الحوار المتمدن
3.16K subscribers
12 photos
94.8K links
الموقع الرسمي لمؤسسة الحوار المتمدن في التلغرام
Download Telegram
حكمت الحاج : حينما النافذة أضيق من مدى..
#الحوار_المتمدن
#حكمت_الحاج قصيدة مشتركة: طلال حماد وحكمت الحاجالنافذة أضيق من المدىوالوقت وراءهايمضي سدىافتح النافذةلا تخش الضباب في الأفقلا تخش المطر في الكلماتوالثلج في الصدر الذي يضيقهي ذي الطريقشقهالست في البحر الغريقلست الزبدأنت أمواجهإذا اضطربكاللهبوسط ألسنة الحريقالنافذة أضيق من المدىوكي يتسع المدىشُقَّ النافذة نصفيننصفا للنداونصفا للصدىوارهف السمعسيعود الصوت لك.أقفُ الرجلُ الذي مثلُهُ أراهُ العمرُ الذي انقضى مثل زجاج النافذة المضبب في بيت لحم حيث شُرفتي الأكيدة ووعدٌ سرابٌ وشبابٌ سرقته فتاةٌ في الجامعة كانت من أريحا ثم ابتعدنا فما أضيق خرم المسافات في مدن الاحتلال ها هنا حاجز تفتيش وأنا علي أن أتماسك واضرب قلبي مثل ارنب مذعور في المدينة وارى المدى ليس بعيدا خلف ظلام الحاجز ودخان الجنود يضحكون ليوهموا بالسلام المدجج بسواد الحديد وبارود السلطات أنكمش أتخيل أفكر في "جنان" أضيق ذرعا أختنق بالذكريات وأنضو قميصي عني وارغب تعليقه خارج الشرفة لكن الثلج في الصدر يضيق والجرح يسكن الكلمات مثل دود بطيء وداكن نعم انا لا اراها الطريق فكيف أشقها قلبين يا طلال قلب خائف وقلب حزين وأخيرا أفتح الشباك رغم الحنين في رائحة القميص لكن رأسي ينهمر خارجا يتدحرج مثل كرة النار تمضي وتمضي حتى تسلك الخط المستقيم بين احذية الجند ورأيته يصبون الزيت عليه ويرقصون من حوله ورائحة الشواء تصلني حتى الشرفة أين اقفُ الرجلٌ الذي مثلُه أراه والعمر مثل ضباب في بيت لحم أو مثل زجاج نافذة في أريحا كان أوسع من مدى.يقف الرجل الذي مثلييشعر أن العمر مضىخلف النافذةكأنه يقف في طابور أمام حاجز تفتيش في مدينة محتلةيرى المدى من وراء النافذةيرى الحاجز من وراء الطابوريبدو المدى بعيدايبدو الحاجز أبعد مما مضى من العمريبدو العمر على حافة المدىينكمش الرجل خلف النافذةيضيق ذرعا بما يرىيشعر أنه منقبض وأنه يختنقيفك ربطة عنقه المنسوجة من وهْميخلع قميصه الذي يضيقيفتح النافذةيرمي برأسه من النافذةتتدحرج رأسه حتى تصل المدىفي المدى يرى أنه طليقينظر مجددا إلى النافذةيرى أن النافذة كلما اقترب منهاأضيق من المدىيأخذ الرجل ممحاة السبورةويمسح النافذةينفتح المدىكما تنفتح ستارةعن خشبة مسرحوعليه الآنأن يلعب دوره الجديدغير ذلك الذي مضىكعمر لا يعودكم كانت النافذة ضيقةضيقةضيقةأضيق من المدىوهو يحبس نفسه وراءهاكأنها ذلك الحاجز العسكري في البلد المحتلفيختل النظام في الكونويصبر الزمن لديه سدى، سدى، سدىأما وقد محا النافذةمن الصورةفقد اتسع المدى.// تونس- ستوكهولم30 حزيران 2022 // ......
#حينما
#النافذة
#أضيق
#مدى..

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=761054
حكمت الحاج : سلمان رشدي والواقعية السحرية الجديدة
#الحوار_المتمدن
#حكمت_الحاج سلمان رشدي والواقعية السحرية الجديدة..مرت قبل أيام ذكرى مولد الكاتب والروائي العالمي سلمان رشدي. فقد ولد في 19 حزيران يونيو عام 1947، وهو روائي وكاتب مقالات بريطاني أمريكي هندي المولد مسلم الديانة، حاصل على لقب "سير" من ملكة بريطانيا العظمى اليزابيث الثانية. يهتم عمله، الذي يجمع بين الواقعية السحرية والقصص التاريخي، في المقام الأول بالعديد من الروابط والاضطرابات والهجرات والتقاطعات بين حضارات الشرق والغرب، مع وضع الكثير من رواياته في شبه القارة الهندية.حازت روايته الثانية "أطفال منتصف الليل" (1981) على جائزة مان بووكر عام 1981 واعتبرت "أفضل رواية بين جميع الفائزين" في مناسبتين: بمناسبة الذكرى الخامسة والعشرين، والذكرى الأربعين للجائزة. كانت روايته الرابعة، آيات شيطانية (1988) موضع جدل كبير، وأثارت احتجاجات من المسلمين في عدة بلدان. تم توجيه تهديدات بالقتل ضده، بما في ذلك فتوى تدعو إلى هدر دمه أصدرها آية الله روح الله الخميني، الذي كان آنذاك المرشد الأعلى للثورة الإسلامية في إيران. وفي 14 شباط فبراير عام 1989، وضعت الحكومة البريطانية رشدي تحت الحماية الأمنية.في هذا السياق، يصدر كتابنا الجديد المعنون "سلمان رشدي والواقعية السحرية الجديدة" عن المشروع الطموح، سلسلة "كتاب كناية" الدوري غير الربحي، عن مؤسسة كناية الثقافية في السويد، Metonymy Kinaya بالتعاون مع منشورات "مومنت" بالمملكة المتحدة، ودار النشر "نورث ماغ بريس" الاسكندنافية.يتناول الكتاب، الذي يضم بين دفتيه مقالتين نقديتين كنت كتبتهما عن آخر روايتين صدرتا له، الأولى بعنوان "سنتان وثمانية أشهر وثمانية وعشرون ليلة"، TWO YEARS EIGHT MONTHS AND TWENTY-ETCHT NIGHTS، والثانية بعنوان "دون كيشوت"، Quichotte، علاوة على حوار مطول كان أجراه "جاك ليفينغز" مع رشدي لحساب مجلة "باريس ريفيو" الشهيرة، قمت بترجمته كاملا، وتم نشر الحوار في مجلة "تامرا" الفصلية الثقافية التي تصدر عن اتحاد الادباء والكتاب في ديالى بالعراق، العدد المزدوج 12 و 13 لعام 2021 في خطوة مثمنة وشجاعة من لدن المجلة الغراء. ولا يسعني بهذه المناسبة إلا أن أتقدم بكل الشكر والعرفان لهيئة تحرير "تامرا" الرائعة، وللصديق الشاعر علي فرحان، رئيس التحرير، لما أولوه من عناية واهتمام لكي يخرج الحوار لقراء العربية بحُلَّتِه التي خرج بها.قلت، يتناول هذا الكتاب، مدرسة الواقعية السحرية أو الواقعية العجائبية، منذ ولادتها الألمانية (عبر نقد الفنون التشكيلية أولا) وتبلور مصطلحها هناك، مرورا بالمنعرج الطويل نسبيا في امريكا اللاتينية، (أليخو كاربانتييه، ماتشادو دو أسيس، غابرييل غارسيا ماركيز، إيزابيل ألليندي، خوان رولفو) وصولا لعودة هذا التيار الى حاضنته الأوروبية، عبر تنمية وتطوير وتلقيح هذه التقنية في الكتابة على يد كتاب حداثيين مثل غونتر غراس، وبيتر هاندكه، وإيتالو كالفينو، وجون فاولز، وأنجيلا كارتر، وجون بانفيل، وميشيل تورنييه، ولويس فيرون، وغيرهم. ولكن لا بد ان اشهرهم، ومن ينسب اليه الفضل في خلق المنعطف وَوَسْمِ هذه المدرسة الإبداعية بثوبها الجديد المطعم بما بعد الحداثة، هو سلمان رشدي، مؤلف الرائعة الأكثر صيتا وانتشارا، "أطفال منتصف الليل"، وأحد أشهر مؤلفي الواقعية السحرية الجديدة. تدور أحداث الرواية في الهند، وتتحدث عن شخصية تعيش خلال الوقت الذي تنفصل فيه الهند عن حكم التاج البريطاني. وبسبب وقت ولادته وطبيعتها، تم منح الشخصية الرئيسية في الرواية قوى خارقة للطبيعة ليتم التركيز على التأثيرات الشخصية للصراع السياسي، وليتحول هذ ......
#سلمان
#رشدي
#والواقعية
#السحرية
#الجديدة

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=761992
حكمت الحاج : عن -أصوات- الجنون ومغامرات اللامعقول في بلاد لا باب لها..
#الحوار_المتمدن
#حكمت_الحاج (إلى: جلال حمودي)بادئ ذي بدء، دعني أتقدم اليك صديقي Jalel Hammoudi بخالص شكري وتقديري على ما ادليت به من شهادة في حقي، وفي حق "أصوات"*، وفي حق مسرحنا الذي نؤمن به، ومن بعد، في حق الشعر والصداقة الحقة. (راجع شهادة جلال في آخر هذا المقال*). ولكَم أبهجتني وذكّرتني بحضوري العرض الأول لمسرحيتنا "أصوات" في مدينة "بني خداش" الشامخة فوق الجبل، حيث القشعريرة نفسها، والحلم نفسه ينتابني، وموجات البحر اللاطمة رمل الليل، هي نفسها، وقد نقلتني من الساحل حتى عمق الصحراء. انت تثبت قوتك الشعرية، ككل مرة، كما تبرهن لنا دوما قدرتك المسرحية الأخاذة، ولست انا من يضفي عليك عباءة التفوق في ميدانيك هذين، فشهودك كثر ويكثرون ويتكاثرون، ولكني هنا لكي اقول شيئا آخر، وبكل بساطة: فأنت من بين المخرجين الشباب الطالعين الموهوبين خير من يتمثل اللامعقول ويفهمه ويعرف كيف يصوغ رؤاه ورؤياه على وفق هذا المنهج الصعب في اللعبة المسرحية. وكما تعلم فإن مسرح اللامعقول متوافر للجميع، ولكنه ليس متاحا لأحد إلا لمن كان... وانت ولا شك من أولئك الذين كانوا وكان.. وكما قلت لك في القيروان وسوسة وبني خداش، نصوصي لك، وانتظر مني قريبا "أصوات" التكملة والامتداد، بمثابة جزء ثان، بعنوان Nudes، حيث سيأخذنا الغجر معهم في عرباتهم نحو السماء السابعة. تعتبر مسرحياتي، وخاصة الثلاثة التي أنت اشرت اليها في شهادتك هذه، من صنف العبث أو اللامعقول، ويمكن وصفها أيضا بأكثر من مسمى مثل الكوميديا المظلمة وكوميديا المخاطر ومسرح اللاتواصل أو مسرح اللاتوصيل. ولا يمكن إنكار الأثر السوريالي على مجمل أعمالي المسرحية، وربما كان ذلك امتداداً لنشاطي الشعري المواكب منذ بداياتي، فقد أنتجت لحد الآن تسعة مجموعات شعرية من نوع قصيدة النثر ومع ذلك لم أقترف بعد ذلك الجرم الأدبي المسمى بالمسرح الشعري.لقد سرت على خطى كبار كتاب العبث في تمردهم على المدرسة التقليدية العريقة التي أرسى قواعدها أرسطو حينما وضع أسس المسرحية الجيدة وحدد عناصرها في وحدات ثلاث هي: الزمان والمكان والحدث. كتاب اللامعقول ضربوا عرض الحائط بأرسطو ومنهجه وكل تاريخ المسرح، ورموه من السفينة، فتنكروا للعناصر الثلاثة المذكورة وقرروا أن تكون كتاباتهم في مكان محدود جدًا كشجرة (مسرحية في انتظار غودو) أو كغرفة (مسرحية الغرفة) أو كرسي (كمسرحية الكراسي، وأصوات)، وجعلوا عنصر الزمن غير ذي أهمية تذكر. أما العقدة أو الحدث فلم أجعل لها وجودًا في مسرحياتي. وإضافة إلى ذلك فقد كرست العمل في المسرحية ذات الفصل الواحد والعدد المحدود من الشخصيات. وكان هذا هو دأبي منذ أن بدأت مغامرتي المسرحية إعدادا وتأليفا، ودراماتورجيا، منتصف ثمانينات القرن الماضي. إنني أعتبرُ الحوارَ من أهم ما في مسرح العبث من عناصر. لكن ذلك الحوار سيكون غامضًا مبهمًا مبتورًا تعوزه الموضوعية والترابط والتجانس. كل شخوص مسرحياتي الثلاث، "جن"، و"أصوات" و"الملاك عازف الكمنجة" أو صندوق الرمل، في عنوانها الفرعي، المتضمنة في هذا الكتاب، مثلا، تتحدث دون أن يتمكن أحد منهم من فهم الآخر، ولا ان يتمكن من توصيل رسالته للآخر. الحوار دائمًا مبتور، ولا تستطيع الشخصيات توصيل رسائلها. كما أن اللغة فيها تكرار في الموقف الواحد وهذا التراكم الكمي من الأسباب يعطي مدلولات واضحة للخوف وعدم الطمأنينة والقلق الدائم، تلك العناصر التي تؤدي إلى غياب التفريق ما بين الوهم والحقيقة، وتؤدي أيضاً إلى عدم ثقة الشخصيات ببعضها البعض. كما أنها تبين بما لا يدع مجالا للشك غياب الحلول الفعلية لمشاكل كثيرة، وعدم القدرة على مواجهة الأمر الواقع، ......
#-أصوات-
#الجنون
#ومغامرات
#اللامعقول
#بلاد
#لها..

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=762479
حكمت الحاج : مشاعل الرابع عشر..
#الحوار_المتمدن
#حكمت_الحاج إلى: زينب * يتوق الكون إلى جمالك ويحتفل بعيد مقدمك ويمنح الثوار في حدائق فرساي كما في شوارع بغداد المزيد من المشاعل حتى تضيء دروب الحقيقة بينما الحقيقة الوحيدة في هذا الكون اللامتناهي هي جمال وردة الرمال السوداء. في 14 تموز 1958 مات الملك، في 14 تموز 1994 عاش الملك. ......
#مشاعل
#الرابع
#عشر..

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=763539
حكمت الحاج : المتشابهون
#الحوار_المتمدن
#حكمت_الحاج المتشابهون..في ذكرى رحيل صديقي واستاذي المفكر والأديب والأكاديمي التونسي د. محمد الناصر النفزاوي، ذلك الذي تعلمت منه الكثير في حقل اختصاصه، وفي التدريب على الرصانة الفكرية والموقف الواضح، لكنه فاجأني أيضا بروايته الوحيدة الرائعة "المتشابهون"، فكان ان تعلمت ما هي الرواية. لقد قضينا اوقاتا مليئة بالمعرفة وبالمرح أيضا، ونحن نسجل حوار مطولا معه تم نشره فيما بعد في جريدة القدس العربي بلندن اين كنت مراسلها من تونس، إبان التسعينات من القرن المنصرم، ثم عكفنا سوية على إعداد حلقات مطولة حول إشكاليات المثقف في ظل السلطنة العثمانية، ونشرت على صفحات القدس العربي أيضا. وكانت لحظات عمل مضن تجمعنا، سواء في داري في المنزه التاسع، ام في داره العامرة في المنيهلة. وقد سمح لي في مناسبة اثيرة ان أحضر احدى دروسه الجامعية، وعرفت وقتها قابليته الغريبة على توفير المادة العلمية الرصينة للطلبة، وفي الوقت نفسه ان لا يكون ثقيلا على الأفهام ممجوجا. اما "المتشابهون" فكانت حديثه الشاغل جل الوقت، وحديثي الشاغل معه، وما تزال تلك الرواية هي الأكثر إمتاعا لي ولا أمل من قراءتها مرات ومرات.إن رواية "المتشابهون" لمؤلفها د. محمد ناصر النفزاوي، ومن وجهة نظري المتواضعة، تنتمي إلى تيار ما يمكن أن أسميه بروايات "الحراك الطلابي" التونسية، التي ما فتئت تنتج نفسها منذ أوائل السبعينات باضطراد ودون توقف. على ان هذه الرواية التي كتبت عام 1978 ولم تطبع إلا في عام 1987 في سوريا عن دار الحوار، ما زالت تشكل لي متعة في القراءة لا تضاهى، ويبقى بطلها "شفروت" شخصية روائية محكمة الصنع والأبعاد، ولربما كانت امتدادا تونسيا لشخصية "حسن مفتاح" المحورية في رواية "العنقاء او تاريخ حسن مفتاح" للراحل العظيم د. لويس عوض.ولنذكر بجهود الراحل د. محمد الناصر النفزاوي العلمية والأدبية، فقد نشر: «المتشابهون» (رواية)، 1987«محمد كرد علي المثقف وقضية الولاء السياسي» (دراسة)، 1993«فارس وبيزنطة والجزيرة العربية من القرن الثالث (الميلادي) إلى القرن السابع» (دراسة)، 1994«الدولة والمجتمع -من محنة ابن رشد إلى خصومة محمد عبده- فرح أنطون» (دراسة)، 2000«التيارات الفكرية السياسية في السلطنة العثمانية (1839–1918)» (دراسة)، 2001ترجمة: «إدريس» (رواية)، المركز الوطني الترجمة، تونس، 2010.(حكمت الحاج- السويد) ......
#المتشابهون

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=763850
حكمت الحاج : اهتماماً بالورق المسرحيّ وَرَدَّاً للاعتبار إليه..
#الحوار_المتمدن
#حكمت_الحاج اهتماماً بالورق المسرحيّ وَرَدَّاً للاعتبار إليه.. (في ذكرى قاسم مطرود العطرة)..في مطلع الستينات من القرن العشرين، قرر العالم كله الاحتفال بالمسرح في يوم خاص به أسوة بباقي الأعياد. ومنذ ذلك الحين يحتفل المسرحيون في السابع والعشرين من شهر مارس آذار من كل عام وفي كل أرجاء المعمورة بهذه المناسبة.ونحن في العراق لسنا استثناءاً من هذا التقليد الذي أصبح راسخا، عاما بعد عام، انطلاقا من أول كلمة ألقاها الكاتب الفرنسي جان كوكتو في باريس عام 1962.لست أدري كيف سيتم الاحتفال عراقيا هذه السنة ومن سيلقي كلمة المسرح العراقي هذا العام بهذه المناسبة؟ ولست أدري أيضاً ماذا ستتضمن ولمن ستتوجه وبماذا ستوصي. كل ما أدريه بيقين هو إن المسرح العراقي العريق والعتيد ناضل ويناضل بشرف من أجل أن تبقى شعلة الفن الرابع متقدةً على الدوام وناشرةً نورها الوضّاء رغم كل ما قدْ مَرّ ويَمُرّ به العراق في السنوات الأخيرة.إن هذا اليوم العالمي للمسرح لهوَ مناسبة مهمة لكي نفكر في المسرح العراقي اليوم خارج نطاق أعراف المناسبة وتقاليد الاحتفال، وبعيدا عن الرغبة في مجاراة الآخرين في احتفالاتهم أو في تعداد مناقبهم، فنحن لنا مسرحنا وهم لهم مسارحهم.سنلتقي معهم في المناسبة ولكن سنفترق عنهم في الهموم.سنستذكر في هذا اليوم تاريخ مسرحنا العراقي و(التأرخة) لمسرحنا العراقي.وبين التاريخ والتأريخ، بهمزة وبدونها، بون شاسع.فهل صحيح إن لدينا تاريخا موثقا موثوقا للمسرح العراقي منذ نشأته وإلى الآن؟هل لدينا تأريخ بالنصوص المسرحية المكتوبة في العراق؟هل لدينا تأريخ بالعروض المسرحية المقدمة على مختلف مسارح العراق؟يجب أن نلحّ في هذا.بل يجب أن نلحّ في استذكارنا لموضوع التصدي لكتابة تاريخ دقيق وعلمي وموثق لمسرحنا العراقي، نصاً وإخراجا وتمثيلا وأزياء وديكورات ومؤثرات وإنارة و.. و.. الخ..يجب توثيق الذاكرة المسرحية العراقية وتسجيلها وتبويبها،فهي الأساس للفاعلية الفنية في الحاضر،وهي الأساس لولوج المستقبل.فهل لدينا ذاكرة مسرحية حقيقية لا تأبه بالنسيان؟وهل نحن جميعا مدعوون إلى لملمة أشلاء ذاكرةٍ بعثرها الزمان وعبثت بها صروف الدهر وتقلبات الأيام؟لنترك الذاكرة ولنتقدم "هنا والآن"، ولنتساءل، ونحن في مناسبة اليوم العالمي للمسرح، عن العراق المسرحي، وكيف تجلى دائماً بعظمةٍ، في فكر وعمل رواده وصانعيه ودارسيه ومدرسيه وتلاميذه ومريديه ومحبيه وجمهوره العجيب العظيم الذي ظل وفياً لخشبات المسارح رغم كل ما، وكل مَنْ.أين هم الآن؟وهل كل واحد ما زال في موقعه يؤدي ما عليه إيمانا منه بقيمة الفن العليا وبسمو الفكر الإنساني الناشد الحق والخير والجمال والعدل والسلام؟لنكن أيضاً مبتهجين هنا والآن بهذا اليوم العالمي للمسرح عراقياً، ونقول بضرورة ردّ الاعتبار وردّ الاحترام للأدب المسرحي، سواء ذلك المكتوب للقراءة، أم ذاك المكتوب بغرض التقديم المشهدي على الخشبة.فبدون هذا (الورق) لا وجود لمسرح حقيقي للنظر أو للمشاهدة.المؤلفون المسرحيون أو كتاب (الورق المسرحي) قليلون. ليس في العراق فحسب. هم في كل مكان قليلون. لكننا في العراق كدنا أن نصل إلى مرحلة الشّحّة وانعدام وجود أدب مسرحي مطبوع ومنشور.لا مسرح لديك على الورق؟ إذن لا مسرح لديك على الخشبة.هذه معادلة عراقية في الأقل، ويجب علينا جميعا القبول بها.يجب اعتماد استراتيجيات ناجعة لتشجيع المؤلف المسرحي مثل المسابقات والمنافسات وشراء النصوص المسرحية من قبل مسرح الدولة ومسارح القطاع الخاص والمبادرة إلى تبني ط ......
#اهتماماً
#بالورق
#المسرحيّ
َرَدَّاً
#للاعتبار
#إليه..

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=764351
حكمت الحاج : إنها ليلة عيد الميلاد أو الديجور هي الليلة..
#الحوار_المتمدن
#حكمت_الحاج قصيدة: الشاعر الكردي الخالد "نالي"ترجمة: حكمت الحاج* إنها ليلة عيد الميلاد، أو هكذا هي الليلة ليلة الديجور عندما أراك بعيدا هي الليلة قلبي مثل سلطان معزول يا حبيبي ووصلك هو عودته المنظورة إلى عرشهِ الليلة ما الذي يهمني؟ أنا لا أعبأ بقيصرَ ولا بنقفورٍ الليلة هل أنت مستيقظ أم عيناك زائغتان؟ أم أنت دائما هكذا، أم أنتَ مخمورٌ الليلة؟ إن أعماقي ترسم شكل عينيك وإن سريري صليبُ الحلاج منصورٍ الليلة الناس تسأل عن حالي وما الذي يفعله "نالي" إن "نالي" في كنف الوحدة والهجران هو الليلة."نالي الشهرزوري" Nali (1800-1877) ، وهو موسوعي كُرديّ، شاعر ولغوي ومترجم وعالم رياضيات. يعتبر من أعظم الشعراء الكُرد في الفترة الكُرديّة الكلاسيكية. ولد في شهرزور من كردستان العراق، وتوفي في إسطنبول بتركيا. من أركان مدرسة الشعر الكلاسيكي الكردي المدون باللهجة السورانية في القرن التاسع عشر. ......
#إنها
#ليلة
#الميلاد
#الديجور
#الليلة..

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=764909
حكمت الحاج : سجلماسة..
#الحوار_المتمدن
#حكمت_الحاج (إلى عواطف)تلك البربرية ردائيسلطانة الجنوبوسيدة الرمالوبقايا السيفوالأمة الصالحةتلك البربرية غلوائيتجلو التين عن الزيتونوتجعل الفقراء يبكون انحسار الضوءبين يديهاينحسر الوقتويشتعل التبغ شظايا كبلوائيتلك حاضر الماضيولون البرتقال على السياجخيول الفاتحين بالراياتوالبذرة المالحةتلك أميرة الوقتما أطبق الوقت على الوقتوهبت رياح الخماسين تجلوسراب الأرض عن مائيتلك عواطف القلقواجتثاث الريح سدا ليحجب عن النور اعدائيالى المهدية ذاهبمهرتي تحتيوالصولجان يسبقنيوعلى العرش من القلبتجلس سمرائي تلك إفريقيةُ أرض الوصاياوالوعود ومصباح الفلقهبت سيوف المجد تترى اليك من سنابكهاويصعب الفرق ليلتنا بين السنا والسناء.تونس في أكتوبر 2019 ......
#سجلماسة..

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=765998
حكمت الحاج : نعيمة شهبون بين تُفّاحَة الشعر وكُمَّثْراه..
#الحوار_المتمدن
#حكمت_الحاج .. في أحدث مجموعاتها الشعرية بعنوان "التفاح والكمثرى"، دار Norstedts نورشتاد 2019، ترحل بنا نعيمة شهبون إلى أفق المعرفة والعقل، بكثافة لغوية وروح دعابة خفية، حيث ستتأرجح قصائدها خلال زمن تتدفق فيه المعلومات بحرية، ولكن حيث تزن الحقائق أيضا اوزانا خفيفة مثل أجنحة الفراشة، وحيث الحقيقة غائبة مثل الله. إن هذه القصائد المتضمنة في الكتاب هي فحص لظروف المعرفة على المستويين العاطفي والنظري، واختبار على مستوى واع لحدود الاشكال الشعرية وطرق تحولاتها في فضاء الشعر الأوروبي بعامة، والسويدي منه على وجه الخصوص.نعيمة شهبون، من مواليد 4 ماي 1980. شاعرة سويدية من أصول فلسطينية (أسوق المعلومة باحتراز شديد!). بالإضافة إلى مسيرتها الكتابية، فإنها حائزة على شهادة الدكتوراه في العلوم السياسية من جامعة ستوكهولم.ظهرت نعيمة شهبون لأول مرة كمؤلفة لكتاب "علم آثار الجهل" عام 2011 والذي سرعان ما حصلت بسببه على جائزة كاتابولت المرموقة عام 2012. إن "علم. آثار الجهل" هو دراسة منهجية للغاية ومتفجرة لغويًا وتجريبية الى حد كبير. الكتاب يقدم وجهة نظر سياسية ووجودية وفنية للأرضية التي تقوم عليها مجتمعات الغرب. من أجواء مجموعتها الشعرية الصادرة حديثا، التفاح والكمثرى، نقرأ هذه القصيدة للشاعرة نعيمة شهبون، بلغتها البسيطة الموحية:كيف انتهى بي المطاف هنا، في طريق مسدود،وإصبعي على الزناد؟ لقد اتبعت أرنبًاوأكلت قطعة من الكعك. وجدت شيئًا وفقدت أشياءيمكننا أن نسميها براءةيمكننا أن نسميها قفازات. الآن أعرف أن هناك أنواعًا كثيرةوعددا قليل منها مجرد فخاخكانت بيضاء.وفي احدى قصائد المجموعة الشعرية هذه، تتناول الشاعرة مفهوم الخطيئة الأولى والهبوط الى العالم السفلي بطريقة ساخرة نوعا ما:اندلعت الحرب نتيجة تفاحة،وعبر النار نظر الانسان إلى العالم. في عُشّي، يوجد قطيع من الدجاج الطازجيصدر أصواتا عندما تقع أعينهم على بعضهم البعض. ماذا يمكنني أن أفعل حيال ذلك؟ ماذا يستطيع أي انسان أن يفعل؟ حقا، الأجمل هو أنا.وتقول الشاعرة السويدية نعيمة شهبون في قصيدة جميلة ومعبرة من ديوانها هذا "التفاح والكمثرى" بعنوان:ميكرو- ماكروترجمة: حكمت الحاج إذا كنت أكثر خوفًا من الإدراك المفاجئ أنك مخطئ، أو من عدم الإدراكفهذا سؤال يتعلق بالبلاغة..قم بضبط لوحة التحكمفي عداد الوقت لأنك في وقت ما عليك التوقف عن الحديث عن طفولتك،وفي مرحلة ما عليك أن تبدأ من جديد.لكننا اخترنا من كتابها الشعري الآنف الذكر، "التفاح والكمثرى"، أن نترجم لكم، ولأول مرة في اللغة العربية، قصيدة نثرية مركبة ومعقدة للشاعرة السويدية نعيمة شهبون، حيث يتمازج فيها الشعري بالسردي، واليومي الطارئ بالتاريخي الثابت، مع تكرار الاحتفاظ بمنظور النقد والسخرية المرة من معاني الحياة:معضلة..قصيدة: نعيمة شهبونترجمة: حكمت الحاجيوجد في الصندوق ثلاثة أضعاف عدد التفاح اكثر من الكمثرى، وتسعة أضعاف عدد الكمثرى اكثر من الموز. يوجد في بناية المنزل ضعف العدد من المداخل مثل عدد المخارج، بينما يندلع حريق في الطابق السادس عشر. من بين عشرين بيضة، نصفها فاسد، وثلث البيض المتبقي يفسد في طريق العودة إلى المنزل من المتجر. في نفس الوقت الذي يسقط فيه ضوء الشفق على شرفة في العاصمة "ريكيافيك"، يستيقظ رجل في مدينة "جاكرتا" على ......
#نعيمة
#شهبون
ُفّاحَة
#الشعر
#وكُمَّثْراه..

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=766493
حكمت الحاج : سفينة الحيارى..
#الحوار_المتمدن
#حكمت_الحاج أخيرًا، اللون هو اللازوردوالزبرجد سواد العيونشاخصة نحو السماء سوداء مثل شرارة ذهبية لقد اخترت طريقيوها أنا ذا أخطو منذ البدايةغارقا في التمارينكاتبا كل اللياليصامتا مثل منفىواضحا مثل حيلةكم كتبت الصمت كم هجرت الغابةكم ركبت سفينة الحيارىكم نشدت السعادة في الوضوح! لكني الآن أعرف ما أريدسأخطو فوق الأرض سأمضي إليك وليكن فرحي دائماوليكن موتي انتصارا. ......
#سفينة
#الحيارى..

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=767386
حكمت الحاج : إيمان محمد: تحولات العنف وهروب الذاكرة خلف أظهر الأشجار..
#الحوار_المتمدن
#حكمت_الحاج لقد صنعت "إيمان محمد" لنفسها بالفعل اسماً كشاعرة سويدية شابة واعدة. يمكن قراءة مجموعتها الشعرية الأولى الصادرة عن دار نورشتدس 2018 بعنوان "خلف أظهر الأشجار" على أنها قصيدة نثرية واحدة طويلة تمتد من الذاكرة إلى حدود منطقة تشبه الحلم، أو ربما هي حلم الحلم.ولدت إيمان محمد عام 1987 وتعيش حاليا في مدينة مالمو جنوب السويد. حظيت مجموعتها التي نحن بصددها اليوم، بشهرة كبيرة، وتم اختيارها كواحدة من أفضل بدايات القرن الحادي والعشرين الشعرية من قبل لجنة تحكيم جائزة "بوراس" لأول مرة. تمت ترجمتها إلى عدة لغات وظهرت مؤخرًا باللغة الإنكليزية (ترجمة جينيفر هايشيدا) في داكلينغ بريس، أحد أهم ناشري الشعر في نيويورك. نشرت إيمان محمد قصائدها في العديد من الأنطولوجيات والمجلات، سواء في السويد أو على الصعيد العالمي. كما قامت بترجمة الشعر ، بما في ذلك قصائد للشاعر والرسامة اللبنانية الأمريكية إيتيل عدنان.كتب الناقد الأدبي لجريدة "أخبار اليوم" السويدية قائلا إن هذه المجموعة من القصائد جيدة جدًا لدرجة "أنني عاجز عن الكلام تمامًا في البداية. أنا لا أعرف ماذا أقول. اقرأها. ابتلع أبيات الشعر مثل أقراص الحلق الناعمة التي تشعر بها تنفجر في جسدك: صلبة، ناعمة، مروعة، جميلة، نادرة، كل يوم، ضخمة، قبيحة، دقيقة، خضراء، بشرية ". وكتب ناقد آخر قائلا: هذا دخول قوي جدا على الساحة الشعرية السويدية. يتعلق الأمر بالحرب. الجملة الأولى من مجموعة القصائد الفظيعة هذه لإيمان محمد تقول: "تتكون الكتلة الدماغية من مواد تزين بشكل لا إرادي نفسها باللون الأخضر:/ زهرة الإدريس، العنبر، الكركديه، الدالية". ويختم قائلا: "في هذا الكتاب تظهر قوة شعرية لا تصدق". إن القاريء المتأني للكتاب الشعري "خلف أظهر الأشجار" أو "وراء ظهور الأشجار" لإيمان محمد، سيأخذه التساؤل بعيدا حول كيف تبدو الذكرى؟ كيف تعمل الذاكرة في المجال الشعري؟ وما علاقة ذلك بالخيال؟ ماذا تتذكر القصيدة؟ هذه القصيدة النثرية الطويلة الممتدة على شكل كتاب، تتذكر الطفولة، تتذكر الهروب. تتذكر النسيان كاستراتيجية. تتذكر المنعطفات إلى المدرسة. تتذكر تحولات العنف. وهي تتذكر أن الهروب من العنف ليس دائمًا ممكنا، بل هو مجرد تغيير ما بين الأيدي. إن الذاكرة الجماعية قصيرة رغم الجهود المبذولة للتذكر. إنها تتذكر الذات في اللانهاية.لقد أصبح من المألوف الآن، وبعد صدور مجموعتين شعريتين جديدتين لها، أعقبتا مجموعتها المذكورة "خلف أظهر الأشجار"، ان ايمان محمد (ذات الأصول الشرقية) تعتبر إضافة مهمة بالفعل إلى الأدب السويدي المعاصر. وتشكل قصائدها تحالفاً "ما بعد حداثيا" للمطالب المعاصرة الصريحة والمُظهِرة لتجربة إنسانية من القلق المتفشي. وقد نوهَ احد النقاد في مقال كتبه في صحيفة "آفتونبلاديت" الشهيرة، بإمكانية مقارنة ايمان محمد مع آن غديرلوند وغونار بيورلينغ، من بين شعراء كبار آخرين. أنها تكتب شعرًا لا يضاهى: أصيل حقًا وذو طابع خاص، ويستحق المشاركة والانتشار بشكل متزايد".وفي سبيل تقديمها لقراء العربية لأول مرة، اخترنا للشاعرة السويدية إيمان محمد، مقاطع من كتابها الشعري "خلف أظهر الاشجار"، والذي يتضمن قصيدة واحدة طويلة تمتد على مدى ثمانية وستين صفحة دون فواصل أو عناوين:خلف أظهر الأشجار..(مقاطع من قصيدة طويلة)شعر: ايمان محمدترجمة: حكمت الحاجأرى ملابس ترفرف على طول الشوارع وكأنها على الأغلب تتراقص في الهواء. انهم يحاولون تذكيرنا بالليالي وبالنظرات الماضية والآن، يعرضون ......
