пр.) и лингвонаблюдения
💻 #context Примеры того, как работает контекст, каким бывает, зачем нужен
🤩 #associations Плавно вытекающий из предыдущего аспект, который безумно важен для запоминания лексики
Рада, что вы на канале, приятного чтения! Не стесняйтесь оставлять комментарии и записываться на бесплатную консультацию в личке 😉
Меня зовут Анна, я преподаю американский английский взрослым онлайн. Очень люблю свою работу, безумно радуюсь успехам своих учеников и понимаю, что результат ощутим, когда они
Приглашаю вас присоединиться к ним!
Чтобы ближе познакомиться со мной, моим подходом, взглядом на преподавание, предлагаю почитать посты по этим хэштэгам:
А здесь то, что делает английский ближе и понятнее:
Рада, что вы на канале, приятного чтения! Не стесняйтесь оставлять комментарии и записываться на бесплатную консультацию в личке 😉
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥5
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Пример того, как понять слово из контекста 🔑
mendacious /menˈdeɪ.ʃəs/
not telling the truth:
Some of these statements are misleading and some are downright mendacious.
На занятиях я даю конкретные стратегии и техники, как этому научиться и применять в речи😉
#lingvostrategies #context
mendacious /menˈdeɪ.ʃəs/
not telling the truth:
Some of these statements are misleading and some are downright mendacious.
На занятиях я даю конкретные стратегии и техники, как этому научиться и применять в речи
#lingvostrategies #context
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥1
У меня сейчас на репите новый альбом Taylor Swift, который уже взорвал чарты
Почему это работает:
А вы задумываетесь, о чём там поют в оригинале?
#такойразныйязык
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥3
Что делать, когда вы оказались в тисках одного слова 🤐
Представьте ситуацию: вы о чём-то разговариваете на английском, вроде более-менее получается доносить до собеседника свои мысли, но вдруг вас как будто замораживает одно слово на русском, и вы никак не можете выкинуть его из головы. Знакомо?
Это случается почти со всеми на начальных уровнях, но от этого перевода в голове можно уйти.
На занятиях я это замечаю, когда ученик делает большую паузу или строит предложение с русской структурой. В такие моменты я говорю ‘think in English‘. Может показаться, что это пустая фраза, но она работает!💪 Мои ученики знают, что я имею в виду, и это напоминание даёт им понять, что они или застряли в русских формулировках, или зациклились на конкретном русском слове и тщетно пытаются найти его эквивалент на английском. Оно возвращает их в “английскую часть себя” и позволяет разомкнуть эту связь между двумя языками.
Что я вкладываю во фразу ‘think in English’:
🟡 абстрагироваться от русской формулировки
🟡 представить внутренний переключатель между двумя языками и выбрать английский
🟡 найти в голове ситуацию, в которой вы или кто-то говорил о том же на английском
🟡 найти доступные слова, которые подпадают в ту же категорию, в которой находится ваша мысль (еда, спорт, родственники, поездки)
Список можно продолжать, у меня есть много способов вернуть ученика в английский🙂 Часто это что-то индивидуальное, потому что в процессе занятий я вас узнаю и использую это, когда стандартное не работает и нужно придумать вариант, который поможет именно вам.
Лучше всего это прочувствовать на практике, когда вы
🟡 удивляетесь и радуетесь тому, что нашли слово/фразу сами у себя в голове, а не получили готовыми от учителя
🟡 осознали, что это слово было у вас в памяти всё это время
🟡 убедились, что такой способ работает
С каждым разом вы привыкаете к такому “вытаскиванию слов из головы” и в какой-то момент начинаете делать это уже без моих напоминаний. Ваша языковая гибкость и скорость речи улучшаются, а значит, вам становится легче говорить!
Хотите тоже начать думать на английском, а не бегать челночным бегом в голове между двумя языками?
Нажмите консультация.
#thewayiteach
Представьте ситуацию: вы о чём-то разговариваете на английском, вроде более-менее получается доносить до собеседника свои мысли, но вдруг вас как будто замораживает одно слово на русском, и вы никак не можете выкинуть его из головы. Знакомо?
Это случается почти со всеми на начальных уровнях, но от этого перевода в голове можно уйти.
На занятиях я это замечаю, когда ученик делает большую паузу или строит предложение с русской структурой. В такие моменты я говорю ‘think in English‘. Может показаться, что это пустая фраза, но она работает!
Что я вкладываю во фразу ‘think in English’:
Список можно продолжать, у меня есть много способов вернуть ученика в английский
Лучше всего это прочувствовать на практике, когда вы
С каждым разом вы привыкаете к такому “вытаскиванию слов из головы” и в какой-то момент начинаете делать это уже без моих напоминаний. Ваша языковая гибкость и скорость речи улучшаются, а значит, вам становится легче говорить!
Хотите тоже начать думать на английском, а не бегать челночным бегом в голове между двумя языками?
Нажмите консультация.
#thewayiteach
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥4