EX LIBRIS Abraham Hosebr
767 subscribers
5.04K photos
4 videos
13 files
216 links
Тисячі міфів в моїй голові.
Тисячі ликів тисячоусто шепочуть свої герметичні істини.


Читач, письменник, перекладач, візіонер, психоаналітик. Автор "Тетраморфеуса".
Борхес як втілення літератури. Лабіринт, як символ пізнання.
Download Telegram
Відмінності в статі, віці та суспільній ролі не визначальні для нашої природи, — це лише одежини, в яких ми виходимо на кін світу.

Джозеф Кемпбелл "Тисячоликий герой"
Переклад Олександра Мокровольського
Ну що ж. Вчергове перечитав Великий Шедевр Кемпбелла. Читав дового. Повертався багато. Закрив останню сторінку і захотілось відразу перечитати. Ось що означає Велика Книга. Логічне продовження в послідовності Фрейзер-Тейлор-Еліаде. Велика насолода для кожного мандрівника міфологіями світу.
Ну і вже традиційно, публікую свою особливу рецензію з велетенською кількістю цитат, фото та непересічним аналізом (поки що не бачив, щоб жодний український літературознавець говорив щось про паралелі між Джойсом та Кемпбеллом).
Найкраще, що виходить на цьому каналі - огляди найголовніших книг людства від Абрахама Хосебра.

https://abrahamhosebrlibrarium.wordpress.com/2025/05/13/%d0%b4%d0%b6%d0%be%d0%b7%d0%b5%d1%84-%d0%ba%d0%b5%d0%bc%d0%bf%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d0%bb-%d1%82%d0%b8%d1%81%d1%8f%d1%87%d0%be%d0%bb%d0%b8%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d0%b3%d0%b5%d1%80%d0%be%d0%b9-%d0%b1/
Деякі серії я читаю повністю. До них можу віднести дві: "Бібліотеку античної літератури" від "Апріорі" та "Американський постмодернізм" від "Темпори".
Читачі мого роману "Тетраморфеус" зможуть знайти на його сторінках багато покликань та алюзій на твори авторів цих двох серій.
Вплив цих книжок на мою творчість важко переоцінити. Наприклад, прочитавши Кувера, я повністю переписав цілий розділ, перетворивши його на серію розкладів карт, які в свою чергу є паралельними альтернативними реальностями та інтерпретаціями одного сюжету. Бо де ж такого можна навчитися, як не в постмодерністів?
Ну і тут вже вкотре маю подякувати екстраординарній особистості, людині, яка відкрила для України цілий жанр. Master Max, il miglior fabbro, це про тебе.
І ось в моїх руках новинка з серії. Як завжди делікатний переклад Максима Нестелєєва і фірмова післямова на яку чекаєш більше ніж на сам роман.
Хай почекає рідлист, негайно беруся до Коена! А вам тим часом раджу почитати відгуки на попередні книжки з серії в моєму Вордпресі.
Дякую за подарунок, починаю читання.
Ну шо ж. Я тільки почав, а Коен вже мочить...
Це буде, як мінімум веселе чтиво.
Пам'ятаю, що про гностичний економічний біблійний текст також ішлося і в Макелроя.