#إيمان
#محمد:
#تحولات
#العنف
#وهروب
#الذاكرة
#أظهر
#الأشجار..

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=768215
حكمت الحاج : وحدك في هذه الصحراء..
#الحوار_المتمدن
#حكمت_الحاج (مقال في التجربة الشعرية لمحمد تركي النصار).. "إن على الناقد حين يبرر وجوده، أن يسعى ويعمل لضبط نفسه من أية أهواء قد تعرض له، وأن يحل خلافاته مع أكبر عدد ممكن من زملائه حتى يصلوا في البحث المشترك الى الحكم العادل الصحيح". هذا ما قاله الشاعر الناقد والمعلم "ت. س. أليوت"، في معرض حديثه عن القصيدة ونقدها ووضعها في سياقها الأدبي والتاريخي فيما يخص مشكلات النوع الشعري وتعالقه بالأجناس الأدبية الأخرى.فهل من واجبنا الوصول الى حكم عادل وصحيح في قضية شائكة مثل قضية الشعر العراقي الراهن؟قد نتباين في الإجابات، ونذهب اتجاهات شتى. فقد نقول تارة بالحكم، حكم القيمة، وقد نقول تارة بالوصف، وترانا في الحالين لا نقول شيئا. وربما سنسأل عن طبيعة وضرورة ما نطرحه من أسئلة، فلا أقله أن ندرك نوعية المقروء، وفاعلية المقروئية ونجاعتها. وبعودة ثانية الى السيد أليوت نقول، إننا نقدم كلاما على كلام لنحل فيه خلافاتنا، ونصل عبره الى تجاوب معين مع العمل الأدبي، نستطيع أن نخرج منه بتذوق ما، أو بحس مشترك ما، نلمسه ونعيشه. هذا الحس هو الذي يصنع العمل الأدبي، ويسهل من جهة أخرى، بل ويحقق، مهمة الناقد.وما نحن بنقاد بالمعنى المدرسي، وما نحن بحكام عدل وحقيقة، بل نحن قارئ من جملة القارئين، فضيلتنا الوحيدة أننا أبحنا لأنفسنا حقا انتزعناه من غيرنا، هو أن نسهل ونمکن أي قارئ آخر من الدخول والاقتراب من العالم الشعري والفضاء الكلامي لشاعرنا الشاب محمد تركي النصار، والمناسبة هي صدور كتابيه الشعريين، الأول هو بعنوان "السائر من الأيام"، صدر ضمن سلسلة منشورات مجلة "أسفار" الشعرية، والثاني بعنوان "تنافسني على الصحراء" ضمن سلسلة جائزة دار الشؤون الثقافية ببغداد. ولا بأس عزيزي القارئ أن نأخذك قليلا لنطأ أرضا تم الخلاف عليها، وقامت على حدودها الفتن والاضطرابات والمشاكل، ولم نسمع بحلول لها بعد، ولم تهدأ الزوابع عليها بعد، فنقول: إن مسيرة الشعر العربي كانت منذ الجاهلية تمشي كقافلة وئيدة، وبين الفينة والفينة، يتخلف البعض ويتساقط البعض ويخرج عن خط السير البعض، ولكن القافلة كانت تسير، وكانت التحولات والتبدلات تصيب القصيدة في متنها ومضمونها، ولذا ما جاز لنا القول إن القصيدة العربية هي حال واحدة من الجاهلية حتى حصول الثورة الشعرية في العصر الحديث، بل كانت التغيرات تنالها، بل وكانت في أحيان كثيرة تستجيب الى روح العصر وتقدم مساهمات كثيرة فيما يخص إشكاليات المساءلة والجواب كثنائية ذات تحقق فلسفي واجتماعي في الحاضنة الحضارية الكبرى للأمة. فمثلا، قصيدة لجميل صدقي الزهاوي لا علاقة لها بأخرى لابن هاني الأندلسي، كما هذه بالنسبة لقصيدة للشنفرى، إلا من حيث إن جميعها تنتظم في بناء عروضي وأسلوبي واحد، وليعذرني علماء العروض إذ ربما لا يكون حتى هذا البناء واحدا. وبإطلالة العرب على العصر الحديث، وبانفتاح طبيعي على معطيات التمدن والحضارة في الغرب، أخذ الشعر العربي يتحول باضطراد، وأيضا بالطريقة السلمية إياها، من حيث إن التبدل والتحول يطال المتن دوما: الرؤية والموقف من العالم وزاوية النظر الى الأشياء والعلاقة بين اللغة والتراث والعصر. وبدأت القصيدة العربية تتنوع وتسير باتجاهات واضحة من حيث الدلالة والموقف، فنشأت حركات التجديد في المهجر، وتكونت جماعة أبوللو في مصر وتمحورت حول مجلتها الرائدة بالاسم نفسه، ثم جماعة الديوان، وظهر الاتجاه الرومنطيقي في الشعر، يجاوره الاتجاه السوريالي والرمزي والبرناسي. ظهر سعيد عقل، وصلاح لبكي، وبشر فارس، وخليل مطران، وأبو القاسم الشابي، و بدوي الجبل، الخ... إذن ......
#وحدك
#الصحراء..

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=768866